第九章-商务谈判中的语言技巧课件_第1页
第九章-商务谈判中的语言技巧课件_第2页
第九章-商务谈判中的语言技巧课件_第3页
第九章-商务谈判中的语言技巧课件_第4页
第九章-商务谈判中的语言技巧课件_第5页
已阅读5页,还剩111页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第八章商务谈判中的语言技巧商务谈判的语言形式及表达原则商务谈判的语言运用技巧商务谈判中的行为语言导入有个皇帝梦到有人拔掉了他所有的牙齿,醒要相为他解梦,丞相说“:陛下全家将比陛下死”.皇帝大怒,把丞相杀掉了。皇帝又要阿凡提为他解梦,阿凡提说“陛下将比你所有的家属都长寿”。皇帝高兴起来,赐给阿凡提一件锦袍俄国伟大的诗人普希金年轻时,有一次在彼得堡参加一个公爵的家庭舞会,他邀请一位小姐跳舞这位小姐傲慢地说:“我不能和小孩子一起跳舞!”普希金灵机一动,微笑着说“:对不起,我亲爱的小姐,我不知道你正怀着孩子。”说完他很有礼貌地鞠了躬后离开了,而那位小姐无言以对,脸上绯红商务谈判中典型的语言形式种具有模糊性、缓冲性和圆滑性等特征的弹性语言(外交语言刻板严谨征的军拿木話典型的商业的与交易语言形法律语言有关的行明坚定语和条例法规文学语言具有明显的文学特征的优美动人的修辞性语言外交语言:直言快语,虽属坦诚,然常为外交家所忌多边外交所使用的语言,更注意含蓄和婉转。联合国文件使用的语言,多采用中性名词,如不说“敌人”而说“对手”。例如,“本代表团对这个建议有着最大的同情,但是愿意指出.”,“我对某国杰出的代表怀有深深的敬意,但是我认为.”等等,其实这些都是“拒绝”、“否定”、“不同意”的委婉表述。典型的外交语言有“很荣幸能与您共同谈判该项目”“有关谈判议程悉听尊便”、“愿我们的工作能为扩大双方合作做出贡献”此事可以考虑·有待研究“请恕我授权有限”、“可以转达贵方要求”此事无可奉告

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论