机械设计制造及其自动化专业英语-Design-of-machine-and-machine-elements-课件_第1页
机械设计制造及其自动化专业英语-Design-of-machine-and-machine-elements-课件_第2页
机械设计制造及其自动化专业英语-Design-of-machine-and-machine-elements-课件_第3页
机械设计制造及其自动化专业英语-Design-of-machine-and-machine-elements-课件_第4页
机械设计制造及其自动化专业英语-Design-of-machine-and-machine-elements-课件_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

wordrugged[ˈrʌgid]a.

结实的,坚固的

fillet[ˈfilit]n.

嵌条,(内)圆角

notch[nɔtʃ]n.

;vt.

槽口,凹口,刻痕,开槽

tolerance[ˈtɔlərəns]n.;vt.

公差,容许量nuisance[ˈnju:sns]

n.讨厌的人或东西,麻烦事

loosen[ˈlu:sn]v.

解开,放松,松开

radiator[ˈreidieitə]

n.

散热器,电暖炉,辐射体

Designofmachineandmachineelements1wordfracture[ˈfræktʃə]v.

;n.(使)断裂,(使)破裂[碎]

wear[wɛə]v.

;n.

磨损[蚀,破,坏],损耗(量)

stressconcentration应力集中

geometric[dʒiəˈmetrik]a.

几何的,几何学的discontinuity[ˈdisˌcontiˈnju(:)iti]

n.间断,不连续,中断

Designofmachineandmachineelements2MachinedesignMachinedesignistheartofplanningordevising[dɪˈvaɪzɪŋ]

neworimprovedmachinestoaccomplishspecificpurposes.Ingeneral,amachinewillconsistofacombinationofseveraldifferentmechanicalelementsproperlydesignedandarrangedtoworktogether,asawhole.机器设计是计划或设计(发明)新的或改进机器以达到特定目的的艺术。一般来说,一台机器将由几个不同的机械元件组合而成,它们被适当地设计和排列成一个整体。3MachinedesignDuringtheinitialplanningofamachine,fundamental[ˌfʌndəˈmentəl]

decisions[dɪˈsɪʒən]

mustbemadeconcerningloading,typeofkinematic[ˌkɪnə‘mætɪk]

elementstobeused,andcorrectutilization[ˌjutɪlaɪˈzeʃən]

ofthepropertiesofengineeringmaterials.在对机器进行初步规划时,必须对装载、使用的运动(学的)元件的类型和工程材料的正确使用作出基本决定。4MachinedesignEconomic[ˌi:kəˈnɑ:mɪk]

considerationsareusuallyofprime[praɪm]

importancewhenthedesignofnewmachineryisundertaken.Ingeneral,thelowestover-allcostsaredesigned.在设计新机器时,经济的因素通常是最重要的。一般来说,选择总成本最低的设计方案。undertaken

[ˌʌndə‘teɪkən]

v.担任;着手5MachinedesignConsiderationshouldbegivennotonlytothecostofdesign,manufacture,saleandinstallation,butalsotothecostofservicing

[ˈsɜ:rvɪsɪŋ].Themachineshouldofcourseincorporate[ɪnˈkɔ:rpəreɪt]

thenecessarysafetyfeaturesandbeofpleasingexternalappearance.不仅要考虑设计、制造、销售和安装的费用,还要考虑服务的成本。机器当然应该包括必要的安全特性和美观的外形。pleasing

[ˈplizɪŋ]

adj.令人愉快的,讨人喜欢的6MachinedesignTheobjectiveistoproduceamachinewhichisnotonlysufficiently[səˈfɪʃəntlɪ]rugged[ˈrʌɡɪd]tofunctionproperlyforareasonablelife,butisatthesametimecheapenoughtobeeconomically[ˌi:kəˈnɑ:mɪkli]

feasible

[ˈfizəbəl].目标是要生产一台机器,它不仅在合理寿命期内坚固耐用,同时价格低廉足以在经济上是可行的。7MachinedesignTheengineerinchargeofthedesignofamachineshouldnotonlyhaveadequate[ˈædɪkwɪt]

technicaltraining,butmustbeamanofsoundjudgmentandwideexperience,qualitieswhichareusuallyacquiredonlyafterconsiderabletimehasbeenspentinactualprofessionalwork.负责设计一台机器的工程师,不仅应有足够的技术训练,而且还必须是一个有正确(良好的)判断力和丰富经验的人,只有花费大量(相当大的)时间从事实际专业工作后才能获得这种素质。8DesignofmachineelementsTheprinciplesofdesignare,ofcourse,universal

[ˌju:nɪˈvɜ:rsl].Thesametheoryorequationsmaybeappliedtoaverysmallpart,asinaninstrument[ˈɪnstrəmənt],or,toalargerbutsimilarpartusedinapieceofheavyequipment.当然,设计原则是普遍的。同样的理论或公式可以应用于一个非常小的零件上,如在一个仪器中,或在一个重型设备中使用的较大但相似的零件上。9DesignofmachineelementsInnocase,however,shouldmathematical[ˌmæθəˈmætɪkəl]

calculations[kælkjʊ‘leɪʃnz]

belookedupon[əˈpɑ:n]asabsoluteandfinal.Theyareallsubject[ˈsʌbdʒekt]

totheaccuracy[ˈækjərəsi]ofthevariousassumptions[ə'sʌmpʃnz],whichmustnecessarily[ˌnɛsɪˈsɛrəli]bemadeinengineeringwork.既然如此,毫无疑问,数学计算不应该被看作是绝对的和最终的。它们都要服从(adj)各种假设的准确性,而这些假设必须(的)在工程工作中进行。10DesignofmachineelementsSometimesonlyaportion[ˈpɔ:rʃn]ofthetotalnumberofpartsinamachinearedesignedonthebasisofanalytic[ˌænəˈlɪtɪk]calculations.Theformandsizeoftheremainingpartsarethenusuallydeterminedbypracticalconsiderations.有时,机器中零件的总数量只有一部分是在分析计算的基础上设计的。其余部分的形状和尺寸通常由实际考虑来确定。11DesignofmachineelementsOntheotherhand,ifthemachineisveryexpensive,orifweightisafactor,asinairplanes,designcomputationsmaythenbemadeforalmostalltheparts.另一方面,如果机器非常昂贵,或者重量是一个因素,就像飞机一样,那么几乎所有零件都可以进行设计计算。12DesignofmachineelementsThepurposeofthedesigncalculationsis,ofcourse,toattempttopredictthestressordeformationinthepartinorderthatitmaysafelycarrytheloads,whichwillbeimposedonit,andthatitmaylastfortheexpectedlifeofthemachine.设计计算的目的当然是试图预测零件的应力或变形,以便它能够安全地承受载荷,这是必要的,并且其也许会影响到机器的预期寿命。impose[ɪmˈpoʊz]

vt.强加13DesignofmachineelementsAllcalculationsare,ofcourse,dependentonthephysicalpropertiesoftheconstruction[kənˈstrʌkʃən]

materialsasdeterminedbylaboratorytests.当然,所有的计算都取决于实验室试验所确定的建筑(工程)材料的物理性质。14DesignofmachineelementsArationalmethodofdesignattemptstotaketheresultsofrelativelysimpleandfundamentaltestssuchastension,compression,torsion,andfatigueandapplythemtoallthecomplicatedandinvolvedsituationsencounteredinpresent-daymachinery.一种合理的设计方法,试图将相对简单而基本的测试结果,如拉伸、压缩、扭转和疲劳等结果及应用到当今机械所遇到的所有复杂和牵涉的情况中。15DesignofmachineelementsInaddition,ithasbeenamply[‘æmplɪ]

provedthatsuchdetailsassurfacecondition,fillets

[ˈfɪlɪts],notches[nɒtʃ],manufacturingtolerances,andheattreatmenthaveamarketeffectonthestrengthandusefullifeofamachinepart.另外,充分证明了表面条件、圆角、缺口、加工公差和热处理等细节对机械零件的强度和使用寿命有着一定的影响。16DesignofmachineelementsThedesignanddraftingdepartmentsmustspecify[ˈspɛsəˌfaɪ]completelyallsuchparticulars,andthusexercisethenecessaryclosecontroloverthefinishedproduct.设计和起草部门必须明确规定所有这些细节,从而对成品进行必要的严格控制。exercise[ˈeksərsaɪz]

n.运动vi.练习17DesignofmachineelementsAsmentionedabove,machinedesignisavast[væst]fieldofengineeringtechnology.Assuch,itbeginswiththeconceptionofanideaandfollowsthroughthevariousphasesofdesignanalysis,manufacturing,marketing,andconsumerism[kənˈsju:mərɪzəm].综上所述,机械设计是一个巨大的工程技术领域。例如,从设计理念到设计分析的每一个阶段,制造,市场及销售。18DesignofmachineelementsThemajorareasofconsiderationinthegeneralfieldofmachinedesignareasfollows:1)Initialdesignconception2)

Strengthanalysis

3)

Materialsselection4)

Appearance

5)

Manufacturability

6)Economy[ɪˈkɑ:nəmi]

7)

Safety

8)

Environment[ɪnˈvaɪrənmənt]

effects

9)Reliabilityandlife10)Legalconsiderations在机械设计的一般领域中,主要考虑的范畴如下:1)初步设计构思

2)强度分析

3)材料选择

4)外观

5)可制造性

6)经济性

7)安全

8)环境效应(果)

9)可靠性和寿命

10)合法(法律)的考虑19FailureAnalysisandDimensionalDeterminationItisabsolutelyessential[ɪˈsɛnʃəl]thatadesignengineerknowshowandwhypartsfailsothatreliablemachineswhichrequireminimummaintenancecanbedesigned.Sometimes,afailurecanbeserious,suchaswhenatire

blows[bloʊ]

outonanautomobiletravelingathighspeeds.显而易见的设计工程师必须(必要的)知道零件的故障原因,这样就可以设计出最低维护要求而可靠的机器。有时,故障可能是严重的,例如当轮胎在高速行驶的汽车上爆胎时。20FailureAnalysisandDimensionalDeterminationOntheotherhand,afailuremaybenomorethananuisance.Anexampleisthelooseningoftheradiatorhoseintheautomobilecoolingsystem.Theconsequenceofthislatterfailureisusuallythelossofsomeradiatorcoolant,aconditionwhichisreadily[ˈrɛdəli]

detectedandcorrected.另一方面,失效是一件讨厌的事。汽车冷却系统中散热器软管的松动就是一个例子。这种故障的后果通常是一些散热器冷却剂的损耗,这种情况很容易被检测和纠正。21FailureAnalysisandDimensionalDeterminationThetypeofloadapartabsorbs[əbˈsɔ:rbz]

isjustassignificantasthemagnitude.Generallyspeaking,dynamicloadswithdirectionreversals[rɪ'vɜ:slz]causegreaterdifficultiesthanstaticloadsand,therefore,fatiguestrengthmustbeconsidered.零件吸收的载荷类型是相当重要的。一般来说,有方向反转的动载荷比静载荷造成更大的困难,因此必须考虑疲劳强度。22FailureAnalysisandDimensionalDeterminationAnotherconcerniswhetherthematerialisductileorbrittle[ˈbrɪtl].Forexample,brittlematerialsareconsideredtobeunacceptablewherefatigueisinvolved.另一个问题是这种材料是韧性的还是易碎的。例如,在涉及疲劳的情况下,易碎的材料被认为是不可接受的。ductility[dʌk'tiliti]n.延(展)性,韧性

fragility[frə‘dʒɪlətɪ]

n.脆性23FailureAnalysisandDimensionalDeterminationManypeoplemistakinglyinterpret[ɪnˈtɜ:rprɪt]thewordfailuretomeantheactualbreakageofapart.However,adesignengineermustconsiderabroader[b'rɔ:dər]understandingofwhatconstitutes['kɒnstɪtju:ts]failure.许多人错误地解释“失败”这个词意味着一个零件的实际破坏。然而,设计工程师必须考虑更广泛的理解是什么构成了失败。24FailureAnalysisandDimensionalDeterminationForexample,abrittlematerialwillfailundertensileloadbeforeanyappreciable[əˈpriʃəbəl]deformationoccurs

[ə‘kɜ:z].Aductilematerial,howeverwilldeformalargeamountprior[ˈpraɪɚ]torupture

[ˈrʌptʃɚ].例如,易碎的材料在任何明显的(相当可观的)变形发生之前都会在拉伸载荷下失效。然而,韧性材料在破裂之前会大量变形。25FailureAnalysisandDimensionalDeterminationExcessive[ɪkˈsɛsɪv]deformation,withoutfracture,maycauseamachinetofailbecausethedeformedpartinterferes[ˌɪntərˈfɪrz]

withamovingsecondpart.过大的变形,没有断裂,可能导致机器失效,因为变形部分干扰(干涉)移动的第二部分。26FailureAnalysisandDimensionalDeterminationTherefore,apartfails(evenifithasnotphysicallybroken)wheneveritnolongerfulfills[fʊlˈfɪl]itsrequiredfunction.

Sometimesfailuremaybeduetowearthatcanchangethecorrectpositionofmating

[ˈmeɪtɪŋ]parts.因此,当一个零件不再履行(执行)其所需的功能时,它就失效(即使它没有物理损坏)。有时故障可能是由于磨损而改变了匹配(配合)部件的正确位置。27FailureAnalysisandDimensionalDeterminationThewearmaybeduetoabnormal[æbˈnɔ:rml]

frictionorvibrationbetweentwomatingparts.Failurealsomaybeduetoaphenomenoncalledcreep,whichistheplasticflowofamaterialunderloadatelevated[ˈɛləˌvetɪd]temperatures.磨损可能是由于两个零件之间的摩擦或振动异常引起的。故障也可能是由于蠕变现象,即材料在负载及(提)

高温下的塑性流动。28FailureAnalysisandDimensionalDeterminationInaddition,theactualshapeofapartmayberesponsible[rɪˈspɑ:nsəbl]forfailure.Forexample,stressconcentrationsduetosuddenchangesincontour[ˈkɑ:ntʊr]

mustbetakenintoaccount.此外,零件的实际形状可能要对失败负有责任的。例如,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论