




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务英语毕业论文范本参考商务英语毕业论文范本参考随着中国的对外开放,商务英语在现代和社会发展的需求下蓬勃发展起来。下文是学习啦我为大家整理的关于商务英语毕业论文范本参考的内容,欢迎大家浏览参考!商务英语毕业论文范本参考篇1浅谈商务英语及翻译摘要:商务英语逐步发展为英语学习的一个重要分支。商务英语成为实务翻译的一个重要部分。对商务英语的准确认知,是做好商务英语翻译的前提。本文就商务英语及翻译,从其范畴,文体特征,翻译经过方面做简单的概述。关键词:商务英语;文体特征;翻译经过一、商务英语的范畴商务英语的范畴涉及营销学、经济学、金融学、会计学和管理学等很多学科的知识。商务活动也涉及对外贸易、技术引进、招商引资、对外劳务承包、商务会谈、经贸合同、银行托收、国际支付与结算、涉外保险、国际旅游、海外投资、国际运输等范围。二、商务英语的特征分析1.词法特征由于商贸活动本身的严肃性和正规性,商务英语中涉及了大量的专业术语。这不仅有利于明确贸易双方的责任,也有利于商贸活动的有序进行。如:汇付(remittance),托收(collection),延付(deferredpayment)。除专业术语之外,缩略词以其简洁,明了的特点,在商务英语中也成为一大特色。如:信汇(M.T.),电汇(T.T),票汇(D.D)。2.句法特征2.1用语简练、准确由于商务繁忙,商务英语的函件应该句法简练,言简意赅。例如:Enclosedpleasefind.(随函附上,请查收。);Weherebyconfirm/Thisistoconfirm(兹确认。)。更重要的一点是商务英语中的用语要力求准确,这样能够避免似是而非。例如:PaymentshallbemadebyPartyBinaweek.在这句话中,inaweek,既能够理解为一个星期之内,又能够理解为一个星期之后。因而,假如合同中的期限是一星期之内,就应该用withinaweek,在一星期之后就用afteraweek.2.2多用主动语态在商务英语中,大量使用主动语态。主动语态较被动语态愈加自然,明确和有力。如:A.Therulesandregulationsoftheworksiteshallbeobservedbyworkers.(工地的规章应被工人遵守。)B.Workersshouldobservetherulesandregulationsoftheworksites.(工人应遵守工地的规章。)2.3多用直接表达方式,少用间接表达方式。直接的表达方式能够愈加清楚,明了的告知对方信息,明晰地划分双方的经济责任。A.ThisArticledoesnotapplytobondholderswhohavenotbeenpaidinfull.(本条款不适用于尚未全部偿付的债券持有者。)B.ThisArticleappliesonlytobondholderswhohavebeenpaidfull.(本条款只适用于已经全部偿付了债券的持有者。)2.4礼貌用语在商务活动中的贸易双方都希望与对方合作,使商务活动顺利进行,达成各自的目的。因而,在商务英语中,多用到礼貌用语。商务英语的措辞既要委婉,又要不骄不躁表达在商贸活动中的意向。例如:Ibegtoinformyouthat.(谨通知您。);Welookforwardto.(我们等待。)。用youmust这样的句型,强迫语气很强,会给对方带来不悦。在商务英语中,多出现用shall引导的句子。shall不管在时态上还是语气中都委婉地表达了己方的诉求,但经常也表达了该项活动在法律上有执行的义务这样的意思。例如:ThiscontractshallbewritteninEnglishinfourcopies.Eachpartyshouldkeeptwocopies.(本合同应以英文写出,一式两份。每方各执两份。)三、商务英语翻译经过商务英语的翻译同大多数应用文体的翻译经过一样,重在理解与表达。假如不能很好地理解原文,就谈不到翻译的准确,明白。在理解的基础上,假如不能在词法,句法,语篇三个方面很好的再现原文,那么还是功亏一篑。在很好地理解与表达的基础上,能对译文进行复核与修改,不仅能使译文愈加准确,流畅,也体现了译者负责的态度。1、理解翻译的前提是理解。假如能很好地理解原文,译文就会呼之欲出。如:TimeofShipment:DuringDecember,1998,allowingpartialshipmentsandtransshipment.(装船期限:1998年12月份装船,允许分批和转船。)在这一句中,假如不能准确理解timeofshipment,partialshipment和transshipment意思,就不能继续对原文进行准确的翻译。2、表达表达也是商务英语翻译的重要阶段。表达不通畅,晓畅,会直接影响到译文的质量和受众的理解与接受,一定程度上还会影响到商务活动的顺利进行。例如:PartyAshallmakeanappointmentofitsrepresentativewithin30daysaftersigningtheContract.1在签订合同之后,甲方会在30天之内派代表。2甲方应于签约30内指派其受权代表。1的表达比2要繁琐,并且没有准确地表达出指派受权代表这层意思。因而,理解很重要,表达亦然。3、复核首先要对译文中的专业术语,数字,人名和地名进行核对,以求万无一失。其次,要对句子进行修饰,做到语句平衡简洁。复核的目的是让译文尽善尽美,在商贸活动中起到积极的推动作用。总结随着全球化进程的加快,国家间的联络日益严密,最重要的表现就是频繁的商贸往来。对于翻译专业的学生,接触到商务英语的几率会增加。同时,国际间商务的发展也会对译者提出更高的要求。因而,为了更好地适应经济,社会发展的需要,也为了体现出本人作为译者的价值,对商务英语及商务英语翻译的学习是很有必要的。参考文献:[1]、杜娟.外贸合同[M].兰州大学出版社,2001.[2]、宋兴岐.关于商务英语翻译中跨文化交际及文化信息等值的研究与论析[J].商场当代化,2020(10).[3]、朱香奇.实用商务英语翻译[M].湖南师范大学出版社,2006.商务英语毕业论文范本参考篇2浅析商务英语缩略词摘要:缩略词在商务英语中的使用非常广泛,亦可谓是其主要的语言特征之一。随着当代网络信息技术的发展,越来越多的缩略词进入了我们的视野。本文对商务英语缩略词的起源、构造和语法功能进行了讨论,以期帮助学习者提高在商务活动中对英语缩略词的应用能力。关键词:商务英语缩略词构词特征句法功能在国际商务合同、协议、商务信函、文书及进出口单证中,CIF,FOB,L/C,B/L,INV,TKS,YD,BK,YC,PCT,OZ等缩略词比比皆是。在过去的几十年中,缩略词呈现出迅猛增长之势,如海洋出版社1992年出版的(英汉缩略词综合大词典)收词量达26万之多。随着科技的发展、经济的飞跃,人与人之间的交往愈加频繁,人们无不要求用快速而又简洁的语言描绘复杂的新惹事物和社会现象。尤其是在全球经济趋向一体化、信息化的今天,为了节省交际时间,提高办事效率,人们在交际中力求浓缩快速、言简意明。本文从商务英语缩略词的起源入手,分析商务英语缩略词的构成构造和语法功能,以帮助商务工作者提高对英语缩略词的实际应用能力。一、商务英语缩略词的起源在古代,像其他语言的缩略词一样,英语缩略词多出现于古币、徽章、图案和碑文,由于要在这些小小的物体上刻画出较为复杂的内容,只要采用缩略词。而这些古币、徽章、图案等首选是由于商务交际的需要人们才使用的,能够讲商务缩略词首选产生于商务这一语域。缩略词也曾作为一种记事的符号和密码。如希腊人曾将IHS作Jesus()的象征,古罗马人把RSP(RomanSenateandPeople)当做古罗马的元老院的缩写语,把拉丁语AnnoDomini(公元)缩写为A.D.,把antemeridiem和postmeridiem分别缩写为a.m.和p.m.,这类古老的缩略词早已进入了词典,被人们广泛使用。国际商务活动是一种跨国活动,随着电报、和电传的发明,国际贸易得到了高速的发展,远隔重洋的买卖双方用交谈、发送电文,以及邮件沟通均要求简明扼要,便于记忆和记录。于是,商务语域里的人们创造了大量缩略词,而且简化方式多样。如:A/B(AirBill)空运提单BPC(BookPricesCurrent)现行账面价值BR(BankRate)银行贴现率QT(quote)报盘WHS(warehouse)货栈,仓库YTLX(yourtelex)你方电传ASAP(assoonaspossible)尽快商务英语缩略词数量日增,形式多样,意义广泛,涉及经济、贸易、财政、金融等各个领域,这并不是人们的头脑中固有的,更不是由人类遗传基因决定的,而是世界科技与商贸的高速发展使全球经济趋向一体化,进而产生了需要一种简便的交际语言记录和表达。二、商务英语缩略词的构造商务英语缩略词的构词方法很多,情况复杂,常用大写字母,但有时大、小写字母并用,一般按字母读音,但有时也按拼音读音。商务英语缩略词的简化方式,概括起来,主要有如下几种形式:1.使用一个短语中每个词(实词)的首写字母构成缩略词。这种缩写法多用大写字母,字母之间可用或不用缩写号。这是一种最常见的缩写法,经常用于组织名称、票据名称、作品名称、讲明书和价格术语等专有名词的缩写,按字母读音。例如:ATM(AutomatedTellerMachine)自动柜员机NIC(NationalInformationCentre)国家信息中心BE/B.E.(BillofExchange)汇票、交换券、国外汇票EMP(EuropeanMainPort)欧洲主要港口FOA(FreeonAircraft)飞机上交货价MTD(Multimodaltransportdocuments)多式联运单2.以辅音为核心组成缩写词(并列的两个一样的辅音字母只用一个)。这类缩写法主要用于单词的缩写,可用大写字母,可以用小写字母,或用大写字母带出小写字母,一般按字母读音,可以拼读。它包括:(1)用所有的辅音字母构成缩写词:RCVD(received)收到ACPTBL(acceptable)可接受的PCS(pieces)匹,件,块,片,张,部分(2)词首的元音字母和其后所有的辅音字母构成缩写词:ACDNT(accident)事故,意外事故INFM(inform)通知,向报告INFMTN(information)信息,消息,资料(3)用单词的第一音节和第二音节的第一辅音字母构成缩写词:PREM(premium)保险费HV(have)有TEL(telephone)(4)用第一和第二音节及第三音节的第一辅音字母构成缩写词:APPROX(approximate)近似的,大约的MANUF(manufacture)制造RCV(receive)收到(5)用第一音节和其后所有的辅音字母或部分重要的辅音字母构成缩写词:SHIPMT(shipment)装运,装船CONSGNT(consignment)发货(6)用单词首尾两个辅音字母构成缩写词:BK(bank)银行KP(keep)保持FM(firm)商行,公司,实盘(7)用每个音节的第一辅音字母及该词的最后一个辅音字母构成缩写词:MGR(manager)经理MSG(message)信息,电文3.利用同音或近音字母组成缩写词。这种缩写法常用于单音词和少数双音节词转化为同音字母的缩写词,按拼音或字母音读音。常见的有:BIZ(business)商业,业务,生意,交易R(are)是(或助动词)UR(your)你的WUD(would)会,情愿WLB(willbe)将是OZ(ounce)盎司4.利用第一音节和第二音节构成缩写词。不过这种构成缩写词的方法用得不多。如:AVE(avenue)大街,林荫道MEMO(memorandum)备忘录CONDI(condition)条款,条件NEGO(negotiation)洽商5.截去一个自然词的首部或尾部而构成的缩略词。可拼读,可以用小写字母。如:phone(telephone)pro(professional)专业人员im(import)进口impos(impossible)可能6.外来语的缩略词在英语中的应用。在英语中,往往借用外来语的缩略词有借自于拉丁语、西班牙语、瑞典语、挪威语、法语、德语等语种。如:DGU(DeutscheGesellschafifurUnternchmungsforschung)德国运筹学学会[德语]CONG(Congius)加仑[拉丁语]LO(LandsorganisasjoneniNorge)挪威工会联合会[挪威语]FIL(FeiraInternacionaldeLisboa)里斯本国际展览会[葡萄牙语]F.(forte)[乐]用强音[意大利语]JAMC(JournaldeLAssociationMedicaleCanadienne)加拿大医学杂志[法语]A.D.(AnnoDomini)公元[拉丁语]A.M.(AnteMeridiem)上午[拉丁语]三、商务英语缩略词的句法功能商务英语缩略词用简单的几个字母表达复杂的含义,具有言简意明、快速捷达的特点,广泛应用于国际贸易、金融、经济技术合作等领域,在商务这一语境的交际中起着特别重要的作用。商务英语缩略词(语)和普通英语词语一样,具有同等的句法功能。如:1.C.I.F.isthebasiswearetooffer.到岸价是我们的报价基础。(C.I.F.在句中做主语)2.AllyourpricesinthelistareonF.O.B..贵方表中的价格都是离岸价。(F.O.B.为介词宾语)3.SendYRL/C.请惠寄你方信誉证。(YRL/C=yourletterofcredit,做宾语)4.GoodsARVD.货物已抵达。(ARVD做谓语)5.YRL/CRCVDBFRGDSSENT发货前收到贵方信誉证。(YR做定语,L/C做主语,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年四川眉山天府新区投资集团开展集中招聘97人笔试参考题库附带答案详解
- 2024年10月广东中山市坦洲投资开发有限公司招聘笔试及笔试参考题库附带答案详解
- 二零二五委托招聘合同书
- 二零二五校长聘用合同
- 二零二五四合院使用权合同转让
- 二零二五版地区代理协议
- 建筑工程抹灰施工合同
- 房产抵押合同格式范文二零二五年
- 2024四川泸州市兴泸污水处理有限公司社会招聘笔试参考题库附带答案详解
- 2024中国建筑一局(集团)有限公司财务管理部招聘1人笔试参考题库附带答案详解
- 巴金名著导读《寒夜》
- 2024年建筑业10项新技术
- 《环境建设工程概算、预算编制办法》
- 提升服务行业人员的职业道德和职业素养
- 按摩椅行业分析及市场前景展望报告
- 2024年上海外服招聘笔试参考题库附带答案详解
- 改善患者就医体验培训课件
- 养殖乌龟入门知识培训课件
- 关于设备性能评估报告
- 【二维动画短片发展现状、创作过程及发展前景14000字(论文)】
- 接触网工高温施工详细防护措施培训
评论
0/150
提交评论