浅析日语敬语的尊他语和谦让语的用法_第1页
浅析日语敬语的尊他语和谦让语的用法_第2页
浅析日语敬语的尊他语和谦让语的用法_第3页
浅析日语敬语的尊他语和谦让语的用法_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅析日语敬语的尊他语和谦让语的用法众所周知,日语有着高度发达的严密的敬语体系。但是,在现代生活中,不会正确使用敬语的人在逐渐增加。这并不是说现代人没有文化,也不是说现代人没有礼貌,不重礼节,而是说明现代人们的敬语意识越来越淡薄了。那怎样才能意识到敬语的重要性,并正确使用敬语呢。本文在阐述尊他语和谦让语理论知识的同时,会举出一些运用的实际例子,对日语敬语中的难点——尊他语和谦让语的用法进行简单的辨析。1 敬语的概念日本的《新明解国语辞典》里关于敬语是这样说明的。“敬语是说话者对听话者或会话中提及的人表达敬意的语言形式。”也就是说,日语中,会根据说话场合的不同,或者根据说话者和听话者的关系的亲疏,地位的高低等,而采取不同敬语表达方法,以达到恰当的表达出对别人敬意的目的。2 尊他语和谦让语的基本概念和基本形式尊他语和谦让语是日语敬语学习中的难点,很多人经常混淆这两种表达方法的用法,下面来了解下尊他语和谦让语的基本概念和基本形式。2.1 尊敬语尊他语为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。以下是尊他语的种类:(1)名词:①お名前、お宅、お子様、お友達等。②ご出席、ご両親、ご意見等③尊父、令兄、貴社、芳名等(2)动词:~される、なさる、おっしゃる、いらっしゃる等(3)形式动詞:①お+动词第一连用形(或ご+サ变动词词干)+になる②お+动词第一连用形(或ご+サ变动词词干)+なさる③お+动词第一连用形+くださる④お+动词第一连用形+です(4)形容词(形容动词):①お∕ご+形容词(形容动词词干)+です②お+形容词+くていらっしゃる③お+形容动词+でいらっしゃる2.2 谦让语谦让语是一种降低讲话人(或讲话方面的人)的动作、所有物(所属),以此来抬高对方的一种表现。以下是谦让语的种类:(1)名词:愚妻、愚見、弊社、拙作等(2)动词:申す、参る、伺う、いただく等特别的动词(3)形式动词:①お+动词第一连用形(或ご+サ变动词词干)+する∕いたす②お+动词第一连用形(或ご+サ变动词词干)+申し上げる③动词第二连用形+ていただく3 尊他语和谦让语的运用实例辨析学习语言的目的是为了在生活中运用。在这里我们举一些实际的例子分析一下,实际运用中,我们该如何把握尊他语和谦让语的用法。例:「サントスと申します。ブラジルから()ました。」AいらっしゃいBまいりCいたしDおっしゃい辨析:「申します」是「言う」的谦让语,而谦让语一般是用于表述自己或自己一方的人的言语行为的,所以由此可以推论出句子省略了主语「私」也就是“我”。因此,后边句子的主语也是“我”。从而同理推断出「ブラジルから()ました。」句子的()中应该用谦让语,因为描述自己做的动词,肯定要用谦让的语言,而不能用尊他的语言了。再来看4个选项,Aいらっしゃい是「来る」的尊他语,中文意思是“来”。Bまいり是「来る」的谦让语,中文意思是“来”。Cいたし是「する」的谦让语,中文意思是“做”。Dおっしゃい是「言う」的尊他语,中文意思是“说”。以上可以看出,B和D选项是谦让语,因此,答案将从这里面选出。这时,我们看句子的意思是[我从巴西来]。故答案应为B。4 尊他语和谦让语在日本家庭成员间的体现严格繁琐的尊他语和谦让语还表现在日本有关家庭成员的称呼上。在日语中对外人说及自己家庭成员时与在家里称呼家庭成员时有所不同,在家里称呼家族内部成员的一般用尊他语,对外人称呼自己家庭成员则用谦让语。例:假设日本的一个家庭有4口人,爸爸,妈妈,哥哥,弟弟。下边给出两个情景,不同的情景对家庭成员的称呼不同,大家注意体会。(1)在家里,哥哥对弟弟说:爸爸回来了。这时用日语表达就是「お父さんが帰りました」在这里,大家注意看,明明是在家里,都是自己一家人,但是哥哥却用了爸爸的尊他语形式「お父さん」这说明,在日本家庭内部,长幼有序,对自己的亲人还是要用礼貌的尊他语的。此时不能用谦让语,因为这种场合用了谦让语,会显得对自己的家庭成员很不礼貌。(2)在公司,哥哥对同事说:我爸爸是医生。这时用日语表达就是「父は医者です」。在这里大家看,哥哥此时对爸爸的称呼运用了谦让语「父」,这是为什么呢?其实,是因为语言的环境变了。此时哥哥面对同事(相对于自己家庭来说的一个外人)时,已经下意识的把自己和爸爸当做一个整体,当做是自己一方的人。面对外人,讲述自己一方的人的行为状况时,自然而然要用谦让语,这样才显得有家教,有涵养,有理解,同时也是对同事的一种礼貌和尊重。由此可以看出,尊他语和谦让语的使用,因场合的不同而选用的语言形式也不同。千万不可以盲目的套用,要学会结合具体情况来分析,恰当运用尊他语和谦让语。5 正确使用尊他语和谦让语的意义对于一直使用敬语的日本人来说,敬语就像我们周围的空气一样平常。而尊他语和谦让语又是日语敬语重要的组成部分和难以掌握的部分。因此,日语学习者必须要有敬语意识,正确运用尊他语和谦让语,这样不仅显得自身有涵养,而且还不会因不当的使用而造成工作上的困扰或生活中的不便。总之,日语尊他语和谦让语的使用严密而又繁杂,但却又是我

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论