版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
TourismEnglish
---旅游英语BriefIntroductionofTourismEnglish作为世界文明古国之一的中国,有着悠久的文化历史传统。祖国的人文历史、民族风情、山水名胜等得天独厚的条件吸引着来自世界各地的旅游爱好者。旅游业已成为我国主要的支柱产业之一。涉外导游和旅游业管理人员已成为我国急需的人才。作为专业的旅游英语人才,将有广阔的发展前景。Aswewillgraduatefromcollegenextyear,manyofstudentsmaywanttobeatourguide.ThenIwanttointroducetourguideinchina.涉外导游Wecalltourguideforforeigners“涉外导游”.涉外导游是一个需要知识、技能、公关和管理等综合能力的职业。指有业务可出国的本国导游,需要考试通过才可出国!HowtogettouristcertificateinChina?报名条件与要求遵守宪法,热爱祖国,坚持四项基本原则,具有高级中学、中等专业学校或者以上学历,身体健康,具有适应导游需要的知识和语言表达能力的中华人民共和国公民。Contentoftheexam考试内容一、导游综合知识:为笔试主要内容为:(1)【旅游方针政策与法规及每年的时事政治】(2)【导游业务】(含旅游案例分析)(3)【全国导游基础知识】和【地方导游基础】(4)【汉语言文学基础】(北京与湖南的考生须考)(
(5)【导游外语】(外语类考生须考,国语类考生不用考)二、导游服务能力:为现场考试,即口试,主要内容为:(1)【导游讲解能力】
(2)【导游规范服务能力】;(3)【导游特殊问题处理及应变能力】
外语类考生须用所报考语种的语言进行"导游服务能力"一科考试,并加试口译(中译外和外译中)。DefinitionoftourismThetouristmovementofplacetodestinationsawayfromtheirhome,theactivitiesentereduponduringtheirstayinthosedestinationsandthefacilitiesdevelopedtoprovidefortheirrequirements/needs.Classificationoftourism1.InternationaltourismInbound,Outbound,Cross-border2.Internaltourism(domestictourism)PurposesoftravelOnbusinessattendaconferenceInspectionsVisitfriendsorrelativesTravelforseekingknowledgeWanttoseeIndiabecauseoftheculture.Ifyounevergoanywhere,yoursphereoflifeisquietlimited.Natureoftourism
Tourismis,therefore,asocialandculturalphenomenon.Tourismindustrycanbecharacterizedbyamixtureofdifferenttrades,organizationsandactivities.Tourism-relatedindustriesFoodindustriesFood&Beverage:Notonlyprovidebasicsustenancefortouristsbutanimportantfactorintheoveralltourismexperience.
TransportationStagecoach(1500A.D.)InventedinHungary.Railroads(1825)FirstpassengertrainwasinEngland.Boats&Ships(early400B.C.,butfirstoceanliner1840)Auto(1908)HenryFord'sModelTAirTravel(1919)ThehotelindustryCommercialhotelsLuxuryhotelsResorthotelsIn-citymotelsBudgetmotelsUpper-classtouristsStudentsandbudgettravelersBusinesspeopleormiddle-classtouristsDrivingtravelerswhowanttovisitsomecentralcityattractionsTourismEnglishTranslation包括旅游景点介绍,旅游宣传广告,旅游告示标牌,民俗风情画册,古迹对联解说,等等。FunctionsofTourismTranslation旅游翻译的两个目的传递信息(informative)/诱导行动(appellative)旅游翻译注重的应是原文与译文间信息内容和文体功能的对等,而不是语言形式上的对应,更不是展示原语言文化异质性的场所。这类功能的核心在于“读者层”,使读者“完全不觉得在读译文”为了实现译文的功能,译者有理由对某些原文信息进行调整和改写。(In
ordertobefunctionalthispartofthetextwouldrequireafairamountofrewriting)!MainPrinciples旅游文体是文化历史社会信息的高度浓缩,翻译中往往为适合读者的需要增加或删减信息。汉语往往融情于景,注重言辞华美,句式工整,用夸张,排比,对偶,比喻等等手法(说明文体除外)。英文倾向物我分离,写实,具体,客观情形的再现。汉译英的过程中要向英文的风格靠拢。最忌“对号入座”,死译硬译。例:杭州是中国著名的六大古都之一,已有二千多年的历史。杭州不仅以自然美景闻名于世,而且有着传统文化的魅力。不仅有历代文人墨客的题咏,而且有美味佳肴和漂亮的工艺品。可以直译的介绍性广告OneofChina’ssixancientcapitalcities,Hangzhouhasahistoryofmorethan2,000years.Itisfamousnotonlyforitsnaturalbeautybutalsoforitsculturaltraditions.Apartfromalargenumberofpoemsandinscriptionsinitspraiseleftbehindbyscholarsandmenoflettersthroughthecenturies,italsoboastsdeliciousfoodandprettyhandicrafts.例:(于是舟子导往)。村在两山夹道中。园依山而无石,老树多极纡回盘郁之势。亭榭窗栏尽从朴素,竹篱茅舍,不愧隐者之居。中有皂荚亭,树大可两抱。余所历园亭,此为第一。
-----《浮生六记》第四章Thevillagestoodonapathbetweentwohills.Thegardensituatedonahillsidebutdevoidofallrocks;ontheotherhand,therearemanyoldtreeswithwindingbranchesofgreatstrengthandbeauty.Thepavilions,watershed,windowsandrailingsweredesignedinaverysimplestyleandtherewerebamboofencesandhay-thatchedmudcottages,aswasbecomingtheresidenceofarecluse.Inthecentertherewasapavilionwithahoney-locusttree,abouttwofathomsincircumferencenearby.OfallgardensIhaveseen,Iconsiderthisthebest.
----林语堂译WelcometoGrandCanyonNationalPark.Apowerful
andinspiringlandscape,theGrandCanyonoverwhelmsour
sensesthroughitsimmensesize;277rivermiles(446km)long,upto18miles(29km)wide,andamile(1.6km)deep.EnglishScenicSpotsIntroductionTiny
islands
arestrungaroundtheedgeofthepeninsulalikeapearlnecklace.Hunksofcoralreef,coconutpalmsandfinewhitesand.(写实)EnglishScenicSpotsIntroductionA
fascinatingcitybetweenseaandsky,likeVenusrisingfromthewaves,Venicewelcomestouristsfromthefivecontinentsdrawntoherbythecharmofherwaterandpellucidlight,freefromalldustandcooledbytheseabreeze.英文景点介绍风格一瞥改写(Rewrite):以保证译文的流畅通达为首要目的
这里三千座奇峰拔地而起,形态各异,有的似玉柱神鞭,立地顶天;有的象铜墙铁壁,巍然矗立;有的如晃板垒卵;有的若盆景古董,玲珑剔透……神奇而又真实,迷离而又实在,不是艺术创造胜似艺术创造,令人叹为观止。Firstversion:Three
thousandcragsriseinvariousshapes.Theyarelikewhipsorpillarsproppingthesky;orhugewalls,solidandsound;orimmerseeggspiledonanunsteadyboarder;orminiaturerockyorcurios…Fantasticbutactual,dreamybutreal!Theyarenotartisticworks,butmoreexquisitethanartisticworks.OncecannothelpmarvelingattheacmeofperfectionofNature’screation.Secondversion:Threethousandcragsriseinvariousshapes—pillars,columns,walls,shakyeggstacksandpottedlandscapes…conjuringupunforgettablyfantasticimages.满树金花,芳香四溢的金桂;华白如雪,香气扑鼻的银桂;红里透黄,花多味浓的紫砂桂;花色似银,季季有花的四季桂;竞相开放,争妍媲美。进入桂林公园,阵阵桂香扑鼻而来。(The
parkofSweetOsmanthusisnotedforitsprofusionofOsmanthustrees.)Flowersfromthesetreesindifferentcolorsareinfullbloom,whichpervadethewholegardenwiththefragranceoftheirblossoms.她(黄河)奔腾不息,勇往直前,忽而惊涛裂岸,势不可挡,使群山动容;忽而安如处子,风平浪静,波光潋滟,气象万千。It
tearsandboilsalongturbulentlythroughthemountainsand,atsomeplace,flowsonquietlywithasedateappearanceandglisteningripples.梦江苏—情与水的中国文化之乡Welcome
to
Jiangsu,theheartlandofOrientculture!诗话江南,山水浙江PoeticJiangnan,picturesqueZhejiang福天福地福建游A
happytourtoahappyland.香港,乐在此,爱在此Hong
Kong,liveitloveit.大宁河的风景不似三峡,胜似三峡。The
sceneryoverDaning
RiverismorefascinatingthantheYangtzGorges.阡陌交通,鸡犬相闻,风和日丽,鸟语花香一片新天地。A
newlandwithcrisscrossedfields,brightsunshine,gentlebreeze,roosterscrowing,dogsbarking,birdssingingandflowersblooming.阿坝州风光秀丽,山河壮美。座座雪峰耸入云霄,原始森林遮天盖地,莽莽草原花团锦簇,叠溪遗迹神秘奥妙,瀑布溪流蜿蜒跌宕,高山湖泊灿若明珠,藏羌村寨别具一格,肥沃河谷瓜果飘香。ThebeautifullandscapesofAbaPrefecturefeaturetoweringsnow-cladmountains,crisscrossingrivers,andboundlessforestsandgrassland.Onthisfertilelandarepeculiargeologicalruins,fantasticstreamsandwaterfalls,alpinelakes,andTibetanandQiangvillages.纯中国元素的处理(增译)历史事件的发生年代,名人的生卒年代,身份,历史贡献,名胜具体位置,人名,地名,物品名,官阶名等确切含义。清朝乾隆年间,扬州早已是一个兴旺发达的城市了。During
thereignofEmperorQianlong(1736-1795)oftheQingDynasty(1644-1911),Yangzhouwasalreadyaprosperouscity.纯中国元素的处理(增译)清明节QingMingFestival,atimetorememberthedead
whenpeopletraditionallygo
tovisitthetombsofthe
deceased.秦始皇QinShihuang,thefirstemperor
inChinesehistorywhounifiedChinain221B.C.林则徐LinZexu,governmentofficialoftheQingDynasty(1636—1911)andkeyfigureintheOpiumWar直译+注释泼水节:Water-Sprinkling
Festival(abigfestivalfortheDainationalitytowisheveryonehappinessbysplashingwatertooneanother)归化法(Domestication),此法也可以用音译+注释完成此策略突出evokedmeaning,强调expressivevalue,在读者中产生在旅游者心目中会产生类似共鸣(Similar
impact)。绍兴/苏州:Venice
ofChina清明节:Chinese
Easter
观音:Goddess
ofMercy月老:Chinese
Cupid鱼米之乡:Land
ofmilkandhoney(theBible)西施:
Chinese
Cleopatra(queenofEgypt(51–30))归化法(Domestication),此法也可以用音译/直译+注释完成舟子前方架着一柄长舵,形如关云长的青龙偃月刀。The
helmlocatedinthefrontpartofboatisshapedliketheswordusedbyGuanYu,ageneraloftheStateofShuofthethreekingdomsperiod(220-280A.D.)…isshapedliketheknifeontheWestern’sdinnertable…UsefulExpressionsforTourismIwanttogotoAmericaformyvacation.IsthereanytourgroupthatIcangowith?Howlongisthetrip?Howmanyplaceswillbevisited?Andwhatarethey?What’sthepriceforthistrip?UsefulExpressionsforTourismWhatkindofservicesdoyouoffer?I’llthinkaboutit.TourpackageSignup(for)AsuperdeluxetripWegiveyouaspecialdeal.SentencesGuilinisthemostbeautifulcityinChina.桂林是中国最美的城市。Couldyoufillintheregistrationform,please?请填一下登记表好吗?Itistoolatefortoday’slaundry.恐怕已经过了今天的洗衣时间。I’dliketobookatablebythewindow.我想订一张窗口边的桌子。
Showmeyourpassport,please.请出示您的护照。Doyouhaveanylaundry?您有衣服要洗吗?Letmecarryyourluggage.我来帮您提行李。Whatwouldyouliketoorder?您想点些什么?Iwouldliketobookapresidentialsuite,please.请帮我订一个总统套房。Letmeconfirmyourarrivaldateanddeparturedate.让我确认一下您的抵店日期和离店日期。这道菜色、香、味俱全Color,flavorandtasteareallnice.请填一下洗衣单好吗?Fillinthelaundrylist,please.京剧有200多年的历史。Beijingoperahasahistoryofover200years。我想订一个包厢。Iwouldliketobookaprivateroom.请填写您的姓名、地址和护照号。Writedownyourname,addressandpassportnumber,please.
我能刷一下你的信用卡吗?MayItakeaprintofyourcard?恐怕没有空桌了。I’mafraidwedon’thaveanytableavailablerightnow.您的牛排要怎么做?Howwouldyoulikeyoursteak?桂林山水具有“山清、水秀、洞奇、石美”的特色ThelandscapeinGuilinischaracterizedbyits“Greenhill,clearwater,prettyclocks,andgrotesquecaves”.先生,可以为您点菜了吗。Sir,MayItakeyourordernow?请填一下登记表好吗?Couldyoufillintheregistrationform?您有多少件行李。Howmanypiecesofluggagedoyouhave?您打算怎么付账?Howwouldyouliketosettleyourpayment?我想订一张8人桌。Iwouldliketobookatablefor8.WordsinTourism
Food&beveragedepartment餐饮部Creditcard信用卡Arrivaldate抵达(店)日期
Registrationform登记表
Firstclass头等舱
Travelservice旅行社
Dresscode穿衣规则
BeijingOpera京剧
Foreignexchangerate外币兑换率
Remotecontrol遥控器
Themepark主题公园
Packagetour包价旅游
FreeIndependentTraveler散客
Groupvisa团队签证
GreenChannel绿色通道
Boardingcard登机牌
Businesscenter商务中心
Departmentstore百货商场
Instantcoffee速溶咖啡
Tourguide导游
Mini-bar迷你吧(小冰箱)
Servicecharge服务费
Recreationdepartment康乐部Roundtripticket往返票Singleroom单人房Privateroom包厢businessclass商务舱Travelagent旅行社Peakseason旺季Martialarts武术Roomcard房卡Take-offtime起飞时间Laundrylist洗衣单Servicecharge服务费Housekeepingdepartment客房部Registrationform登记表Sustainabletourism可持续旅游Tourleader领队Privateroom包厢Frontoffice前厅部Beijingopera京剧Creditcard信用卡旅游企业员工的心理保健在深圳市宝安区龙华街道富士康公司,一名24岁河南籍女子从8楼楼顶跳下,当场身亡。据称,此女子是富士康集团的一名员工,该公司是从事电脑、通讯、电子等高新科技的一家大型企业。自今年1月份以来,富士康公司已经接连发生多起员工跳楼事件。
引例:富士康员工跳楼事件富士康员工跳楼事件心理分析一是年轻员工抗压能力差、心理脆弱。二是密集型工作磨损心理。三是统一管理缺乏心灵关怀。
大学生心理健康问题目前大学生自杀的事情时有发生,大学生承受的压力越来越大,也让社会对于大学生的心理健康问题尤为关注。大学生从某种意义上说就像一个“产品”,不能在最后发现不合格,大家就责备大学教育不好,其实很可能在培养过程中就已经出了问题。“几乎在各年级段的大学生中,都发现部分群体存在值得关注的心理异常问题,且心理异常学生检出比例有逐年上升趋势。”上述结论来自对南京大学等25所江苏省高校大学生心理健康状况的一项调研报告。在此次调查过程中,据各校心理普查和日常心理咨询记录提供的资料,心理异常学生检出的比例,虽然差异很大,但平均达到5%~7%,有些学校高达14%以上。参与此次调研的苏州大学苏南地区大学生心理健康教育研究中心副主任王静,近日接受记者采访时表示,这些心理健康问题以学习、适应、人际关系、恋爱与性、挫折应对、毕业择业等发展性问题为主,强迫症、焦虑症、抑郁症、成瘾、物质依赖、神经症等障碍性问题次之。心理疾病(10%)
心理问题(20%)心理健康(70%)
一种动态的调适过程
0(5%)抑郁100(5%)(10%)(10%)(70%)心理健康的基本界定心理健康反应轴躁狂神经症大脑神经系统发生的语言、行为等病变;如:神经衰弱、癔症、强迫症、恐怖症等;人格障碍感知、气质、性格、能力等异常变态;如:偏执、敏感、焦虑、癫痫、混合等;心身疾病由心理因素引发的长期不愈的周期性病变;如:脑中毒、脑代谢障碍、溃疡、疼痛、慢性病等;精神病感情刺激及情感调适不当造成的偏执性病变;如:精神分裂症、躁狂症、抑郁症、更年期忧郁症等;心理疾病的表现形式(10%)
亚健康状态(生理、心理不适反应)
工作倦怠感(认识能力、工作满意度受损)
慢性疲劳综合症(肌体、器官病变)
焦虑状态(情感、行为过度反应)心理问题的表现形式(20%)亚健康------身心的一种临界状态心血管症状口腔及呼吸、消化系统症状皮肤、骨关节症状神经系统、精神心理及睡眠症状泌尿生殖及性功能系统症状免疫系统症状情绪、意志、个性及人际交往等症状眼疾病、手机腕、键盘肘、屏幕脸、骨痛群、怒车族轻度抑郁症----工作、生活倦怠感的产物表现为比较恐惧、幻觉、爱钻牛角尖、自卑、烦躁、健忘、易怒、逆反、悲观、怨天尤人。戴安娜、崔永元、金喜善、张国荣皆属于此类(抑郁症有时称为贵族病)无兴趣、无动力、无情感、无目的过劳死-----长期慢性疲劳过度所致头痛、眩晕、恶心、乏力、注意力不集中等症状频现,最终导致突发性疾病。多发在公安、新闻、IT界、文化演艺、企业、科教界、国家公务员等行业;根据国家科研部门统计:知识分子平均寿命仅为58岁,比普通人平均寿命少10余岁。爱力信中国总裁杨迈、电影演员古月、画家陈逸飞等均属于过劳死;第二章旅游者的感知第一节员工的心理健康第二节心理障碍第三节员工心理健康的维护
旅游企业员工的心理保健
一、心理健康的概念健康是体格上、精神上、社会上的完全安逸状态,而不只是没有疾病、身体不适或不衰弱。-----“既没有身体上的疾病与缺陷,又有完整的生理、心理状态和社会适应能力”。(一)心理健康的概念1.世界卫生组织章程序言中1、心理学家和精神病学家们的标准直接的标准:是否具有对自身和社会产生直接伤害的行为表现;是否具有会造成个人内在心理伤害的消极情绪基本标准:
同等条件下大多数人的心理和行为的一般模式,即社会常模。心理健康的标准一、心理健康的概念“心理健康,是指人们对于环境以及人们相互之间具有最高效率及快乐的适应情况。不只是要有效率,也不只是要能有满足之感,或是能愉快地接受生活的变故,而要三者都具备。心理健康的人应能保持平静的情绪,有敏锐的智能,适合于社会环境的行为和愉快的气质。”2.心理学家麦灵格美国学者坎布斯(A.W.Combs)的观点坎布斯认为为一个心理健康、人格健全的人应有四种特质:1.积极的自我观;2.恰当地认同他人;3.面对和接受现实;4.主观经验丰富,可供取用马斯洛和密特尔曼认为人的心理是否健康有十条标准:1.是否有充分的安全感;2.是否对自己有较充分的了解,并能恰当地评价自己的能力;3.自己的生活理想和目标能否切合实际;4.能否与周围环境保持良好的接触;5.能否保持自身人格的完整与和谐;6.是否具备从经验中学习的能力;7.能否保持适当和良好的人际关系;8.能否适度地表达和控制自己的情绪;9.能否在集体允许的前提下,有限度地发挥自己的个性;10.能否在社会规范的范围内,适度地满足个人的基本需要。《旅游心理学>>第八章旅游企业员工的心理保健奥尔波特认为人的心理健康有七种标志:1.自我意识广延;2.良好的人际关系;3.情绪上的安全感;4.知觉客观;5.具有各种技能,并专注于工作;6.现实的自我形象;7.内在统一的人生观。适合我国人民特点的心理健康标准:1.了解自我,悦纳自我;2.接受他人,善与人处;3.正视现实,接受现实;4.热爱生活,乐于工作;5.能适当地表现情绪;6.人格完整和谐;7.心理行为符合年龄与性别特征;8.智力发展正常。根据前面的标准?您的是否健康?亚健康——华南农业大学注意:心理健康标准的相对性心理健康或正常的标准是随时代的变迁而变化的。文化背景不同,判断心理健康与否的标准也不同。心理健康标准还要考虑年龄、性别、社会身份、情境等各种因素。注意:心理健康水平是一个连续体,心理健康与心理病态或心理异常之间没有明确界限。
心理健康状态是动态的,一个心理健康的人并不意味着完全没有不健康的心理和行为。无论从外显的行为表现,还是从内在的情感体验上讲,心理障碍患者与我们正常人之间并没有质的不同。心理健康的标准具有相对性,心理健康与心理病态之间并没有鲜明的分野。心理健康水平是一个连续体,心理健康与心理病态或心理异常之间没有明确界限的概念是非常重要的。我国最新心理健康标准:健全的认知能力;适度的情感反应;坚强的意志品质;和谐的人格结构;良好的社会适应及人际关系;我国最新的心理健康标准一、心理健康的概念员工心理健康,就是企业员工有一种高效而满意的、持续的心理状态。主要体现在企业员工五大心理状态,职业压力感、职业倦怠感、职业方向感、组织归属感、人际亲和感都是积极均衡的。(二)员工心理健康1.自我诊断:工作压力知多少请你根据当前情况,对问题做出回答,并评分,然后计算分数:计分法:是,3分;不好说,1分;不是;-1分()单位对我的工作要求清晰,我知道应该做什么,怎么做()我知道自己的职责范围,目前完全胜任()我有合理的工作目标,基本能够达到()我的业绩能够得到反馈()我目前的工作内容比较丰富()我对职业发展路径比较明确()我的工作时间相对弹性()我的家庭和工作关系比较协调()我对目前的单位有明显的责任感()我现在的团队会给我及时的支持和协助如果你的分数大于16分,说明你目前的工作压力源较少,你会持有比较轻松的心态。如果你的分数10分(包括10分)和16分(包括16分)之间,说明你目前的工作压力源一般,你会有一定的压力感受;如果你的分数小于10分,说明你目前的工作压力源较多,你会有明显的压力感受。《旅游心理学>>第八章旅游企业员工的心理保健(一)职业压力感适度的“压力”过轻——使人过于放松,忽略了防范风险;可能使人长期回避责任。过重——对身体、心理、行为带来消极影响。(二)职业倦怠感定义
:职业倦怠就是在以人为服务对象的职业领域中,个体由于长期遭受到情绪和人际关系紧张源而产生的反应,主要表现为情感枯竭、去人性化和成就感降低等症状。
1.自我诊断:职业方向在哪里?下面10个问题,请你根据当前情况,对问题做出回答,并评分,然后计算分数:计分法:是,3分;不好说,1分;不是;-1分()我知道自己的工作目标是什么()我认为自己可以达到制定的工作目标()我可以在一个岗位上工作3年以上()我知道自己适合做什么工作()我对目前的工作很感兴趣()我正在全力以赴向工作目标努力()现在做的工作比较喜欢也很感兴趣()我对自己的工作目标有足够的信心()我在工作中能找到很多乐趣()我觉得认真工作在哪里都有发展如果你的分数大于16分,说明你目前的工作处于积极状态,职业方向感比较明晰。如果你的分数在10分(包括10分)和16分(包括16分)之间,说明你目前有自己的职业追求,但是还没有确定清晰的方向。如果你的分数小于10分,说明你目前的工作目标不明确,不知道自己想要什么.(三)职业方向感2、迷失职业方向感没有明确的立场和追求。导游?酒店?景区?3、找回自己的职业方向感——我能做什么?想做什么?还缺什么?——资源积累——理性理想很丰满,现实却很骨感。
(四)组织归属感
1、定义
:“组织归属感”又叫“组织承诺”、“组织忠诚”等。一般是指个体认同并参与一个组织的强度。它不同于个人与组织签订的工作任务和职业角色方面的合同,而是一种“心理合同”,或“心理契约”。
(四)组织归属感
2、员工组织归属感的影响因素(1)管理性因素(2)文化价值观(3)心理因素(4)个体因素(5)环境因素(五)人际亲和感
人际亲和的理论
1.本能论2.生存论3.需要层次理论4.人际需要的三维理论《旅游心理学>>第八章旅游企业员工的心理保健(一)对于个人而言意义重大三、员工心理健康的作用(二)对于企业而言意义重大(三)对于社会而言意义重大(一)个人原因四、引起员工心理健康原因(二)企业原因(三)社会历史原因心理障碍末年初可忙坏了职场人,而由于受年终总结、下年度工作变动、年终奖金等问题的困扰,很多职场人士都患上了心理疾病。有关数据也显示,每年11月至12月是抑郁症高发期,患者主要集中在20岁至50岁之间的人群。也就是说,我们这些奋斗在职场中的人正是抑郁症的高发群体。中华英才网的在2007年年底的对来自于IT、金融、制造业等15个行业的1500名企事业职员做的调查,结果显示有91.7%的人表示在新年来临之际感到焦虑。其中28.40%的人是因为“一年碌碌无为”而感到焦虑;还有26.70%的人认为“计划的目标没有实现”感到焦虑;其余有17.1%的人认为是因为过去一年工作不顺,担忧年龄的有14.5%,感到意外过多而焦虑的比例为11.8%。“碌碌无为”等焦虑的产生都与年初目标的设定有关。在受调查者年初制定的计划中,有高达45.6%的人将工作目标定为“薪水获得满意的提高”,往往高于“业绩获得提高”的21.3%,“做几件漂亮的事”的18.3%,以及“职位提高”的14.8%。有37.20%的职员表示,“自我要求及期待过高”使得自己在年终自评时对自己不满意;公司的企业管理是让他们产生焦虑的一个重要因素。其中,17.7%的白领认为“绩效考核不合理”是造成他们陷入焦虑的主要理由;有20.4%的人认为“公司效益不佳”让他们对未来一年自身前途产生担忧。引入案例一、心理障碍心理障碍的英文名称psychologicaldisorder。指一个人由于生理、心理或社会原因而导致的各种异常,在临床上,常采用“心理病理学”的概念,将范围广泛的心理异常或行为异常统称为“心理障碍”,或称为异常行为。心理障碍:指影响个体正常行为和活动效能的心理因素或心理状态。二、心理障碍的引发因素
(一)遗传因素(二)心理社会因素(三)机体状态三、判断有否心理障碍常用下述方法:(一)比较(二)心理活动性质的改变(三)社会适应标准(四)统计学标准自我判断一下吧!目前,职业心理障碍主要表现为:
抑郁、
焦虑、
疑病、
强迫、
恐怖、
神经衰弱、
癔症等。四、职业心理障碍问题
了解:1、神经衰弱
精神易兴奋和精神易疲劳二者相结合的各种症状情绪症状:易激惹、烦恼、情绪紧张心理生理症状:睡眠障碍和肌肉紧张性疼痛2、焦虑神经症
焦虑和烦恼以经常的、持续的、无确定对象或固定内容的紧张不安或对现实生活中某些问题过分担心或烦恼为特征。病人总的表现就是终日心烦意乱、忧心忡忡、坐立不安;致使注意力不易集中,对日常生活事物没有兴趣,严重干扰了其学习、工作和生活。运动不安是指病人焦虑时,常伴有坐立不安、来回踱步、紧张不安,甚至搓手顿足或感叹不已。自主神经功能亢进,如心悸、气促、胸痛、头痛或头晕、多汗、面色发红或苍白、口干、吞咽困难、胃部不适、恶心、呕吐、胀气、肠鸣、腹泻、呼吸困难或呼吸急促及尿频、尿急、阳痿、性感缺乏、月经时不适或无月经等症状,甚至有窒息感。引例李先生是一位年近三十的酒店员工,患有令人头疼的恐高症。他在两年前乘坐“晨风”号二等卧铺车前往东京出差,由于车颠簸得厉害,从卧铺的上层滚下来。当时他完全处于毫无防备的酣睡状态。没有想到,这一突然的打击对他造成了严重影响。从那以后,李先生开始惧怕高处,二层楼还可以勉强上去,但再往高处走,就会感到害怕。即便身处三楼一个大房间的中央,他也会觉得焦虑不安。家人都很奇怪,到底李先生怎么了?3、恐惧症指接触到特定事物或处境时具有的强烈的恐惧情绪,患者采取回避行为,并有焦虑症状和植物性神经功能障碍的一类心理学障碍。患者的恐怖与正常人的恐怖是不一样的,他们的恐惧是非理性的、耗费性的。形式:社交恐惧、学校恐怖症、动物恐怖症、境遇恐怖症等。“他特别怕脏”是什么病?尊敬的医生:我是一名高中学生,最近两年不知什么原因变得特别怕脏,总觉得周围都是细菌,甚至有时想到艾滋病。别人碰了我的衣服我就要马上脱下来,而且非要洗了才踏实。如果不得已用手摸了人家的东西,比如找的钱什么的,马上就得洗手,而且要洗二三十次,有时甚至洗1个小时。我家就住在离县城20多里的农村,家里也没那么干净,我也知道这样做没有必要,而且浪费好多学习时间,有时还怕别人看见笑话自己,可就是控制不住,心理特别痛苦,不知道这是怎么回事?有人说我患了“洁癖”症,是这样吗?一个痛苦的人4、强迫症强迫观念:患者会不自觉地一直想某种对心理上有伤害性的观念或思想。强迫行为:患者不能自觉控制自己一再重复的、没有任何实际适应意义的行为。强迫症的真正意义,在于通过不停地思考某些观念或实施某些行为,阻止自己去思考或实施某些自己感到羞耻和自责的事情,保护自己免受焦虑之苦。例子在心理门诊,一位年龄不过16岁,外表看不出有什么毛病的女子,在面对医生的时候,强调自己的鼻子长得不好看,是塌鼻子,眼睛也似乎一个大些一个小些,总之自觉五官长得不顺眼,甚至有些畸形。女子说自己也曾去五官科、整形科检查过,大夫也没说有什么问题,自己虽然当时同意大夫的观点,但不由自主,一照镜子就又觉得有问题了,所以特别难受,希望大夫再给一个肯定的答复,比如自己有问题没有……5、疑病症疑病症主要指本病患者担心或相信患有一种或多种严重躯体疾病的持久的先占观念,病人诉躯体症状,反复就医,虽然经反复医学检查和医生的解释没有相应疾病的证据也不能打消病人的顾虑,常伴有焦虑或抑郁。该病重点是预防,应学会以轻松愉快、自然平和的心情面对发生在自己身上的各种生理变化,认识它、接受它、适应它。补充:心理障碍的治疗(一)身体疗法休克疗法:以电击或药物使患者休克,使其产生强烈的身体痉挛和一时的意识丧失。药物疗法:抗精神病类药物、抗焦虑类药物和抗抑郁类药物精神外科手术(二)个体心理疗法1、精神分析疗法2、来谈者中心疗法3、团体心理疗法4、行为疗法包括积极强化、消退、厌恶条件作用、系统脱敏和模仿第三节员工心理健康的维护为缓解景区一线员工工作压力,培养员工积极健康的心理素质,2010年8月15至16日,张家界森林公园门票管理局特邀国家二级心理咨询师、中科院心理研究所医学心理咨询与治疗专业薛明老师主讲,举办了为期两天的“人际交往与沟通”心理减压专题讲座,百余名干部职工参加了此次心理辅导讲座。薛明老师结合一线窗口单位的工作实际,从人际交往、人际关系、人际吸引、人际沟通和心理减压等方面,具体阐述了如何与游客、同事交流、如何克
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《情侣恋爱生活2025年度情感责任协议书35条规定》2篇
- 二零二五年光伏发电站10千伏电力接入施工合同2篇
- 国际社会服务机构办公区租赁合同
- 物业管理仲裁补充协议书
- 公司员工劳动合同(2篇)
- 家庭猪舍租赁合同
- 公积金贷款合同范本(2篇)
- 陵园墓地招投标廉洁合同模
- 2025版空放借款合同范本:简易模板全面解析借款风险3篇
- 2024年航空邮件处理中心服务协议
- 上海市市辖区(2024年-2025年小学六年级语文)部编版质量测试(上学期)试卷及答案
- 2024-2020年上海高考英语作文试题汇编 (解读及范文)
- 依法执业与医疗安全培训课件
- C语言程序设计(兰州石化职业技术大学)知到智慧树期末考试答案题库2024年秋兰州石化职业技术大学
- 《GMP基础知识培训》课件
- fsQCA方法与案例分析
- 中国火锅文化课件
- 矿产贸易风险管控
- 期末 (试题) -2024-2025学年川教版(三起)英语五年级上册
- 2025届四川省新高考八省适应性联考模拟演练 生物试卷(含答案)
- 安全生产方案及保证措施
评论
0/150
提交评论