关于重阳节的英语对话_第1页
关于重阳节的英语对话_第2页
关于重阳节的英语对话_第3页
关于重阳节的英语对话_第4页
关于重阳节的英语对话_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

关于重阳节的英语对话【篇一:关于重阳节的英语作文】the9thdayofthe9thlunarmonthisthetraditionalchongyangfestival,ordoubleninthfestival.itusuallyfallsinoctoberinthegregoriancalendar.inanancientandmysteriousbookyijing,orthebookofchanges,number6wasthoughttobeofyincharacter,meaningfeminineornegative,whilenumber9wasthoughttobeyang,meaningmasculineorpositive.sothenumbernineinbothmonthanddaycreatethedoubleninthfestival,orchongyangfestival.chonginchinesemeansdouble.also,asdoubleninthwaspronouncedthesameasthewordtosignifyforever,botharejiujiu,thechineseancestorsconsidereditanauspiciousdayworthcelebration.thatswhyancientchinesebegantocelebratethisfestivallongtimeago.thecustomofascendingaheighttoavoidepidemicswaspasseddownfromlongtimeago.therefore,thedoubleninthfestivalisalsocalledheightascendingfestival.theheightpeoplewillreachisusuallyamountainoratower.ancientliteraryfigureshaveleftmanypoemsdepictingtheactivity.eventoday,peoplestillswarmtofamousorlittleknownmountainsonthisday.【篇二:重阳节介绍(中英文)】重阳节英语介绍“九九”重阳节,携家人一同登高赏菊观景,这项传统的家庭活动被人们沿袭至今。2009年的重阳节在10月26日,不少子女将“送父母一趟旅行”作为礼物,成为今年重阳节的新时尚。农历九月九日的重阳节,英文翻译为doubleninthfestival,又称“老人节”。因为古老的《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。和登高相联系的有吃重阳糕的风俗。高和糕谐音,作为节日食品,最早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取步步高的吉祥之意。重阳节英语介绍thedoubleninthfestivaltheninthdayoftheninthlunarmonththechongyangfestivaliscelebratedontheninthdayoftheninthlunarmonth,anditisassuchknownasthedoubleninthfestival.origins:thefestivalbeganasearlyasthewarringstatesperiod(475-221bc).accordingtotheyin/yangdichotomythatformsabasistothechineseworldview,yinrepresentstheelementsofdarknessandyangrepresentslifeandbrightness.thenumbernineisregardedasyang.theninthdayoftheninthmonthisadoubleyangday,hencethenamechongyangfestival.(chongmeansrepeatinchinese.)theninthmonthalsoheraldstheapproachofwinter.itisatimewhenthelivingneedwarmclothing,andfilialchinesesonsanddaughtersextendedthistomakethefestivalatimeforprovidingwinterclothesfortheirancestors.thedoubleninthfestival,therefore,alsobecameanoccasiontovisitthegravesofdeadfamilymembers.clothesmadeofpaperwouldthenbeburntasofferings.climbingmountains:onthedoubleninthfestival,peoplecustomarilyclimbmountains,appreciatechrysanthemumflowers,drinkchrysanthemumwine,andeatdouble-ninthcakes.thedoubleninthfestivalisalsotheoldmenfestival.oldpeopleareespeciallymeanttoimprovetheirhealthbytakingpartintheactivitiesonthedayofthefestival.familyget-togethers:thedoubleninthfestivalisalsoatimeforfamilyget-togethers.itisanoccasiontorememberonesancestors,thesacrificestheymadeandthehardshipstheyunderwent.often,familyoutingsareorganisedduringwhichpeoplesearchtorenewtheirappreciationofnatureandtoreaffirmtheirloveandconcernforfamilymembersandclosefriends.九九重阳节the9thdayofthe9thlunarmonthisthetraditionalchongyangfestival,ordoubleninthfestival.itusuallyfallsinoctoberinthegregoriancalendar.inanancientandmysteriousbookyijing,orthebookofchanges,number6wasthoughttobeofyincharacter,me

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论