战国鼎壶年代考_第1页
战国鼎壶年代考_第2页
战国鼎壶年代考_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

战国鼎壶年代考

1927年夏,我去了河北省的石家庄。在听了赵世贵的墓后,我挖了很多文化遗产,包括铜、玉等。我对它很感兴趣,但我决定去看看。墓地在平山县城北三汲公社中七汲大队,当我赶到时,河北省考古工作队的同志们正在那里紧张地工作,把刚从西库出土的中山王器中有盖的铁足大鼎及方壶放置在工作室,刘来成同志着手清理鼎上文字的浮锈。我被吸引住了,征得同意,参与其事。三日后,拓了两份铭文,一留工作队,一携归,并函属张守中外甥为之摹写,几经修改得此精湛之本,拟为考释,置诸箧笥,忽忽已三年矣。在此期间曾不断读到各家论文,各抒仁智之见,在学术领域中为必然之事,如此始有利于学术发展。现在热潮似已过去,但仍有些问题存在,我姑附骥尾为之一鸣,“非敢后也,马不进也”。在铜器铭文中,有长达四五百字或短至三几十字的,与后世的长文及小品文相似,读起来无不文从字顺,琅琅上口,今因年代久远,有的字我们目前尚无法认识,所以不能通其读,是不足为奇的。对于那些不识之字,可以暂时放下,待日后出土的材料多了,自然有认识之可能。远的不讲,三十年前研究金文的老辈所不识之字,不通其义的,有的我们不是能认识能通其读吗。如果目前把不易识之字和意义不明的句子,主观臆测,深文周纳,或用魏晋音系,旁转来达到个人的释意要求,置时代先后於不顾,表面上似乎无字不识,无义不达,其实是违反历史时代而不妥的。音系不是不能用,但必须从铭文的年代出发,如漫无边际的扩大年代化,而所得适得其反,兹据壶铭鼎铭文内容,分段释考于后。再者,鼎壶虽同作于的十四年,是有其先后序次的,各家考释,多先鼎后壶,殆在他们的思想意识中,以鼎为重器故耳,虽间有以壶居首,乃执笔之先后序次,并非原意安排,何则?因属文时,未言壶先鼎后其理由所在。我之先壶后鼎,是根据其内容而定,如壶铭:“命相邦贮。”(第一行)“使得贤才(在)艮佐贮,以辅相厥身,余知其忠信旃,而专任之邦。”(第九行至十一行)“贮日:‘为人臣而返臣其宗,不祥莫大焉!将与吾君并立,于世齿长,与同则,臣不忍见旃,贮愿从在大夫,以靖燕疆,是以身蒙皋胄,以诛不顺。’”(第二十二行至二十六行)贮为中山三朝元老,从第六行述其遵循祖考遗训,并施诸子孙世守,讲述得很清楚,贮是个忠君爱国文武全才的中山国重臣,故第二世任以相邦要职,掌握国家军政大权,喜得贤佐“以辅相厥身”,而贮亦“以身蒙皋胄,以诛不顺”的燕君子“以靖燕疆”而报国,是一篇严肃庄重的记述。鼎文则大不同,自始至终,充满着对贮的私人情感,“老贮”之称凡三见,不以君臣礼待,而以挚友相亲,若从这方面体会,两器先后皎然明白。两周铭文,目前所见最长的为毛公鼎,共四百九十五字,其他铭文三百字左右者并不多见。在篇章中,因文字不尽相识,用辞与后世异,每不易通其读,以是知如《古文观止》所选载之周文,皆不断经过汉人删润,与原文相距必远,孔子删《诗》定《乐》,其对古文不识之字必有所改易,因原稿不及见,无从是正。中山王两器,壶铭四百五十字,鼎铭四百六十九字,包括重文在内,壶第三十七行翼字漏刻重文,今为补入,两器除少数字不识,而于文义无大碍,读之畅达,为两篇首次发现可确信的战国古文。中山为千乘之国,在赵、魏、燕、齐等万乘之国不时威胁下,而能与之相周旋,这与重视文化,任人惟贤如贮一类人是分不开的。再从两器的文风看,亦可知是个济济多士的国家,故《战国策》为中山写了十篇文,决非偶然。关于两器书法亦应重视,特别在文字结构与安排,于铭文中独树一帜,是因秀劲整齐所致。每行字不问其笔划繁简,都写得一样大小,如二笔的十字,二十二笔的(法)字即其例。正因如此,形成两种行气,一是直行的直气,一是横行的横气,在上下左右相互关照之中,显得更为谨严而美观,为历代铜器铭文中所仅有者,说明当日已重视书法,而刻手亦不是一般的工人,类似今之纂刻家,所以利落稳健,在秀劲中见功力。我因受两器书法和行气的影响,从此在书法执笔落墨时,两种行气皆关注,精神面貌有所改变。正因中山国历代重视人才和学术、文化,艺术等等全面发展,国家得以强盛,史书中如《史记·赵世家》,《魏世家》,《燕召公世家》,《乐毅传》等,皆数见中山史实,子书的《韩非子·外储说左上、左下》,《说林上》,《有度》亦不断及于中山,其被人重视,并非无因。我将几年来各家对中山两器的论文,据所见包括我文在内,共十五篇,以发表先后为次,是为上编,壶附后,至谈中山历史等问题十二篇,则为下编,两共二十七万字以上,汇为一集,以便观览,各文标点符号不统一,兹为一之,至文字上有明显的写误者,亦为改正。徐中舒、伍士谦的《中山王器释文》第一段《中山王方壶铭文》:“诋郾之讹。”及“祗祗翼翼。”“氒业在祗。”其释文皆误作诋,祗,从氏。诋,祗二字音义各别,在属文之先,四目所视,两手执笔至一而再,仍疏失乃尔,可谓过甚,今将其误,为之纠正。又第二段《中山王大鼎铭文》注十一,谓“皮,早期金文作未举何书何器以告读者。据我所见两周金文,皮字头部无从者。朱德熙、裘锡圭《平山中山王墓铜器铭文的初步研究》一文,谓赒对国家有野心,和父子两代对相邦赒怀有戒心。赵诚《中山壶中山鼎铭文试释》谓于国对有疑心。张克忠《中山王墓青铜器铭文简释》谓有篡夺王位之心。贮为中山国三朝元老,忠心耿耿,见诸言行,朱、裘、赵、张悬断,有污忠良,为决大错误。又张克忠《简释》于字下引《尚书·牧誓》作“逛矣!西土之人。”将逖误为逛,引《史记·周本纪》:“逖矣!西土之人。”将远误写为逖。《史记》的本文是:“武王左仗黄钺,右秉白旄以麾曰:‘远矣!西土之人。’”逖意同远,意思是远在西土的人民,劳苦了(据《尚书·牧誓注》)!引古籍不得任意改字。戒之!一九八四年夏于中山大学古先斋于豪亮《中山三器铭文考释》将“诋郾之讹”读诋为“眡”,把讹写作“”,字书所无。并谓“眡即视字,假作示。”案《说文》眡:“眡儿,从目,氏声。”姑不论文义,以字论字,氏、氐二字形音义各别,此外,如读只音从氏的纸,读低音从氐的纸(《说文》:“纸,丝滓也。”)及低、羝、诋、底、坻、砥、柢、抵、邸等等。决不能如于说,乱

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论