《大道之行也》原文翻译及知识点总结_第1页
《大道之行也》原文翻译及知识点总结_第2页
《大道之行也》原文翻译及知识点总结_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《大道之行也》原文翻译及知识点总结《大道之行也》文言文原文翻译及学问点总结

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平常学习过程中要留意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应留意原文用词造句和表达方式的特点。下面我为大家带来《大道之行也》原文翻译及学问点总结,盼望对您有所关心!

《大道之行也》原文

大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

《大道之行也》原文翻译

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,(人人)讲求诚信,培育和谐。因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壮年人能为社会效力,使孩子健康成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都有人供给。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们憎恶把它扔在地上的现象,却不肯定要自己私藏;人们都情愿为公众之事竭尽全力,而不肯定为自己谋私利。因此奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做抱负社会。

《大道之行也》通假字

〔选贤与(jǔ)能〕与,通“举”,推举,选举。

〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,通“鳏”,老而无妻的人。

《大道之行也》古今异义

大道之行也古义:指政治上的最高抱负

今义:宽敞的路

男有分,女有归古义:女子出嫁

今义:返回,回归,回到本处

矜、寡、孤、独古义:为两个字。“孤”指幼而无父的人;“独”指老而无子的人。

今义:为一个词,单一,只有一个,指独自一个人。

盗窃乱贼而不作:

乱古义:造反。

今义:“杂乱”,“捣乱”等含义。

贼古义:害人。

今义:小偷,窃贼。

作古义:兴起。

今义:作为。

故外户而不闭:

古义:门。

今义:窗。

是谓大同古义:代词“这”。

今义:常用于推断词,或与“非”相对。

大道之行也的

戴圣。

《大道之行也》是出自西汉礼学家戴圣编著的《礼记》中的一篇散文。编者为戴圣。

《大道之行也》此文是为阐明儒家思想中“大同”社会的基本特征和古人追求的“天下为公”的抱负社会模式。文中拿现实社会跟抱负的“大同”社会作对比。

从而顺理成章地指出,现实社会中诸多现象如搞阴谋、盗窃财物、作乱等在“大同社会中将不复存在,代之而兴的将是一个“外户而不闭

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论