酒店中文菜单翻译大全_第1页
酒店中文菜单翻译大全_第2页
酒店中文菜单翻译大全_第3页
酒店中文菜单翻译大全_第4页
酒店中文菜单翻译大全_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

酒店中文菜单翻译大全1.开胃小吃(Appetizers)素春卷(VegetableSpringRolls)虾饺(ShrimpDumplings)炸蟹饺(Deep-FriedCrabDumplings)担担面(DanDanNoodles)糖醋排骨(SweetandSourSpareRibs)2.汤类(Soups)酸辣汤(HotandSourSoup)过桥米线(CrossingtheBridgeRiceNoodles)鲍汁羊肚汤(AbaloneandSheepStomachSoup)鸡蓉蟹肉羹(ChickenandCrabSoup)3.炒菜(Stir-FriedDishes)宫保鸡丁(KungPaoChicken)鱼香肉丝(ShreddedPorkinGarlicSauce)青椒肉丝(Stir-FriedPorkwithGreenPeppers)木须肉(MuShuPork)锅包肉(SweetandSourPork)蚂蜂炒蛹(Stir-FriedBeeLarva)4.烧菜(BrsedDishes)红烧肉(BrsedPorkBelly)东坡肉(DongpoPork)清炖牛肉面(BrsedBeefNoodles)卤牛肉面(BrsedBeefNoodleswithSauce)梅菜扣肉(BrsedPorkBellywithPreservedVegetables)5.烤菜(RoastedDishes)烤鸭(RoastDuck)烤鱼(GrilledFish)烧鸭腿(RoastedDuckLeg)烤羊肉串(GrilledLambSkewers)烤牛排(GrilledBeefSteak)6.粥类(Congee)八宝粥(EightTreasurePorridge)鸡蓉蟹肉粥(ChickenandCrabPorridge)毛肚粥(TripePorridge)鸭肉粥(DuckPorridge)皮蛋瘦肉粥(CenturyEggandLeanPorkPorridge)7.面食(Noodles)麻辣烫(SpicyHotPot)拉面(PulledNoodles)炸酱面(Zhajiangmian)手擀面(Hand-PulledNoodles)炒米粉(FriedRiceVermicelli)8.主食(MnCourses)剁椒鱼头(ChoppedChiliPepperFishHead)蚝油生菜(LettucewithOysterSauce)百页豆腐(VegetarianTofuSkin)干豆腐炒肉脯(DryBeanCurdwithMincedMeat)皮蛋豆腐(CenturyEggTofu)葱油拌面(ScallionOilNoodles)9.甜点(Desserts)红豆汤(RedBeanSoup)芝麻糊(BlackSesameSoup)杨枝甘露(MangoPomeloSago)云腿糖水(JujubeandPorkSoup)莲子银耳羹(LotusSeedandTremellaSoup)10.饮品(Beverages)茉莉花茶(JasmineTea)绿茶(GreenTea)热

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论