跨境电子商务英语 Unit 8 讲稿教学教案_第1页
跨境电子商务英语 Unit 8 讲稿教学教案_第2页
跨境电子商务英语 Unit 8 讲稿教学教案_第3页
跨境电子商务英语 Unit 8 讲稿教学教案_第4页
跨境电子商务英语 Unit 8 讲稿教学教案_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

教学单元讲稿

一、复习提问与上次课作业典型问题答疑

回顾第7单元跨境电商营销中的三大重难点知识:跨境电商市场营销策略(站

内营销和站外营销);SEO和SEM在跨境电商中的应用与实现;如何在跨境电商

活动中构建自己的品牌。讲解每个小节的课后习题,特别是讨论题。

二、教学单元名称

第八单元《跨境电商支付方式》

三、课程导入

以不同的跨境电商平台为导入点,启发学生思考回顾,常见的跨境支付方式

有哪些?进行跨境交易时有哪些注意事项?线上支付方式和线下支付方式有何

不同?跨境电商企业如何收款与提取现金等开展本章节的授课。

四、分析思路

本章节主要涉及到的三大重难点知识:一,线上支付方式和线下支付方式的

区别;二,跨境支付过程(买家付款与卖家收款);三,如何使用不同的跨境支

付方式提取现金。围绕这三个知识点,层层递进,重点突破,分析跨境电商中的

不同支付方式。

五、讲授内容

Part1Offline&OnlinePayment

•Warming-up

Pleasepreviewthefollowingwordsandexpressionsandwritedowntheir

Chinesemeaning.

(1)cross-borderpaymentandsettlement跨境支付与结算

(2)cross-bordere-commercepaymentmethods跨境电商支付方式

(3)paymentinstruments支付工具

(4)offlinepayment线下支付

(5)onlinepayment线上支付

(6)third-partypaymentplatforms第三方支付平台

(7)face-to-facetransaction当面交易

(8)LettersofCredit信用证

•Listening

Listentothefollowingdialogueandfillintheblanks.

Man:Hello,Inoticedyouorderedapairofglovesinmystoreyesterday,butyou

didn'tmakethepayment,didyou?

Woman:No,Ididn't.1orderedthegloves,butI'vegotsomequestionsonpayment

method.CanIpaybyAlipay,athirdpartyDaymen、platforminChina?

Man:Ofcourseyoucan,youknow,onlinepaymentispreferableincross-border

e-commerce.Ifyoumakethepaymentnow,we'Hsenditouttoyoutoday.

Woman:Gladtohearthat!Bytheway,isface・to・facetransactionacceptabletoyour

company?

Man:Oh,actually,I'msosorrytosaythat,forourmutualconvenience,wecannot

acceptthosekindsofofflinepaymentmethods.

Woman:OK,Tvegotit.LaterI'llpaybyAlipayandhopeforaquickdelivery.

•Speaking

Abuyeristalkingaboutpaymentwiththeseller.Pleaseroleplaythisdialogue

andtranslatetheunderlinedexpressionsintoChinese.

买方和卖方正在讨论付款问题。请进行角色扮演,并将划线部分翻译成中文。

教学提示:教师可引导学生给出对话中下划线部分的释义,理解对话内容,

再组织学生进行对话练习。

(1)placeanorder下单

(2)discount折扣

(3)concession(价格)让步

(4)superiorquality质量优良

(5)themostfavorableprice最优惠价格

(6)closethedeal成交

•Reading

Exercises

l.Useinformationinthetexttocompletethesentencesbelow.

(1)payment;settlement

(2)payingmoney

(3)offlinepayment;onlinepayment

(4)third-partypaymentplatforms

(5)PayPal;Payoneer

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese

(1)网上支付一般通过第三方支付平台实现,如支付宝、贝宝等。

(2)大体上,若某次交易未使用互联网支付,此种支付方式则可称为线下支付。

(3)在B2B跨境贸易中常用的传统跨境支付方式主要有汇款、托收和信用证。

(4)随着人们对跨境电商购物的不断认可,跨境电商支付方式得到了快速发展。

(5)传统的跨境支付方式与跨境电子商务支付方式将在市场中相辅相成并共存。

3.Answerthefollowingquestions.

(1)Whatisthedifferencebetweenofflinepaymentandonlinepayment?

Onlinepaymentisgenerallyrealizedthroughonlineinstrumentsuchasthird-party

paymentplatforms,whileofflinepaymentdoesn'thappenonline.

(2)Whatisthedifferencebetweentraditionalcross-borderpaymentmethodsand

cross-bordere-commercepaymentmethods?

Traditionalcross-borderpaymentmethodscommonlyusedinB2Bcross-border

trademainlyincluderemittance,collectionandLetterofCredit,whilecross-border

e-commercepaymentmethodsrefertothoseemergingthird-partypaymentplatforms.

(3)Dotraditionalcross-borderpaymentmethodsexistintheworld?

Yes,forexample,methodssuchasLettersofCreditarestillwidelyusedin

CBEC.

(4)Whatdoestheauthormeanby“coexist”?

“Coexist“meanstraditionalcross-borderpaymentmethodsandcross-border

e-commercepaymentmethodswillexisttogetherinfuturemarket.

Part2PaymentProcess

•Warming-up

MatchthesepictureswiththeirChinesenamesinthebox.

⑴C(2)F(3)E(4)G

(5)D(6)A(7)B

•Listening

Listentothefollowingsentencesandfillintheblanks.

(1).Pleaseordertheitemfirst.Don,tgotothepaymentpage.I'11revisetheprice

andthenyoucanpay.

(2).Beforeyoubidorbuy,checkthelistingtoseewhichpaymentmethodstheseller

accepts.

(3).Whenyoucheckout,makesuretoverifyorchangeyourdeliveryaddress.

(4).FollowthestepsbelowtopayyourorderonAliExpress.

(5).Pleasefeelfreetocontactusifyou'restillunclearonthepaymentmethods.

■Speaking

Actoutfiveshortdialogsandmarkthetopicthatistalkedaboutineachdialogue

withatickintheform.表演五组对话,将表格中每个对话的主题打勾标出。

Dialog1Dialog2Dialog3Dialog4Dialog5

Paymentd

Shipment7

Discount

Price

Receiptq

•Reading

Exercises

1.Tellwhethereachofthefollowingstatementsistrueorfalse.

(1)F(2)T(3)F(4)F(5)T

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)结帐页面应该始终以购物者的语言呈现。

(2)您的付款页面应该提供当地付款方式一一无论您的购物者在哪个国家,他们

应该能够选择他们通常所使用的任何付款方式。

(3)为了更有效地进行跨境电子商务交易,支付解决方案提供商应该与全球多家

的收单银行合作。

(4)若支付解决方案提供商只与某一家收单银行合作,则意味着无法实现全球范

围内支付。

(5)与结算个人记账簿类似,对账是指你记录应收账款和已收账款的方式。

3.Answerthefollowingquestions.

(1)Whatdoes“localizedcheckout”meaninthistext?

“Localizedcheckout“meanstomakeoverseascustomers?checkoutexperience

similartotheirlocalpurchaseexperience.

(2)Howcanacross-bordere-commercecompanylocalizevthecheckoutexperience?

E-commercecompanycan“localize“thecheckoutexperiencebypresenting

checkoutpageinthelanguageoftheshopper,makingpriceappearintheshopperJs

localcurrencyandofferinglocalpaymentmethods.

(3)Isaone-bankpartnershipgoodorbadfbrglobalpayments?Why?

Aone-bankpartnershipisnotgoodfbrglobalpayments.Iftheacquiringbankis

locatedintheU.S.andtheshopper?sbankisinanothercountry,thattransactionhasa

muchhigherprobabilityofbeingflaggedforfraud.

(4)Howcancompaniesmakeapprovalratehigherincross-borderpayment

processing?

Whentransactionsareroutedtothebanksmostlikelytoapprovethem一banksthat

areagoodmatchgeographicallyandthatfitthecurrencyandcardtypeofthe

transaction,approvalratesmaybeincreased.

Part3AccountWithdrawal

•Warming-up

•TranslatethefollowingChinesewordsintoEnglish.

(1)贝宝账户PayPalaccount

(2)获取资金accessfunds

(3)银行账户bankaccount

(4)申请支票requestacheck

(5)资金划拨fundtransfer

(6)提取余额withdrawbalance

(7)获得退款getarefund

(8)订单编号ordernumber

•Listening

Listentothefollowingsentencesandfillintheblanks.

(1)Hello,it'sbeen30dayssinceIplacedtheorder.Istillhaven*treceivedthe

parceland1can'ttracktheitemonthewebsiteeither.WhencanIgetarefund?

(2)Incross-bordere-commerce,PayPalhasbeenoneofthemostpopularpayment

toolsintheworld.

(3)Hello,Sir.Ihave2000dollarsinmyPayPalaccountandI'mwonderingthat

howIcanwithdrawallthebalanceinaccount.

(4)InordertousethemoneyinyourPayPalaccount,youhavetomakesureyoucan

easilyaccessthefunds.

(5)Iwon'tbeplacinganotherordersoon.Tdrathergetapartialrefund.

•Speaking

Completethefollowingdialoguewiththesentencesorexpressionsinthebox.

教学提示:教师可先给出对话中下划线部分的释义,再组织学生进行对话练

习。

(1)Cafter-saleservicedepartment

(2)ACouldyoutellmeyourordernumber

(3)DSorryforthewait

(4)BIdoapologizefor

(5)Farrangeapartialrefund

(6)EPleaseallowmyapologyagain

•Reading

Exercises

1.Useinformationinthetexttocompletethesentencesbelow.

(1)receivemoney

(2)addabankaccount

(3)ProfileSummary

(4)scrollingdown;clickingon

(5)yourcardandPIN

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)It'salsonotuncommontobepaidforonlineprojectsviaaPayPalaccount.

通过PayPal账户为线上项目付款也很常见。

(2)Makesurethatyouhavegonethroughtheprocessofconfirmingyourbank

accountwithPayPal.

请确保已通过PayPal认证了你的银行账户。

(3)SignintoyourPayPalaccountandclickthe“Withdraw“tabatthetopofthe

“AccountOverview"page.

登录您的PayPal账户,点击“账户概览”页面顶部的“取款”选项。

(4)ChoosetheuWithdrawFundstoYourBankAccount”optionandclickonthe

hyperlink.

选择“将资金转到您的银行帐户”选项,然后单击超链接。

(5)Entertheamountofmoneyyouwanttowithdrawandchoosethecorrectbank

accountfromthedrop-downmenu.

输入您想要提取的金额,并从下拉菜单中选择正确的银行账户。

3

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论