考研英语常考长难句结构解析含译文全_第1页
考研英语常考长难句结构解析含译文全_第2页
考研英语常考长难句结构解析含译文全_第3页
考研英语常考长难句结构解析含译文全_第4页
考研英语常考长难句结构解析含译文全_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

考研英语常考长难句结构解析含译文Apple’smajorcontractedsupplierFoxconnhaslaunchedamassrecruitmentdriveweeksbeforeApple’snewproductlaunch,amovethatindustryinsiderssuggestedcouldindicatetheproductlaunchwillcomeearlytominimizetheriskofdemandbeinghitbyapotentialglobalrecession.【词汇】majorcontractedsupplier主要合约供应商Foxconn富士康launch[lɔːntʃ]v.发起,发动massrecruitmentdrive大规模招聘活动Apple’snewproductlaunch苹果新产品发布industryinsider业内人士indicate[ˈɪndɪkeɪt]v.表明,显示minimize[ˈmɪnɪmaɪz]v.减少,降低hit[hɪt]v.冲击,产生不良影响recession[rɪˈseʃn]n.经济衰退,经济萎缩【句子结构】✔句子主干:Apple’smajorcontractedsupplierFoxconnhaslaunchedamassrecruitmentdrive✔状语:weeksbeforeApple’snewproductlaunch✔同位语:amove…✔定语从句(industryinsiderssuggested为插入语):that(industryinsiderssuggested)couldindicate…✔宾语从句(含todo的目的状语):theproductlaunchwillcomeearly(目的状语)tominimizetheriskofdemand(后置定语)beinghitbyapotentialglobalrecession【原文】Apple’smajorcontractedsupplierFoxconnhaslaunchedamassrecruitmentdriveweeksbeforeApple’snewproductlaunch,amovethatindustryinsiderssuggestedcouldindicatetheproductlaunchwillcomeearlytominimizetheriskofdemandbeinghitbyapotentialglobalrecession.【译文】苹果(Apple)主要合同供应商富士康(Foxconn)在苹果新产品发布前几周启动了大规模招聘活动。业内人士表示,此举可能表明,苹果将提前推出新产品,以最大限度地降低潜在全球衰退对需求造成冲击的风险。Nursinghomesprovidethemostintensivecareforthemostdependentseniorsandfunctionlikemedicalfacilities,averaging$120,000ayearunlessyouqualifyforMedicaid,thefederalinsuranceprogramforthepoorandelderly.【词汇】nursinghome养老院intensive[ɪnˈtensɪv]adj.集中的,严密的senior[ˈsiːniər]n.老年人medicalfacility医疗设施qualify[ˈkwɑːlɪfaɪ]v.取得资格,达到标准Medicaid[ˈmedɪkeɪd]n.医疗补助计划【句子结构】✔句子主干:Nursinghomesprovidecareforseniorsandfunctionlikemedicalfacilities✔定语:themostintensivecare;themostdependent✔状语:averaging$120,000ayear...✔状语从句:unlessyouqualifyforMedicaid✔同位语:thefederalinsuranceprogramforthepoorandelderly【原文】Nursinghomesprovidethemostintensivecareforthemostdependentseniorsandfunctionlikemedicalfacilities,averaging$120,000ayearunlessyouqualifyforMedicaid,thefederalinsuranceprogramforthepoorandelderly.【译文】养老院为那些最依赖他人的老年人提供最集中的护理,并像医疗机构一样运作。除非你符合医疗补助计划(一项针对穷人和老年人的联邦保险计划)的条件,否则养老院平均每年花费高达12万美元。ThoughMrJudge’sanalysisrevealedemotionalstabilityandgeneraldiligencewerecrucialtomanagerialeffectiveness,extrovertqualitiessuchassociabilitywerealsotellingfactors.【词汇】reveal[rɪˈviːl]v.揭示,表明stability[stəˈbɪləti]n.稳定性diligence[ˈdɪlɪdʒəns]n.勤奋crucial[ˈkruːʃ(ə)l]adj.至关重要的,决定性的managerial[ˌmænəˈdʒɪriəl]adj.管理上的extrovert[ˈekstrəvɜːrt]adj.外向的,活泼友好的sociability[ˌsoʊʃəˈbɪləti]n.善于交际,社交性telling[ˈtelɪŋ]adj.强有力的,有重大影响的【句子结构】✔句子主干:extrovertqualitieswerealsotellingfactors✔列举性同位语:suchassociability✔状语从句:ThoughMrJudge’sanalysisrevealed...✔宾语从句:emotionalstabilityandgeneraldiligencewerecrucialtomanagerialeffectiveness【原文】ThoughMrJudge’sanalysisrevealedemotionalstabilityandgeneraldiligencewerec

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论