2023-2024学年统编版高中语文必修上册《致云雀》课件(共17张PPT)_第1页
2023-2024学年统编版高中语文必修上册《致云雀》课件(共17张PPT)_第2页
2023-2024学年统编版高中语文必修上册《致云雀》课件(共17张PPT)_第3页
2023-2024学年统编版高中语文必修上册《致云雀》课件(共17张PPT)_第4页
2023-2024学年统编版高中语文必修上册《致云雀》课件(共17张PPT)_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

致云雀

诗人:雪莱译者:江枫雪莱(1792-1822),英文原名PercyByssheShelley,享有世界声誉的英国著名作家、浪漫主义民主诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一,第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者。1822年在海上遭遇风暴去世,他的墓志铭是音字莎士比亚的《暴风雨》语句:他并没有消失什么,不过感受了一次海水的变幻,成了富丽珍奇的瑰宝。1811年,诗人因为写作哲学论文推理上帝的不存在,宣传无神论思想,被学校开除。1818年迁居意大利,与拜伦成为好友。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。此外,还被誉为“诗人中的诗人”。代表作有《西风颂》《麦布女王》《解放了的普罗米修斯》等。

雪莱的诗歌象征意义很强,常通过描写大自然的力量以寄托自己对光明、自由的追求。雪莱作品中的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变的艺术风格。

创作背景:《致云雀》诗人在写这首诗的时候,黑暗恐怖笼罩着英国。大规模的“圈地运动”使百姓流离失所,大批工人流落街头,到处都是弱肉强食;严重的经济危机使国家物价飞涨,工人工资骤降,人民生活贫困;愤怒的工人因此起来罢工,捣毁经济,游行请愿。然而这一切都遭到统治阶级的镇压。这种黑暗暴政几乎压得人透不过气来。因此,人们对光明和幸福生活的渴盼非常迫切,而雪莱的这首诗,在一定程度上反映了当时人们的迫切的愿望。梳理诗歌第1节第2-4节第5-14节第15-17节第18-20节第21节诗人总体评价云雀及其歌声云雀的飞翔云雀的歌声云雀鸣声甜美的原因人雀对比诗人表达心愿1.第5-14节,作者运用了哪些手法描写云雀的歌声?①第5-7节,比喻、通感。通感:甲、乙为五感(视、听、嗅、味、触)之二,用甲感觉来写乙感觉即为通感。如:你笑得很甜。(用触觉“甜”来写视觉“笑”)微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。(用听觉“歌声”来写嗅觉“清香”)比喻:星光比作利剑、明灯。通感:云雀的歌声比作星光、光芒/清辉、雨(甘霖)1.第5-14节,作者运用了哪些手法描写云雀的歌声?通感:云雀的歌声比作星光、光芒/清辉、雨(甘霖)手法:通感内容:云雀的歌声比作星光、光芒/清辉、雨(甘霖)表达效果:以视觉写听觉,化抽象为形象,表现出云雀冲破黑暗、向往自由、无私普惠的高尚精神。1.第5-14节,作者运用了哪些手法描写云雀的歌声?①第5-7节,比喻、通感。②第8-9节,比喻;第10-11节,比喻、通感。云雀的比喻:云雀比作诗人、少女、萤火虫、玫瑰云雀歌声的比喻:云雀歌声比作诗韵、歌曲通感:云雀歌声比作流光、芳菲总结:第8-11节运用了比喻、通感手法,概括云雀的歌声带给人的独特的审美体验和其如甘霖般的无私与普惠。1.第5-14节,作者运用了哪些手法描写云雀的歌声?①第5-7节,比喻、通感。②第8-9节,比喻;第10-11节,比喻、通感。③第12-14节,对比(反衬)。云雀的歌声——草地、春霖、花蕾、颂歌、合唱、欢歌云雀与自然界和人类活动中的景物或乐、音进行对比,反衬出云雀歌声的无与伦比。2.第15-17节,诗人解读出云雀鸣音甜美的原因是什么?①同类的爱、痛苦的绝缘②欢快、不倦怠、无烦恼、爱③深刻真切理解死亡原因:云雀充满爱意,超越痛苦,充满欢乐;不倦怠,无烦恼;坦荡泰然。3.第18-20节,人雀对比,诗人得出了什么结论?人:瞻前顾后无事自扰欢笑中苦恼哀思憎恨、傲慢、恐惧洒泪云雀:欢愉鄙弃尘土3.第18-20节,人雀对比,诗人得出了什么结论?人:瞻前顾后、无事自扰、欢笑中苦恼、哀思、憎恨、傲慢、恐惧、洒泪云雀:欢愉、鄙弃尘土结论:云雀的欢愉在于追求自由(鄙弃尘土),人的痛苦在于不自由(瞻前顾后……洒泪)。4.第21节,诗人表达出了怎样的心愿?诗人想学习云雀的欢欣,用自己的和谐、炽热的激情,给世界带来欢乐与自由。诗人与云雀相似点:都追求光明,追求崇高,向往理想的世界。诗人痛苦地感到了理想与现实间的巨大差距,却仍以不断飞升的积极情态去超越感伤。全诗基调虽然明快而雀跃,但诗中出现让人读来感到沉重的词语:荒凉、寂寞、摧残、倦怠、哀思、憎恨、恐惧等。这些词语从多层面揭示着人间严酷的现实。欢乐的云雀的形象与严酷的现实形成鲜明的对比,共同构筑了雪莱的诗歌境界。雪莱创作出云雀的意象,其目的是教导人们要保持乐观的精神去战胜痛苦与悲哀,更是呼唤更多的读者像云雀一样,冲破旧世界与旧世界的藩篱,最终达到个人的全面自由。我国清末新兴启蒙思想家严复在其译著《天演论》“译例言”中提出:“译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。”“信”指译文准确、不悖原文,不偏离、不遗漏,不能随意增减意思;“达”指译文简明、通顺、流畅,不拘泥于原文形式,符合现代汉语的语法及用语习惯;“雅”则指选用词语得体、自然、优雅,尽量完美地表达原文的写作风格。严复提出的“信、达、雅”被翻译界公认为翻译的基本要求诗歌的形式长短句的编排是全诗的重要特点。每一小节都分为五行,四短一长。是雪莱在创作的时刻特意模拟了云雀飞翔的形

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论