英语威尼斯商人_第1页
英语威尼斯商人_第2页
英语威尼斯商人_第3页
英语威尼斯商人_第4页
英语威尼斯商人_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2011-09-13W.WilliamShakespeare1StratfordtownlocatedincentralEngland,morethan200kilometersfromLondon,theRiverAvonflowingquietlyfromher.Theworldrenownedtown,hereisthegreatmastersofEnglishliterature,Shakespeare‘shometown.April1564,whereShakespearewasbornandspenthischildhoodandretirement.。

莎士比亚故居2W.WilliamShakespeare

---威廉·莎士比亚

莎士比亚(W.WilliamShakespeare;1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。莎士比亚和意大利著名数学家、物理学家、天文学家和哲学家、近代实验科学的先驱者伽利略同一年出生。被人们尊称为“莎翁”。本·琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》(英:Hamlet)、《奥赛罗》(英:Othello)、《李尔王》(英:KingLear)、《麦克白》(英:MacBeth)。著名喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》(《Asyoulikeit》)。历史剧:《亨利四世》《亨利五世》《查理二世》。正剧:《罗密欧与朱丽叶》。还写过154首十四行诗,二首长诗。2011-09-133著作

喜剧:

《终成眷属》All'sWellThatEndsWell《皆大欢喜》AsYouLikeIt《错中错》TheComedyofErrors《爱的徒劳》Love'sLabor'sLost《一报还一报》MeasureforMeasure《威尼斯商人》TheMerchantofVenice《温莎的风流娘们》TheMerryWivesofWindsor《仲夏夜之梦》AMidsummerNight'sDream《无事生非》MuchAdoAboutNothing《泰尔亲王佩力克尔斯》Pedicles,PrinceofTire《驯悍记》TheTamingoftheShrew《暴风雨》TheTempest*《第十二夜》TwelfthNightorWhatYouWill《维洛那二绅士》TheTwoGentlemenofVerona《两位贵族亲戚》TheTwoNobleKinsmen*†《冬天的故事》TheWinter'sTale

诗:

《十四行诗》TheSonnets《维纳斯和阿多尼斯》VenusandAdonis《鲁克丽丝失贞记》TheRapeofLucerne《热情的朝圣者》ThePassionatePilgrim《凤凰和斑鸠》ThePhoenixandtheTurtle《爱人的怨诉》ALover'sComplaint

历史剧:

《约翰王》KingJohn《理查二世》RichardII《亨利四世(第一部)》HenryIV,part1《亨利四世(第二部)》HenryIV,part2《亨利五世》HenryV《亨利六世(第一部)》HenryVI,part1†[c]《亨利六世(第二部)》HenryVI,part2《亨利六世(第三部)》HenryVI,part3《理查三世》RichardIII《亨利八世》HenryVIII

悲剧:

《罗密欧与茱丽叶》RomeoandJuliet《科利奥兰纳斯》Coriolanus《泰特斯·安特洛尼克斯》TitusAndronicus《雅典的泰门》TimorofAthens《朱利叶斯·凯撒》JuliusCaesar《麦克白》Macbeth《哈姆雷特》Hamlet《特洛伊罗斯与克瑞西达》TroilusandCressida#《李尔王》KingLear《奥赛罗》Othello《安东尼与克莉奥佩屈拉》AntonymandCleopatra《辛白林》Cymbeline*2011-09-134名言

Donot,foronerepulse,giveupthepurposethatyouresolvedtoeffect.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

Alightheartliveslong.(WilliamShakespeare,Britishdramatist

)豁达者长寿。

Indelaythereliesnoplenty,Thencomekissme,sweetandtwenty,Youth'sastuffthatwillnotendure.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)迁延蹉跎,来日无多,二十丽株,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

Thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbetoolong.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

Don'tgildthelily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。

Theemptyvesselsmakethegreatestsound.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)

满瓶不响,半瓶咣当。

Justbemyself.

超越你自己。2011-09-1352011-09-13威尼斯商人简介:

TheMerchantofVeniceistheimportantearlyworksofShakespeare,Isacomedywithagreatsatirical。It’sabouttomakein1596~1597《威尼斯商人》是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。大约作于1596~1597年。Play'sthemeispraiseoflove,friendshipandlove,butalsoreflectstheearlycommercialcapitalism,thecontradictionbetweenthebourgeoisieandtheusurer,theperformanceoftheauthorofbourgeoissociety,money,legalandreligiousissuesofHumanism.Thisplaysanimportantliteraryachievement,themercenaryisshapedShylock,thetypicalimageofaruthless

loanshark.

剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。6主要情节:IntheSixteenthCentury,therewasagreatintolerance(偏执)againstJews(犹太人).In1596,intheliberal(自由主义的)Venice,Bassano(巴萨尼奥)asksforalargeamounttohisfriend,themerchantAntonio(安东尼奥),totraveltoBelmont(贝尔蒙特,美国)andpropose(求婚)thegorgeous(美丽的)Portia(鲍西娅).

AntoniohasinvestedallhismoneyinhisshipsandborrowsfromtheusurerShylock(夏洛克),whoproposes(提议)anunusualbond:ifAntoniodoesnotpaythemoneywithoutanyinterestthreemonthslater,hemightreceiveonepoundofhisfleshinstead,athischoice.WhenShylock’sdaughterJessicarunaway(逃亡)homewithallhismoneyandjewels,hebecomesfurious(狂怒的).Meanwhile,theloadofAntoniosinkswiththreedifferentvessels(船只)andheisnotabletopayhisdebtswithShylock,andtheJewgoestocourtofVeniceclaimingtheexecution(实施)ofhisdeal.

TosaveAntonio’slife,Barcelona(巴萨尼奥)posingcounsel,sheagreedtoShylock'srequest,butdemandsapoundofmeatmustbecutbyjustapoundofflesh,nomoreandnoless,butarenotallowedtobleed.Shylockcannotbeperformedduetothelost,evilwithoutevenlosingtheproperty.7主要情节:

威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。由于安东尼奥贷款给人从不要利息,并帮夏洛克的女儿私奔,怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还,要从安东尼奥身上割下一磅肉。不巧传来安东尼奥的商船失事的消息,资金周转不灵,贷款无力偿还。夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她答允夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。夏洛克因无法执行而败诉,害人不成反而失去了财产。

8评价

Moneyisimportant,butinthisworldtherearemanythingsfarmoreimportantthanmoney,donotbefooledbythesurface;inourreallivesyoucannotbecauseofhissuperioranddisc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论