版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
===《绯闻女孩第五季第21-24集GossipGirl》英中字幕=========目录第21集 2第22集 2第23集 27第24集 50
第21集无相关网络资源,暂缺。第22集Gossipgirlhere--"八卦天后"在此youroneandonlysource这是你了解曼哈顿名流们intothescandalouslivesofManhattan'selite.绯闻的唯一渠道IwanttohelpyoustayonasGossipGirl.我想帮你守住"八卦天后"Iwanttoprotectyouridentityandhelpyoukeepthesite.我可以帮你隐藏身份保住网站You'reactuallyher.You'reGossipGirl.你就是"八卦天后"Please,whateveryoudo,拜托了不管你怎么做justdon'ttellanyone.请你不要告诉任何人YousavedChuck'slife,andyoudidthatbecause...你救了恰克的命你那么做是因为I'mChuck'smother.我是恰克的母亲What'dyoufindout?你查到什么了ThatthefirstrecordofourDianaPayne"戴安娜•佩恩"这个人wasthreeyearsago.是在三年前突然出现的Beforethat,it'slikeshedidn'tevenexist.之前她就像完全不存在一样SoifDianaPayne'snotherrealname,那么如果戴安娜•佩恩不是她的真名howdoweeverfindoutherstory?我们要如何查她的背景呢Ifyouwantedtoseemyunderwear,你要想看我的内衣allyouhadtodowasask.跟我说就行Itoldchuckhedoesn'thavemyheartanymore.我告诉恰克他不再拥有我的心了Irealizeditbelongstosomeoneelse.我意识到我的心已经另属他人ElizabethFishere-mailedmethatpictureafewminutesago.伊丽莎白•费舍尔刚给我发了条彩信Takealookatthedateinthecorner.看下角落的日期It'srightbeforeyouwereborn.正好是你出生前几天Takealookatthisphotoagain.你再看看这张照片Youseethetattooontheguy'sarm?Checkitout.看到那个男人手臂上的纹身了吗看这个It'snotwho'smymom.It'swho'smydad.重要的不是谁是我母亲而是谁是我父亲Nate,IthinkJackBassismyfather.内特我怀疑杰克•拜斯才是我的亲生父亲Youknowyouloveme.你知道你是爱我的Theysayinlife人们常说therearetwosidestoeverystory.生活往往呈现出正反两面Butontheuppereast,wealwayshavethree.但在上东区还有第三面There'shis,hers...他的生活她的生活butthemostimportant而最重要的isalwaysmine.是我的生活Comein.请进Oh,Dorota.Youdidn'thavetobringmebreakfast.多洛塔你不需要亲自给我送早餐的MissSerena,youmusttastetest瑟琳娜小姐你一定要尝尝mynewkreplach.我新做的三角馄饨ThesebadboystakeWarsawfasterthanRedArmy.它的美味能比苏联红军更快攻下华沙Oh,thankyou,butdoyoumind谢谢不过你能不能justsettingitdownoverthereforaminute?先把它放在那儿IhavetofinishwhatI'mtyping.我要先把要打的东西打完MissSerena,allyoudoalldayistype,type,type.瑟琳娜小姐你成天除了打字还是打字Youtakelaptopwithyoueverywhere.你上哪儿都带着自己的笔记本Itnothealthy.这样不健康Well,afterlastweek'sfamilymeltdown,自打上周的家庭危机以来thislaptopistheonlythingkeepingmesane.这个笔记本是唯一能让我安心的东西Writingismynewoutlet.Youshouldbehappyforme.写作是我的新发泄方式你应该为我高兴Ifyousayso.如果你这么说butVanyasaysamethingabout"Warcraft,"凡亚总是这么说"魔兽争霸"的andthenD.S.L.billcome...然后惊人的网费账单就来了Yes,ofcourseeverything'ssetfortonight.对今晚的一切都已安排好Thereisnothingtoworryabout.没有什么需要担心的Ihopethat'snotoverconfidence我希望我从你声音中听到的Ihearinyourvoice.不是过度自信Idon'tneedtoremindyouhowsensitiveanoperationthisis.我不用再提醒你此次行动的重要性了吧Ifanyonefindsout...如果有人发现Jack,theywon't.杰克没有人会发现ChuckandeverybodyelsethinksI'mhisbloodymother.恰克和其他所有人都认为我是他的亲生母亲They'reoffthescentcompletely.他们无法察觉到任何蛛丝马迹Whattimeareyourguestsarriving?客人们都什么时候到Um,9,Ibelieve.我想是九点Youknowwhat?Letmejustdouble-checkthat.我会再次确认一下Andourcargo?我们的货物呢Hangon.等等Youknow,givemeasecond?等我一会儿I'mgonnahavetoringyouback.我等下打给你Hey,Iwasjustthinkingaboutyou.我正在想你呢Wereyou?Whatacoincidence.是吗真巧Yeah,Ihadfuntheothernight.那天晚上我很开心I'mjustsorrywedidn'tgettohavethatdrinkafter.我很遗憾我们之后没有去喝一杯Afteryourifledthroughmythingsandstolemydayplanner?在你偷走我的东西和备忘录之后吗Yourwhat?你的什么Comeoffit,Nate.承认吧内特Whereismybook?我的备忘录在哪里Diana,Ihavenoideawhatyou'retalkingabout.戴安娜我完全不知道你在说什么Maybeyouleftitatwork.也许你工作结束后忘拿了Maybeyourassistanthasit,也许你的助手帮你收起来了ButIdon't.但我没有拿Youknowwhat,Nate?Inearlybelieveyou.内特我很想相信你ButifIcan'tfindit,I'mcomingtoseeyounext.但如果我找不到第一件事就是去找你WasthatDiana?是戴安娜吗Yeah,lookingforherbook.对在找她的备忘录Iplayeditclueless.我装作什么都不知道Good,becauseifshe'sgoingtocontinuetolietous挺好如果她继续欺骗我们andpretendtobemyrealmother,还假装自己是我的亲生母亲Iseenoreasonwhyweshouldn'treturnthefavor.我认为没什么理由不回敬她一下Well,IthinkIboughtusanotherdayortwo,我想我只能拖延一两天butnotmuchmore.Anyprogresscrackingthecode?不能更多破解密码有何进展吗Nonewhatsoever.It'sallajumbleofnumbersandletters.没有任何进展一团混乱的数字和字母Doyouevenknowwhatyou'relookingfor?你知道你要找到什么吗SomelinktoJack.能和杰克联系上的东西Hissecretarystillhasn'theardfromhim?他的秘书还是没有他的消息吗Notinoveramonth.已经一个多月了ShethinkshefoundloveinPhuket.她认为他在普吉岛遇到真爱了I'msurehe'shere.我相信他还在这儿Andifhe'smyfatherlikeIthinkheis,如果像我所想他真的是我的父亲的话theonlywaytogetthetruthistofindhim.要知道真相的唯一方法就是找到他Yeah,well,unlessyouwannawatch"Abeautifulmind"again,当然除非你想再看一遍《美丽心灵》Ithinkwe'regonnaneedtohireaprofessional--我认为我们应该请个专业人士youknow,someonefromthemilitary比如军队里的人orevenaserialkiller.甚至连环杀手Ittakesaspeciallevelofcrazy这么费心去隐瞒自己的秘密togothatfartohideyoursecrets.实在太疯狂了I'llbebackinabit.我很快回来Anyluck?发现什么了吗Nope.Serenamust'vechanged没瑟琳娜似乎已经改掉了"Gossipgirl"'susernameandpassword"八卦天后"的用户名和密码afterGeorginasentherthelaptop.在乔治娜把笔记本电脑寄给她之后Well,I'mjustgladyoufinallybelievemeabout我只是很高兴你终于相信我说的Serenaactingasgossipgirl.关于瑟琳娜是八卦天后的事情AndIapologizeagainforeverhavingdoubtedyou.我再一次为我居然怀疑过你道歉Andforcallingmeafame-whoringsocialclimber?还有说我是渴求名利的攀高枝者Yeah,that,too.对也为这个道歉Youhungry?你饿吗Caretodiscusspasswordsoverpancakes?想不想边吃煎饼边讨论密码的事儿Mm.Howoftendoyoushave?你多久刮次胡子What?I'mjustasking.怎么了我只是问问Comeon,letmehelp.I'mverygood.来吧我可以帮你我很厉害的EveryonesaidmyWaldorfostole六年级时每个人都说我的技艺已经超越了Constance/St.Jude's"Sweeneytodd"insixthgrade.康斯坦茨圣犹大的"理发师陶德"Uh,I'malreadylatetomeetAlessandrainBrooklyn.我要去布鲁克林见亚历山德拉已经晚了She'sdyingtocomeovertotheloft她一直想冲到我的小阁楼那儿'causeIknowshewantstoreadmyfirstchapter.我知道她急切地想读读我的第一章It'snotdone?还没有写完吗It'sbasicallydone.差不多写完了WhatisDanHumphrey'sdefinitionof"Basically"?丹•汉弗瑞口中的"差不多"是个什么定义Page2.两页I'mblocked,allright?Ithappens.我灵感枯竭了好吗偶尔会这样AllIneedisafieryboltofinspiration.我只需要爆发的灵感点Thatmakestwoofus.正如我们俩之间Youknow,aftermytheatricsattheYoungLionsclub,当我在幼狮俱乐部进行完戏剧表演后it'stimetoquitmymopingandgetbackintouch我觉得是时候从消沉中走出来重新变回withwhatittrulymeanstobetheBlairWaldorf.真正的布莱尔•霍道夫That'sright.没错O.G.B.--OriginalGangstaBlair.O.G.B.最初的拉帮结派的布莱尔Exactly.IneedtofindthatBlairagain,没错我要重新找回那个布莱尔andwhatbetterplacetolookforherthanattheMet,还有什么比能被她最爱的油画包围着的surroundedbysomeofmyfavoritepaintings?大都会博物馆更适合找回她的地方吗Well,youbetternotmeetanyprincessthistime.你这次最好不会遇见什么王子Youdon'tneedtoworry.你不需要担心Believeme,I'mdonewithfairytales.相信我我已经不再相信童话故事了It'stimetoberealagain.是时候回到现实世界了Lunchlater?Wecan等下一起吃午餐吗我们可以comparenotesonsoulsearching.交换一下精神追求的心得Done.We'reverylucky,youknow?成交我们很幸运你知道吗Mostcouplesdon'tgiveeachotherthefreedomwedo.大多情侣不会给对方这么大的自由空间ButyouandI,wecan但是你我我们可以spendourdaysasweplease.按自己喜欢的方式过每一天Andyouknowwhy?你知道为什么吗Youtrustme.Itrustyou.因为你信任我我也信任你IthinkIjustquotedRayJ.我刚刚好像引用了小雷的话Idon'tknowwhothatis,butsure.我不知道他是谁不过没错Nowbegone.出发吧Sowhat'stheplan?你怎么计划的Imean,wecan'tletSerenastaygossipgirl.我们不能让瑟琳娜继续掌控"八卦天后"了Ah,trustme,Iknow.我知道It'snotgoodforanybody,especiallySerena.那对谁都不好特别是瑟琳娜Wejustneedtofigureouthowtogethertoseethatherself.我们得想想怎么能让她自己意识到OrwecouldouthertoPerezrightnow.或者我们现在把她爆料给佩雷兹{\an8\bord0\fs18}佩雷斯•希尔顿美国著名八卦天王\N其博客网站以名人的八卦新闻为主Lola,Iknowyou'reangry,洛拉我知道你很气愤butSerena'syoursister.但是瑟琳娜毕竟是你姐姐Well,technicallyhalf.It'stimetotakeherdown.准确说是同父异母的姐姐该让她下台了Ibettherealgossipgirlwouldhelpus.我觉得真正的"八卦天后"会帮我们的Yeah,well,she'snopicniceither.那也不容易Imean,IagreewehavetodealwiththeSerenaproblem.我认同要解决瑟琳娜的问题I'mjustnotsurenowisthebesttimetodoit.我只是不确定现在时机是否成熟Youknow,Chuck'ssearchingforthetruthabouthisrealfather,恰克正在寻找他亲生父亲的真相andI'mtryingtodigupsomedirtonhisfakemotherDiana我想摸清他冒牌母亲戴安娜的底细soIcanforceheroutof"TheSpectator."这样我就能让她离开《观察家》了Well,SerenaandDianaareallies,瑟琳娜和戴安娜已经联合起来了somaybetwobirds,onestone.也许可以一石二鸟Yeah,well,IguessIcouldasktherealgossipgirl我想我可以让真正的"八卦天后"tohelpmewithSerena.来帮我对付瑟琳娜Idostillhavehernumbershetextedmefrom.我还有她给我发短信的号码Okay,andIcanpayalittlevisittoSerena好吧那我去见见瑟琳娜AndgethertohelpyououtwithDiana.说服她帮你对付戴安娜Oh.Thereyouare.Rufusletmein.Ihopeyoudon'tmind.你来啦鲁弗斯让我进来的请别不介意So...Where'sthemanuscript?稿子在哪儿I'lladmit,Imighthavepeekedinyouroffice.我承认我可能偷看了一点Well,youknowwhat?It'sstillcomingalong,but,um...我还在写但是...Dan.Iknow,you'reblocked.丹我知道你遇到瓶颈了That'swhyIwantedtotalk.所以我才想跟你谈Look,whenartistsfallinlove,当艺术家坠入爱河theirworkinvariablysuffers.他们的创作或多或少都会受到影响Youjustneedtorefocusyourselfcreatively.你只需要换个全新角度调整视点Y-yeah,yeah,嗯嗯That'sexactlywhatIwastellingBlairthismorning.我早上就是这么跟布莱尔说的Well,luckilyforyou,Ialreadyhavetheperfectsolution.你很走运我已经有了一个完美的方案That'sgreat.Whatisit?太好了是什么Idon'twanttoruinthesurprise.我不想毁掉这个惊喜JustmeetmyfriendLuciaforlunchattheAtlanticGrill.你去大西洋餐厅跟我的朋友露西亚吃午饭就行了Letfatetakecareoftherest.剩下的就听天由命吧No,Ican'tdolunch.IalreadymadeplanswithBlair.我午饭去不了我已经跟布莱尔有安排了You'llwannacancelthemforthis.这绝对值得你取消约会Ipromise.我保证Okay.好吧Chuck.Idon'thavetimeforanyofyournonsense.恰克我没时间听你胡说八道Ihaveaverybusydayplanned.我今天安排得很紧Blair,listentome,please.Ihavethisbook.布莱尔听我说我这有个本子It'swrittenincode,andIdesperatelyneedtocrackit.里面都是密码文字我迫切想破解它Irememberedhowgoodyouareatthingslikethis.我知道你对这种事再在行不过了Oratleastyou...were.至少你曾经很在行Maybethatwastheoldyou.可能那是过去的你{\bord0\frz351.952\pos(199,210)\c&H978986&}午饭去不了了\N刚找到了写作灵感\N你怎么样Youknowwhat,Bass?Todayisyourluckyday.知道么巴斯今天算你走运Whatareyoudoinghere?IthoughtImademyselfclear.你来这干嘛我不是已经跟你说明白了么Youknow,Serena,Idon'tknowwhyyouhatemesomuch瑟琳娜我不知道你为什么如此讨厌我whenallI'veeverdoneisprotectyouandyoursecret.我做了那么多事保护你和你的秘密Butifthat'sthewayyou'regonnatreatme,thenforgetit.你要是这样对我的话当我没来过Wait.等等Ifit'simportant,I-Idowannahear.如果是什么重要的事我倒想听听Youcan'ttrustDiana.Ijustfoundoutthat你不能相信戴安娜我刚刚发现she'sworkingwiththerealgossipgirltotakeyoudown.她和真正的"八卦天后"合作想把你搞垮Idon'tknowwhyshe'ddosomethinglikethat,but...我也不知道她为什么那么做不过...Ido.我知道Dianatoldmeherselfthatsheandgossipgirlhaveahistory,戴安娜亲口告诉我她和八卦天后有些过节Sogossipgirlisprobably所以八卦天后可能usingoneofthesecretsofDiana'spast利用戴安娜以前的秘密toblackmailheragain.又来威胁她了Well,whatareyougonnadoaboutit?那你要怎么办呢Well,ifthosetwoareworkingtogether,要是她们俩合伙的话there'snothingIcando.我也没有什么办法You'regonnathinkthisiscrazy,but...你可能觉得我疯了不过...WhatifyoucouldfindoutDiana'ssecretfirst?要是你能抢先挖出戴安娜的秘密呢How?怎么挖出Well,Natestolediana'sdayplanner,and,uh,内特偷来了戴安娜的日记簿it'sallincodesonooneknowswhatitsays.不过都是用密码写的没人知道里面内容是什么Butwhygotothatmuchtrouble?不过为什么要惹那些麻烦呢Itseemstomeifyoubreakthecode,我觉得如果你破译了密码youhaveDiana'ssecret.戴安娜的秘密尽展眼前Youknow,I-IdidseeDianawritinginherplanneronce,我看见过戴安娜在她的本子上写东西Andtherewasalittlebooknexttoit.旁边是有另一本小书的Maybethatotherbookisthekeytothecode.可能那另一本书就是密钥Oh,mygod.Canyougetit?天哪你能弄到那本书吗Well,ifIdo,will--willyouhelpmefigureouthersecret?如果我能的话你能帮我找出她的秘密吗Yes,absolutely.当然可以Okay,I'llheadovertoDiana'soffice,好吧我现在就去戴安娜的办公室andI'llletyouknowwhatIfind.到时告诉你我的进展{\bord0\frz7.585\c&H673721&\pos(230,168)}"八卦天后":你说对了\N他们确实拿了你的本子{\bord0\frz7.585\c&H673721&\pos(225,184)}戴安娜佩恩:太好了\N你知道该怎么做Becareful,Lola.小心了洛拉Whenyoudouble-crossadoubleagent,你跟双重间谍玩两面派的游戏there'salwaysdoubletrouble.麻烦往往也会翻倍哦No,it'snotonDiana'sdeskorinherfilingdrawer.没在戴安娜的桌子上也没在抽屉里Ooh.ABigBenPaperweight.哇大本钟镇纸Well,keeplooking.再找找看Thekeytothecodehastobesomewhereat"Thespectator."密码书肯定就在她《观察家》办公室里Natesaidhedidn'tseeitatherhotel.内特说没在她的房间看见过I'mdoingmybest.I'llcallyousoonasIleavehere,okay?Bye.我尽力了我离开后就打给你拜拜Bravo,Serena.好样的瑟琳娜You'reabetteractorthanyouknow.你可能真是个好演员Andtoinventadecoderbook?Sheergenius.编出一本破译的书聪明至极啊Oh,Ihavemymoments.我也是突然灵光一闪Iwouldn'tworrytoomuchaboutNate,though.我倒是不怎么担心内特Yourbookisclearlyuselesstohimwithoutthekey.你的本子没有密钥的话对他一点用都没有Allthesame,Iwon'tfeelcompletelyreassured不过在我把它拿回来之前untilIgetitback.我还是不放心Wouldyoumindfetchingitforme?你介不介意去帮我拿一下Don'tyoumeanstealingitbackfrommyfriends?你是说从我的朋友那帮你偷回来吗That'sgoingoutonquitealimb.What'sinitforme?那可有点过分吧你怎么报答我啊Onlygossipgirl'scellphonenumber."八卦天后"的电话号码Howdoyouhavethat?你怎么会有呢Ihavefriendsinhighplaces.我上面有人Thinkaboutit,Serena.想想吧瑟琳娜Ifyoucanusethisnumbertotrackdowntherealgossipgirl,如果你能用这个号码追踪到真正的"八卦天后"Ibetyoucanblackmailherintolettingyoukeepthesite.我保证你能威胁她让你继续留守She'llquitbeforeshe'lleverriskbeingexposed,她在被曝光之前肯定就跑掉了andyoucanstaygossipgirlforever.这样你就能永远都是"八卦天后"了ButhowdoIknowthat'stherealnumber?不过我怎么知道你的号码是对的呢Youdon't,你不知道butyou'llfindoutwhenyougetmemybookback.不过把我的本子拿回来你自然就会知道Apologies.Ijustneededafewminutestogetintocharacter.不好意思我需要几分钟来入戏IfyouwannathinklikeDianaPayne,想要按着戴安娜•佩恩的思路走YouhavetobecomeDianaPayne.就得先成为戴安娜•佩恩Cheers.Thanksalot.干杯十分感谢You'readorable."Spectator."你真迷人《纽约观察家》RegardlessofwhetherwefindJack,不管我们能不能找到杰克Ican'ttellyouhowgladIamatthismoment但得知戴安娜不是我的亲生母亲thatDianaisn'treallymymother.我都无法形容我有多高兴Handmethebook.把本子给我Well...It'snotclassicCaesar.不是经典塞萨文Icantellthatjustfromlookingatit.我一看就知道Whatisthat?那是什么呢Thisismycipherslide.Don'tyouhaveone?这是我的密码解译你没有吗Therewasabriefperiodinthethirdgrade我三年级的时候有段时间whereIsuspectedmymotherwasreadingmydiary,怀疑我妈偷看我的日记andmeasureshadtobetaken.于是我就采取了点措施ButthisisaVigenerecode.不过这个是弗吉尼亚密码It'snotunbreakable,butitcantakealongtime,并不是不能破译不过可能需要很长时间especiallywithoutsoftware.特别是我们还没有软件Wedon'thavealongtime.我们没有太长时间Maybesheusedsomethingsimplerfordatesandtimes.她可能用一些简单的符号来表示日期和时间Letmelookatthecalendar.我来看看日历Look.There.看What?什么OnthefirstSaturdayofeverymonthat9:00p.m.,每个月的第一个星期六晚上9点there'sanappointmentmadeupof...都有一个约会14or15letters.用14或15个字母代表Andthey'reeachdifferent,but...虽然都不一样不过youcrackthose,youcangettherest.你把这些破译了你就知道剩下的了Andlook--再看Thismonth'sappointmentistonight.这个月的约会是在今天晚上NatewasdatingDianaduringsomeofthoseSaturdays.内特在这几个星期六有时会和戴安娜约会Well,maybewecanjoghisweed-addledmind或许我们能让他那个草包脑袋intorememberingsomething.记起一些线索It'sworthashot.Let'sgo.值得一试走吧Hi.Uh,Lucia?你好露西亚{\an8\bord\fs18}《共和国报》[意大利主流报刊]YoumustbeDan.Ciao.你就是丹吧你好Itissuchathrilltomeetyou?见到你真高兴Iamahuge"Inside"fan.我是《局外人》的忠实书迷IorderedagiantboxofcopiesforourofficeinRome.我给罗马的同事们订了一大批你的书Oh,thatwasyou?原来就是您呀Yes.Pleasesit.没错请坐Soyouareadorable?你真是个帅哥Thankyou.谢谢SosinceAlessandrapromisednottospoilthesurprise,亚历山德拉保证过不会泄密IwouldliketotellyouwhyI'veaskedyouheretoday.所以由我来亲自告诉你这个好消息Iwouldliketocordiallyinviteyoutojoin在此诚挚邀请你成为今夏thissummer'sgroupofartistsinresidence意大利罗马文学艺术协会的attheItalianArtsandLettersInstituteinRome.常驻艺术家I'm--I'msorry.问一下{\an8\bord\fs18}洛思:著有《波特诺伊的抱怨》\N梅勒:美国作家记者IsittheArtsandLettersInstitute,这就是洛思和梅勒加入的likewhere--whereRothand--andMailerwent?文学艺术协会吗{\an8\bord\fs18}桑塔格:美国作家批评家\N德利洛:美国作家\N翁达杰:著有《英国病人》anddon'tforgetSontag,Delillo,没错桑塔格德利洛翁达杰Ondaatje.也在其中I,我Idon'tknowwhattosay.I'm--I'm--I'mhonored.激动地难以言表我感到万分荣幸Ican'ttellyouhowmuchIneedthisrightnow.你不知道这机会对我有多重要Well,perfecto.Thenit'ssettled.好极了那我们就说定了You'llspendtheentiresummeratthevilla,你整个夏天就要在别墅度过了eating,drinking,living,andcreating.品菜赏酒精致生活醉心创作Theretreatis--isallsummer?整个夏天都呆在那里吗Yes,ofcourse.当然Isthereaproblem?有什么问题吗No.Well,Idon't--Idon'tthinkso.不应该没问题Ineedtotalktomygirlfriendaboutthis,我得知会我女朋友一声'causewehaven'tdiscussedoursummerplansyet,我们还没谈过暑期的安排andweprobablyshoulddecidethemtogether,so--应该彼此商量一下所以Well,IleaveforRomefirstthingtomorrow,我明天一早就要飞回罗马soIwillneedyouranswerbytonight.所以最迟今晚给我答复Youdorealizethattherearealotofyoungwriters丹尼尔你该知道不知多少年轻作家whowouldjumpatthisopportunity,Daniel.对这个机会求之不得Ofcourse.明白Okay.So...好的Mangiamo.用餐吧Okay,thisisthefirsttimeAndrewTylerfound这是安德鲁•泰勒第一次在洛杉矶anyrecordofa"DianaPayne"inL.A.找到关于戴安娜•佩恩的记录Oh,thedeedtoherhouse,她的房契whichsheboughtfrom..."SimonCallow".这房子是从蒙•卡罗手里买的Sorrytobargein.IjustfeltsobadthatIstruckout.抱歉贸然造访我没找到任何线索Oh,don'tworryaboutit.It'snotyourfault.别担心不是你的错Yeah.We'renotreallyhavinganyluckhere,either.我们也没查到什么Well,Iwasthinking,我有个主意MaybesinceI'mtheonethatsawDianatranscribing,我看过戴安娜写的东西IfIseethedayplanneragain,thatmayjogmymemory.如果让我再看一下日程表说不定能想起来什么ToobadChuckhasit.东西在恰克手上Lookslikewemighthavealead,多亏了布莱尔敏锐的洞察力thankstoBlair'spowersofobservation.我们有头绪了Butunfortunately,theentirecluetrail但不幸的是整条线索的关键hangsbytheflimsiestofthreads--就在一件事上Nate'slong-termmemory.内特的长期记忆Ifyou'llexcuseme...恕我失陪Hello?是你呀Didyoufindyourinspiration?找到灵感了吗Yes.Buttheonlyproblemis,it'sinRome.恩但唯一的问题是灵感在罗马Blair,Ijustgotinvited布莱尔我刚接到totheInstituteofArtsandLetters'文学艺术学会的邀请summerartistsretreat.邀我今夏到罗马度假Oh,mygosh.That'sincredible!我的天呐真不可思议Butwhatcouldpossiblybetheproblem,那还有什么好犹豫的呢besidesRomeinAugust?除了罗马的夏天很热Well,forstarters,Iwouldbegoneallsummer.首先我整个夏天都回不来So,youknow,beinga21stcenturyboyfriend,作为你的现任男友Ithoughtweshoulddiscussitfirst.我觉得事先该和你商量一下That'ssweet,butIwouldneverstandintheway真贴心但有这样一个好机会ofanopportunitylikethat.Youhavetotakeit.我不会阻止你的你要好好把握Wait.Areyouonyourphoneatthemuseum?等等你是在博物馆打电话吗Oh.No,actually,I'mattheEmpire.不我在帝国酒店Waldorf,weneedyou.霍道夫我们需要你Justasec!等一下Oh,isthatChuck?是恰克在说话吗Yes.Heaskedformyhelpwithascheme.是的他要我帮忙策划Youdon'tmind,doyou?你不介意吧SchemingisclassicBlair,出谋划策方为布莱尔本色andI'mgettingmygroovebackjustlikeIwanted.旧日风光如愿归来No,ofcourse.It'sjustI--youknow,II-mean,当然不介意我只是我是说withChuck?就你和恰克吗AndSerenaandNate还有瑟琳娜内特andSerenalight.Don'tworry.还有瑟琳娜的妹妹别担心I'mnotworried.WhywouldIbeworried?我不担心有什么好担心的So--soareyou--areyousureIshouldsay"Yes"?你真觉得我该答应吗Rememberwhatwesaidthismorning?还记得我们今天早上的谈话吗We'regoodwitheachother.我们得益于对方Wehelpeachothergrow,wedon'tholdeachotherback.帮助对方成长不拖彼此后腿I'llseeyoulater.回头见Yeah,great.好的Nathaniel,youmustremembersomethingDianawasdoing内特尼尔你一定记得那些个周六thatwasunusualonthoseSaturdays.戴安娜有什么反常举动Besidesyou,ofcourse.和你有关的事除外Guys,I'mlooking!我正在想Gym.Gym.Bangstrimmed.Gym.健身房健身房还是健身房Oh,hahaha.是啊是啊Look,DianaandIbarelyspentanytimeoutsideoftheoffice.我和戴安娜都没怎么出过办公室Wejustneverwentonanyrealdates.基本没正经约会过Andwejustwereworkingand...Youknow--我们只是在工作还有干别的O-okay.Ithinkthat'smyexcusetoleave.好了我该告辞了IpromiseI'llkeepsearching我保证会继续追查tillIfindthelittleblackkeytoDiana'sbook.直到揭开她的秘密为止Nate,wehavetriedthistheeasyway.内特我们不如简单直接点Oh,mygod.Thebookisgone.天呐本子不见了Serena!是瑟琳娜Let'smakesureI'vegotthisstraight.我没听错吧BlairwantsyoutogotoRome?布莱尔希望你去罗马Shecouldn'thavebeenhappierforme.她着实为我高兴Andthat'sabadthingwhy?为什么你觉得这是坏事OfcourseIwanthertobehappyforme,我当然希望她为我高兴justnotthathappy.Imean,youknow,但不是那么高兴我是说shed--shedidn'thavetothinkaboutitforasecond.她甚至都没考虑一下Dan.丹Youdidn'thearher--orChuck.你没听见她的语气还有恰克的声音Itwas--itwaslikeshewantedmetoleave就好像她盼着我走一样soshecouldjustspendallsummerwithhim.好让他俩能共度美好夏天I'msurethat'snotthecase.Shelovesyou.我肯定不是你想的那样她爱你Iwouldn'tgothatfar.我可不敢冒险Youtwohaven't...你们俩没谈过吗Imean,we'renotinhighschoolanymore.我们不是高中生了Ittakes--ittakestime,youknow.这需要时间Tofeelortoadmit?感受彼此还是承认担心That'snot--that'snotthepoint.Thismorning,这不是重点今天早上itfeltlikewewere--wewereinsuchagoodplace.我感觉一切都完美极了AndI'msureyouwillbeagain只要你们坐下来好好谈谈themomentyousitdownandactuallytalktoher.我肯定一切都会变好的Andyou'reright.You'reright.你说得对没错Ijustneedtotalktoherinperson.我需要亲自和她谈一谈Areyousurethatrightnowisthebesttime?你确定现在是最佳时机吗Imean,whenshe'sinthemiddleof...就在她正忙着和S.,Ican'tbelieveyou'dgobehindourbackslikethis.S真不敢相信你竟然这样背叛我们Andwhyareyouprotectingdiana?你为什么护着戴安娜DianatoldmeifIgotherbookback,thenshewould戴安娜说如果帮她拿回本子givemegossipgirl'srealphonenumber.就告诉我八卦天后的手机号码Ifinallyhaveachancetoseewhoshereallyis.我终于有机会一窥庐山真面目Andthat'smoreimportanttome对我来说这比帮内特把她thanhelpingNatekickDianaoutof"Thespectator."赶出《观察家》重要得多Moreimportantthanmefindingmyfather?比我找到亲生父亲还要重要吗What?什么Dianaliedtome.She'snotmymother.戴安娜对我撒谎她不是我妈妈AndIthinkshe'scoveringformyfather--我觉得她在替我父亲打掩护Well,myrealfatherJack.我的亲生父亲杰克Oh,Chuck,I'msosorry.Ididn'tknow.恰克我很抱歉我不知道ThisbookistheonlychanceIhaveoftrackingJackdown.这本子是我追踪杰克的唯一机会Well,whatcanIdo?我能做些什么Bewithus,notagainstus.和我们统一战线而不是对立Youhaveme,100%.我全心全意支持你们Great.好极了Let'sgetridofthisbitchonceandforall.咱们把这个女人一次拉下马{\bord0\fs30\c&H3A229F&\pos(202,36)\frz5.504}帝国大厦She'slate.Weshouldcall.她迟到了我们应该打电话问一下Well,maybeDianajustmissedherappointment.也许是戴安娜错过了预约时间OrLolacouldn'tbribethegirlsheknowsatthespa.或者是洛拉没买通水疗馆的那个姑娘Youguysshouldjusttrustmeandstopdithering.你们相信我就行了不要战战兢兢的Isentinaseasonedprofessional.我派出的可是经验老到的专业人士{\bord0\frz346.325\pos(185,205)\c&HECA997&}发件人多洛塔\N我到了She'sin.她进去了Ican'ttellyouhowmuchmyshouldersneedthis.我的肩膀急需按摩Treatmentabouttobegin.马上就开始Just...你只要relax.放松First,第一步Idoexfoliation先用日本海盐磨砂膏withJapaneseseasaltbodyscrub.去除角质Excellentchoice.很好Thenwildmintfootrub.然后用野生薄荷做足底按摩Istilldon'tknow我还是不明白howyou'regonnamassagethecodeoutofher.你要怎么把编码按摩出来呢Watchandlearn,Archibald.学着点阿齐布尔德Mmm!It'sbeensolongsincemylastmassage.舒服我好久没按摩过了Iknow.我知道Whyyoumisslastappointment?你为什么上次预约了却没来What?Ididn't.什么我没有啊Mybosswanttochargeyou.老板要收你违约金Spahaveverystrictcancellationpolicy.水疗有很严格的取消预约条款ButIdidn'tbookasession.但是我没有预约过啊Unlessmyassistantdid.Whatdaywasit?难道是我助理预约的是哪天FirstSaturdaylastmonth.上月第一个周六Iwasn'teveninthecountrythatweekend.那周我都不在国内Notthatit'sanybusinessofyours,虽然这和你没什么关系butIwasactuallyineurope.但是当时我在欧洲England?英国Italy?意大利France?法国Portugal!葡萄牙WhatdoweknowaboutPortugal?关于葡萄牙我们知道点什么Theyspeakportuguese?他们说葡萄牙语Theyplayprettygoodfootball.他们足球踢得很好Theydon't.才不是Hey,whowasthattutoryouhadin,like,thesixthgrade?你六年级那会请的家教是谁来着MarianaCosta.玛丽安娜•科斯塔ShewasfromLisbon.她是里斯本人[葡萄牙首都]Ispentourlessonstryingtogetunderhersaia.我的功课全花在如何突破她的短裙了Needlesstosay,Isucceeded.不用说我大获全胜Whatifalltheseletters如果这些字母arejustdifferentinternationalphonenumbers?只是不同的国际电话号码呢Thecodeforthatnightwas"K-l-l."那一晚的代码是"K-l-l"Whichis"5-5-5"onthekeypad,那键盘上对应的就是"5-5-5"andweallknowfromwatchingmoviesthat'sfake.看过电影就知道这是假的Andyourunanewspaper?你是在运营一家报社吗Ifshehadbeenusinganumerickey,如果她用的是数字键盘itcouldbedecodedas"0-0-1,"那解码出来应该是"0-0-1"then"3-5-1."然后是"3-5-1"That'sthecountrycodeforPortugal.这是葡萄牙的国家代码Somechildhoodmemoriesneverfade.童年记忆永远不会消失B.,didyoujustdoit?B你破解出来了Gotit.拿到了Thanks,Dorota.多谢多洛塔Nowwedocomplimentarybodywrap.接下来我们免费赠送您身体裹敷Ididn'torderone.我没有要这个啊Youneed.Trust.Igogetseaweed.你需要的相信我吧我去拿海藻Okay,nowifI'mright--好了如果我解码正确andweallknowIam--我们都知道这是一定的thenthisistonight'snumber.那这就是今晚的电话Yeah,butwhodoesitcall?好但是对方是谁There'sonlyonewaytofindout.只有一个办法可以知道HowcanIhelpyou?您需要什么服务吗Yes,I'minterestedintheeventtonight.对我对今晚的活动很感兴趣Yes,howmany?好的多少人Three.三位Threeitis.WillIneedtosendacar?好的三位需要派车接您吗No,theaddresswillbefine.不用了告诉我地址就行TheVardinHouseinBriarcliffManor.布莱尔克利夫庄园的瓦尔金会所Seeyouat9:00.九点见Doesanybodyhaveanyidea有谁知道whatwe'reabouttogetourselvesinto?咱们晚上要去那做什么吗Notaclue,buthopefully,Jackwillbethere.不知道但是希望杰克在那Yeah,andmaybesomeonethatcantellus对也许会有人知道whoDianaPaynereallyis.戴安娜•佩恩究竟是谁I'mgonnagetArthurtopullthecararound.我去叫亚瑟把车开来{\fs16\bord0\c&HECA997&\frz341.957\pos(180,178)}收件人八卦天后\N布莱尔克利夫庄园的瓦尔金会所\N到那见Wait.WhataboutDiana'sbook?等下戴安娜的备忘录怎么办ThisismyonlychancetofindoutwhoGossipGirlreallyis.这是我唯一能查出"八卦天后"是谁的机会Ialreadymadeacopy.我已经复印了一份Well,Idon'tknowwhy我不明白你为什么突然you'resuddenlysointerestedinthatsadlittleshut-in,对那个从不出现的可悲小人物这么感兴趣buthereyougo.Wedon'tneeditanymore.但是给你我们不需要了Thankyou.谢谢{\bord0\frz346.325\c&HECA997&\pos(160,253)}布莱尔\N晚上不用等我了Hey,followthatlimo.跟上那辆豪车Thankyou.谢谢Oh!Serena,youarealifesaver!瑟琳娜你真是救命恩人Howdidyoudoit?你怎么拿到的Ijustasked.就是直接开口要Well,I'mindebtedtoyou.Oh,wait.No,I'mnot,我欠你个人情等下我不欠becauseI'vegotsomethingyouwant--我也有你想要的东西GossipGirl'srealphonenumber.真正的"八卦天后"的电话号码Useitwisely.好好利用Thankyou.谢谢Nowifyou'llexcuseme,I'mlateforameeting.Bye.很抱歉失陪了我开会要迟到了拜Here.Letme.拿来我来Whatdoyouthinkyou'redoing?你在干什么Gps'ingGossipGirl.Howelsearewegonnafindher?定位"八卦天后"否则我们怎么找到她Whatdoyoumean"We"?你说"我们"是什么意思Look,I'mtheonlypersonwhoknowswhy只有我清楚youreallywantGossipGirl'sphonenumber.你想要"八卦天后"电话的真实原因Evenifyouthinkyoucanfigureoutwhosheis,你认为自己能查出她是谁youcanfindawaytokeephersiteforever.就能找到办法永远控制她的网站Andwhywouldyouhelpme?你为什么要帮我呢Well,youeverheardtheexpression你应该听过这个说法吧"Thedevilyouknow"?明枪易躲暗箭难防Oh,look.GossipGirl'sonthemove.瞧"八卦天后"移动了And,uh,myvanisjustaroundthecorner.我的车就在那边Okay,fine,let'sgo.好吧咱们走Whodoesn'tlovearoadtrip?有谁不喜欢公路旅行呢{\bord0\frz1.059\pos(183,164)}收件人内特\N我们出发了Justwatchyourblindspot,kiddies,注意盲点小朋友们oryou'llwindupblindsided.不然就只能暗箭收场了Excuseme.借过Whoa.ThisisnotwhatIwasexpectingatall.这和我想象的完全不一样Nate,thisisasexclub?内特这是性俱乐部吗It'smoreofarovingbrothel.更像是一个移动妓院Myfather--well,Bart--belonged.属于我父亲巴特Ah,that'showyouknewthelockboxcode.所以你才会知道密码箱的密码Jack'shere.Wejusthavetofindhim.杰克在这我们只需要找到他Howcanyoubesure?你怎么这么肯定呢It'stheperfectplace这里是堕落的人隐藏的绝好地方foradegeneratelikehimtohidein.对他来说正合适It'salsothekindofeventhewouldn'tmissfortheworld.而且这种活动他绝对不会错过的Wouldn'tblamehim.不怪他ButwhatonearthdoesthishavetodowithDiana?但是这和戴安娜究竟有什么关系Findoutandyou'llhaveheroutof"Thespectator"bysunrise.找出真相今晚就能把她踢出《观察家》Hi.I'mJosephine.嗨我叫约瑟芬Youlooklikeyouneedafriend.看起来你需要一个朋友Hehasafriend.他已经有伴了Thenwhydon'tIshowyouthebedrooms?那我带你们去卧室怎么样Bothofyou?二位一起来Yeah,let's--let'slookaround.好的带我们转转吧Hey,whatareyouguysdoinghere?你们俩在这干什么呢Andwhyareyoudressedaswaitresses?而且为什么要穿成女招待的样子Uh,thebounceratthedoor门口保镖问我们askedifwewere"India'sgirls."是不是"印蒂亚的姑娘"Soweju
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年度年福建省高校教师资格证之高等教育心理学每日一练试卷A卷含答案
- 二年级数学计算题专项练习
- 地质灾害治理施工组织设计方案
- 2024年新型防腐木建设协议范本
- 2024年委托管理权限规范协议细则
- 2024年新轿车租赁协议规范
- 2024年食品配送服务协议细则
- 2024年度品牌宣传合作协议
- 观察循证护理在ICU脑卒中患者床旁盲插螺旋形鼻肠管中的应用
- 多人股权转让协议样本:修订
- 绿色食品、有机食品和无公害食品课件
- 扩张型心肌病诊断和治疗指南
- 电子小报社团教案
- 八大特殊作业安全试题题库
- 标签打印管理办法及流程
- 五四制青岛版2022-2023五年级科学上册第五单元第19课《生物的栖息地》课件(定稿)
- DB65∕T 3253-2020 建筑消防设施质量检测评定规程
- 四年级上册美术教案15《有创意的书》人教版
- 否定词否定句课件(PPT 38页)
- 水力学第12章 相似理论-2015
- 第7章国际资本流动与国际金融危机
评论
0/150
提交评论