考研英语真题长难句解析结构分析+译文整套_第1页
考研英语真题长难句解析结构分析+译文整套_第2页
考研英语真题长难句解析结构分析+译文整套_第3页
考研英语真题长难句解析结构分析+译文整套_第4页
考研英语真题长难句解析结构分析+译文整套_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

考研英语真题长难句解析结构分析+译文Studiesdatingbacktothe1930sindicatethatlaughterrelaxedmuscles,decreasingmuscletoneforupto45minutesafterthelaughdiesdown.词汇突破:indicate[ˈɪndɪkeɪt]vt.表明;指出;预示;象征laughter[ˈlɑːftə(r)]n.笑;笑声结构分析:句子的主干是Studiesindicate。现在分词短语datingbacktothe1930s作后置定语修饰studies。thatlaughterrelaxedmuscles引导一个宾语从句,decreasingmuscletone在宾语从句中作结果状语,介词短语forupto45minutes作时间状语,afterthelaughdiesdown是一个时间状语从句。参考译文:追溯到20世纪30年代的研究表明,笑可以放松肌肉,在笑声消失后,肌肉张力会降低长达45分钟。Ittendstoignore,andthuseventuallytoeliminate,manyelementsinthelandcommunitythatlackcommercialvalue,butthatareessentialtoitshealthyfunctioning.词汇突破:eliminate[ɪˈlɪmɪneɪt]v.排除,消除element[ˈelɪmənt]n.元素;要素;原理;成分;自然环境结构分析:本句的主干结构是Ittendstoignoreandtoeliminatemanyelements。句中两个that引导的并列的定语从句,修饰elements。参考译文:它往往忽视并最终消除陆地群落中许多缺乏商业价值但对其健康运作至关重要的因素。InEurope,whereforestryisecologicallymoreadvanced,thenoncommercialtreespeciesarerecognizedasmembersofthenativeforestcommunity,tobepreservedassuch,withinreason.词汇突破:ecologically[ˌiːkəˈlɒdʒɪkli]adv.从生态学的观点看ecology[iˈkɒlədʒi]n.生态学;生态ecological[ˌiːkəˈlɒdʒɪkl]adj.生态的,生态学的noncommercial[ˌnɒnkəˈmɜːʃəl]adj.非经营的commercial[kəˈmɜːʃ(ə)l]adj.商业的,商务的;商业化的,以获利为目的的n.电视广告,电台广告community[kəˈmjuːnəti]n.社区;[生态]群落;共同体;团体结构分析:本句的主干结构是thenoncommercialtreespeciesarerecognizedasmembersofthenativeforestcommunity。where引导的是非限制性定语从句,修饰Europe。不定式短语tobepreserved是thenoncommercialtreespecies的后置定语。参考译文:在欧洲,林业在生态上更先进,非商业树种被认为是原生森林群落的成员,并在合理范围内得到保护。Timewaswhenbiologistssomewhatoverworkedtheevidencethatthesecreaturespreservethehealthofgamebykillingthephysicallyweak,orthattheypreyonlyon“worthless”species.词汇突破:overwork[ˌəʊvəˈwɜːk]v.使工作过度,使过度劳累;对……使用过度,滥用n.劳累过度;过于繁重的工作preserve[prɪˈzɜːv]vt.保存;保护;维持;腌制;禁猎n.保护区;禁猎地;果酱,腌菜结构分析:本句的主干结构是Timewas,when引导的表语从句中的主干结构是biologistssomewhatoverworkedtheevidence。两个that引导的是theevidence的两个同位语从

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论