下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
PersonalInvestment:LanguageStudies个人投资:语言学习China'senrollmentfiguresinprivateEnglishasaSecondLanguage(ESL)coursesandrelatedtestpreparationprogramscontinuetheirlongstandinghighgrowthrates.长期以来,中国报名参加英语学习及相关考前培训的人数高速增长。AsIwroterecently,enrollmentbymainlandChinesestudentsinUSuniversitiesandsecondaryschoolsisalsoreachingnewheights.最近我在博客中也写道,美国大学和中学里,来自中国大陆的留学生人数创下了历史新高。DespitesomeprominentobserversintheU.S.andU.K.lamentingthedeclineofthesegreatcountriesandofferingpessimisticviewsaboutthefuture,youngerChinesestillcorrelategoodEnglishlanguageabilitywithcareersuccess.Thisissensible,practical,andsmart.尽管美英两国的一些主流观察家都在哀叹美英地位的衰落,对未来充满了悲观情绪,但中国的年轻一代依然认为出众的英语能力是关乎事业成功的重要因素。这种看法非常明智和务实。AnarticleintheWinter2012editionofthequarterly“CityJournal”offerscomparativeprofilesoftheeconomiccloutofthecountriestheydescribeasthe“Anglosphere”(U.S.,U.K.,Canada,Australia,NewZealand,andIreland)andthosewhichcomprisethe“Sinosphere”(GreaterChina,includingTaiwanandtheHongKongandMacauS.A.R.s).《CityJournal》2012(冬季刊)刊登了一篇文章,对所谓的“英语圈”(美、英、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰)与“汉语圈”(包括台湾、香港、澳门在内的大中华区)的经济实力进行了一番对比。Theauthors,JoelKotkinandShashiParulekar,taketheviewthatdespitemanychallenges,theAnglosphereisaliveandwell:该文作者JoelKotkin和ShashiParulekar认为,虽然英语圈面临着重重困难,但状态依然安好:It'sindisputablethattheAnglospherenolongerenjoystheoverwhelmingglobaldominancethatitoncehad.Whatwasonceaglobe-spanningempireisnowbestunderstoodasaunionoflanguage,culture,andsharedvalues.Yetwhatdeclinistsoverlookisthatdespiteitscurrenteconomicproblems,theAnglosphere'sfundamentalassets—economic,political,demographic,andcultural—arelikelytodriveitscontinuedgloballeadership.TheAnglospherefutureisbrighterthancommonlybelieved.英语圈曾主宰全球的时代已一去不返,这一点无可争辩。曾经一统天下的英语帝国如今只能作为语言、文化和共同价值的联合体。但“唱衰者”们忽略了一点,虽然目前经济问题重重,但英语圈的根本——经济、政治、人口、文化一一仍会保持世界领先地位。英语圈的未来比人们通常认为的都更加光明。Ineconomicterms,usingpurchasingpowerparitydata,theAnglosphereremainsbyfartheworld'slargesteconomicbloc,representingmorethan25%ofworldGDP.按照经济学中的购买力等价数据统计,英语圈至今仍是全球最大的经济体,代表了全球25%的GDP。TheSinosphereisastrongsecond,accountingforjustmorethan15%.India,bycomparison,accountsforsome5.4%ofworldGDP.汉语圈势头强劲,排名第二,但GDP只占全球15%多一点。相比之下,印度在全球GDP中所占的比例为5.4%。TheAnglosphere'spercapitaGDPismorethan5timesthatoftheSinosphere,and13timesthatofIndia.英语圈的人均GDP相当于汉语圈的5倍,是印度的13倍。AlthoughtheSinospherehasexperiencedexplosivegrowthinthenumberofcompanieslargeenoughinrevenuetermstomaketheFORTUNEGlobal500list,itstillhasalongwaytogointermsofhavingbigglobalcompanieswhicharealsowidelyadmiredfortheirinnovation,theirvalues,governanceandmanagementstyle.虽然汉语圈按公司收入能跻身《财富》世界500强的大企业在数量上经历了爆炸性的增长,但想要拥有在创新、价值观、公司治理、管理方式等各方面都广受尊重的大型跨国企业,该地区还有很长的路要走。Dueinparttoeducationalandlegalinfrastructure(e.g.intellectualpropertyprotection),theAnglosphereishometothevastmajorityoftheworld'ssoftware,biotech,andaerospacecompanies-industrieswhereR&Dandinnovationarecrucialelementsofsuccess.考虑到教育和法律基础建设(如:知识产权保护)的缘故,世界主要软件、生物技术和航天企业多选择在英语圈落户,因为这些行业的成功很大程度上取决于研发和创新。Incountrieslackinganadequateintellectualpropertyrightsprotectionregime,forexample,companieswillnotinvestthehugesumsrequiredtodevelopbignewhigh-techproducts.ThecurrentestimatedaverageinvestmentinR&DtodevelopamajornewpharmaceuticalproductisintherangeofUS$1billion.例如,在缺乏适当知识产权保护的国家企业不会投巨资开发大型高新科技产品。目前开发一剂重点新药的平均投资预计应在10亿美元左右。Thearticlealsostatesthatsome40%ofEuropeansspeakEnglishversus19%whospeakFrench;whilepointingoutthatEnglishhasbeenformallyorinformallyembracedasanimportantlanguageofbusinessandscienceinmanydevelopingcountries,includingIndia,Malaysia,Pakistan,Bangladesh,Nigeria,KenyaandSouthAfrica.Obviouslythisphenomenonisrootedinlargeparttoalegacyofthecolonialera,butEnglishhassurvivedthetestoftimeforpracticalreasons.Thatisunlikelytochangeanytimesoon.文章还指出,欧洲人中有40%会讲英语,但只有19%会说法语;同时还指出,在包括印度、马来西亚、巴基斯坦、孟加拉、尼日利亚、肯尼亚、南非在内的一些发展中国家,英语在商务和科学领域中被正式或非正式地作为重要语言。当然,这种现象很大程度上带有殖民时代的烙印,但英语凭借其实用性还是经历住了时间的考验,而且这种状况在短时间内不会有所改变。OneotherfactorwhichtheauthorsciteasapositiveforceforrelativeAnglosphereeconomicgrowthisdemographics.Between2000and2050,theUSworkforceisprojectedtogrowby37%.Duringthesametimeframe,duetoaging,China'sworkforceisprojectedtoshrinkby10%,andJapan'sby40%.作者提到另一个促进英语圈经济增长的积极因素是人口。从2000年至2050年,美国的劳动力预计将增长37%,而同期中国的劳动力将减少10%,日本将减少40%。Immigrationtrendsarealsoacontributingfactor,Duringthepasttenyears,14millionpeopleimmigratedlegallytotheAnglosphere.In2005alone,amongthetoptencountriesaroundtheworldintermsofimmigrantarrivals,theUSacceptedmorenewimmigrantsthanthenextninecountriescombined.个中缘由少不了提到移民潮。过去十年,前往英语圈的合法移民达到1,400万人。2005年在全世界接纳移民最多的十个国家中,美国接纳的移民数量超过了另外九个国家的总和。ThemoralofthestoryisthatforyoungpeopleinChinaconsideringtheircareerplans,goodabilitiesinbothEnglishandChineselanguagewillbeextremelyvaluableassetsnomatterwhichdirectiontheywanttogo.由此可见,对那些正在规划职业道路的中国年轻人来说,无论朝哪个方向发展,良好的中、英文语言能力都极具价值。WhenIbeganstudyingChineseinhighschoolintheU.S.nearly50yearsago,mostofmypeers,theirparentsandmanyteachersreckoneditwasacuriousandexoticpursuitwithlittlerelevancetomycareerunlessIchoseanacademicordiplomaticcareerpath.大约50年前,我在美国的高中开始学习中文。当时很多同学、他们的父母、还有老师都认为这只是心血来潮的猎奇之选,除非我要搞学术或者当外交官,否则与未来的职业毫无关系。Duringthenext50years,regardlessofwhichcareertrackayoungpersonpursues,thereisnodoubtaboutthefactthatcompetenceinEnglishandChinesewillberelevant,andbeneficial.Thisisofcoursenotonlyt
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年临时建筑施工协议
- 2024年中东出口海运运输联营协议
- 2024年人力资源派遣协议
- 2024年仓储物流合作框架协议
- 吉林省城市房屋拆迁补偿安置协议书示例
- 2024年合作伙伴退出协议:权益结算与退出流程
- 2024年二手住宅交易协议
- 2024年共事协议:同心协力共创美好明天
- 2024年专用:软件许可及服务协议
- 版权合作协议解除条款
- 牛肝菌种植技术培训课件
- MOOC 职场英语-西南交通大学 中国大学慕课答案
- 2069-3-3101-002WKB产品判定准则-外发
- 学校食堂炊事员安全培训
- 新版中日交流标准日本语中级词汇表.上册
- (2024年)互联网医院整体方案介绍课件
- JTG C10-2007 公路勘测规范
- 未来科技与艺术的交融
- 牧原人才测评试题及答案
- (高清版)DZT 0216-2020 煤层气储量估算规范
- 医院感染风险评估表(适用于病房、换药室、治疗室、注射室)
评论
0/150
提交评论