《送人东归》注释及赏析_第1页
《送人东归》注释及赏析_第2页
《送人东归》注释及赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《送人东归》注释及赏析《送人东归》

温庭筠

荒戍落黄叶,浩然离故关。

高风汉阳渡,初日郢门山。

江上几人在,天际孤棹还。

何当重相见,樽洒慰离颜。

此诗约作于懿宗咸通初。所送之人不详。题一作《送人东游》。诗中虽写有送别时的萧瑟气象,但不作苦语。风格宽和,布局均匀。颔联二句写景,与《商山早行》一样不用动词,展现出爽朗明丽的意境,亦为后人所赞扬。

解释

荒戍:荒废的边塞营垒。

浩然:意气充足、豪迈坚决的样子,指远游之志甚坚。《孟子公孙丑下》:"予然后浩然有归志。'

汉阳渡:湖北汉阳的长江渡口。

郢门山:位于今湖北宜都县西北长江南岸,即荆门山。

江:指长江。几人:犹言谁人。

孤棹:孤舟。棹:原指划船的一种工具,后引申为船。

何当:何时。

樽酒:犹杯酒。樽:古代盛酒的器具。离颜:离别的愁颜。

①、②古戍二句:古戍,古时的营垒,也就是故关。浩然,广阔貌。这是说友人在秋天的时候,起了难以遏止的归心,便行东归。

③、④高风二句:高风,秋风。秋深云少,天宇寥廓,故称高秋,因此秋风也可称高风。汉阳,今湖北省汉阳县。初日,刚出的太阳。郢门山,即荆门山。这是写其归途风景。由西而东,应当是先过荆门山,再到汉阳渡。

⑤、⑥江上二句:江上,泛指长江下游,即这位友人要归去的地方。几人,还有哪几个人。孤棹,即孤舟,以部分代全体。这是想其归后人事必多变迁。

⑦、⑧何当二句:何当,何时。重,再。离颜,离别之后的忧愁的面貌。这是写彼此的别杯。

这首诗风格宽和,布局均匀,虽送别之作,而不作苦语。次联与另外一联名句"鸡声茅店同,人迹板桥霜'(《商山早行》)都以不用虚字见长,显得特殊健拔。

温庭筠(公元812年?)字飞卿,原名岐,太原祁(今山西省祁县)人。少有文才,常与贵族子弟出入花街柳巷,酗酒,行为放浪,屡试不第,终生潦倒,困顿而死。曾做过随县和方城县的县尉,官终国子助教。他在考场中,常为人代笔或教导答案,多有越轨行为。但是与人扳腕子时,不超过八次,立就八韵(十六句)诗文,故人称"温八叉'。与李商隐齐名,但诗风稍颓废,意境清浅。他也是闻名的词人。有《温飞卿诗集》七卷。

荒废的***垒黄叶落满,伴送友人飘然离开这荒芜的塞关。秋风吹过汉阳渡口,旭日升起在荆门山巅。漂泊天际的一叶孤舟回去以后,还能有几位往日的故友生活在家园?今日一别不知何时再和你相见,那时我将以杯酒劝慰离别的愁颜。

这是一首送别之作,采纳较为近古的五律形式,格调亦倾向高古一路,造语浑朴,意境深远。

起句"荒戍落黄叶'即显出苍凉劲直的气象:荒芜的城墙,萧萧的落木,为飒爽的秋色进一步增加了凛冽肃杀的气氛,颇有"悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰'(宋玉《九辩》)的气格,试想在这样萧瑟的环境中送别友人,难免会滋长悲怨惆怅的心情,然而接下来"浩然离故关'却令人精神一振,友人的远行,竟带着滔滔浩然之气,其胸襟之阔远、意象之高迈在送别诗中并不多见,好像天地间都充塞着一股志士雄风。

颔联更见诗人驭笔的功力,王士禛《古夫于亭杂录》称"高风汉阳渡,初日郢门山'有初唐气格,高出"鸡声茅店月,人迹板桥霜'一联之上。其实在温庭筠的作品里,后一联的知名度明显更高一些,而王氏之所以标举"高风'一联,大约是嫌"鸡声'句绘景过于工细,落下了太多晚唐的痕迹,不及此诗的颔联浑朴古澹、气韵清拔。从这个角度看,"高风'和"初日'的确境界阔大,"汉阳渡'与"郢门山'则囊括了楚国风物,一联之内形成互文,意思是友人在高风旭日之间辞别荆山楚水,声势尤壮。

颈联遥想友人与自己分别之后的境遇。"江上几人在'是设问途中所见,"天际孤棹还'是假想所归之处的遭际。友人浪迹已久,今由江陵东归,对于吴地的亲友来说,大约可以释去很多离愁别恨吧。但这一层意思没有明写,只用一"还'字点出角度的切换从送行者转为迎归者。尾联设想他日重逢,追思当年载酒江湖,意气风发,当浮一大白。在对前程的遥想中,诗人好像并无"明日隔山岳,世事两茫茫'之类的忧虑,对于来日的重会,也没有惆怅的今昔之慨,只是爽快地要求"尊酒慰离颜',仿佛二人并未因岁月的消逝而转变当年的豪迈之情。

此诗送别而不伤别,寥寥数语勾画出一个高迈俊朗的秋天。有依依惜别的深情,更有沉雄慷慨的气概。单看前四句,的确能够找到初、盛唐的一些风韵,相形之下,颈联显得稍弱,未能将前文的气象贯穿下去,不免还是落入中唐以后了。

诗题为"送人东归',所送何人不详。看诗中地名都在今湖北省,可知是温庭筠宣宗大中十三年(859)贬随县尉之后、懿宗咸通三年(862)离江陵东下之前的作品,很可能作于江陵,诗人时年五十左右。

关于本诗的发端,清人沈德潜曰:"起调最高。'(《唐诗别裁》)试想:地点既傍荒芜冷落的古堡,时令又值落叶萧萧的寒秋,此时此地送友人远行,那别绪离愁,将何以堪!然而出人意料,接下去诗思却陡然一振:"浩然离故关'友人此行,心浩然有远志。气象格调,自是不凡。

颔联两句互文,意为:初日高风汉阳渡,高风初日郢门山。初日,点明送别是在早晨。汉阳渡,长江渡口,在今湖北省武汉市;郢门山,位于湖北宜都县西北长江南岸。两地一东一西,相距千里,不会同时消失在视野之内,这里统指荆山楚水,从而展现宽阔雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、飒飒秋风、杲杲旭日,为友人壮行色。

颈联仿效李白"孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流'(《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)而给予两重诗意:诗人一面目送归舟孤零零地消逝在天际,一面遥想江东亲友也许正望眼欲穿,切盼归舟从天际飞来。几人,犹言谁人。"江上几人在',想象归客将遇见哪些故人,受到怎样的接待,是对友人此后境遇的关切;诗人早年曾久游江淮,此处也寄予着对故交的怀念。

尾联写当此送行之际,开怀畅饮,设想他日重逢,更见惜别之情。

这首诗逢秋而不悲秋,送别而不伤别。如此离别,在友人,在诗人,都不曾引起更深的愁苦。诗人只在首句稍事点染深秋的苍凉气氛,便大笔挥

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论