版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
登大雷岸与妹书文言文翻译及注释登大雷岸与妹书文言文翻译及解释1
作品原文
登大雷岸与妹书
吾自发寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡泝无边,险径游历,栈石星饭,结荷水宿,旅客贫辛,波路壮阔,始以今日食时,仅及大雷。涂登千里,日逾十晨,严霜惨节,悲风断肌,去亲为客,如何如何!
向因涉顿,凭观川陆;遨神清渚,流睇方曛;东顾五州之隔,西眺九派之分;窥地门之绝景,望天际之孤云。长图大念,隐心者久矣。
南则积山万状,负气争高,含霞饮景,参差代雄,淩跨长陇,前后相属,带天有匝,横地无穷;东则砥原远隰,亡端靡际,寒蓬夕卷,古树云平,旋风四起,思鸟群归,静听无闻,极视不见。北则陂池潜演,湖脉通连,苎蒿攸积,菰芦所繁,栖波之鸟,水化之虫,智吞愚,强捕小,号噪惊聒,纷乎其中;西则回江永指,长波天合,滔滔何穷,漫漫安竭?创古迄今,舳舻相接。思尽波涛,悲满潭壑。烟归八表,终为野尘。而是注集,长写不测,修灵浩荡,知其何故哉?
西南望庐山,又特惊异。基压江潮,峰与辰汉相接。上常积云霞,雕锦缛。若华夕曜,岩泽气通,传明散彩,赫似绛天。左右青霭,表里紫霄。从岭而上,气尽金光,半山以下,纯为黛色。信可以神居帝郊,镇控湘汉者也。
若潀洞所积,溪壑所射,鼓怒之所豗击,涌澓之所宕涤,则上穷荻浦,下至狶洲;南薄燕?,北极雷淀,削长埤短,可数百里。其中腾波触天,高浪灌日,吞吐百川,写泄万壑。轻烟不流,华鼎振涾。弱草朱靡,洪涟陇蹙。散涣长惊,电透箭疾。穹溘崩聚,坻飞岭复。回沫冠山,奔涛空谷。碪石为之摧碎,碕岸为之?落。仰视大火,俯听波声、愁魄胁息,心惊慓矣!
至于繁化殊育,诡质怪章,则有江鹅、海鸭、鱼鲛、水虎之类,豚首、象鼻、芒须,针尾之族,石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之俦,折甲、曲牙、逆鳞、返舌之属。掩沙涨,被草渚,浴雨排风,吹涝弄翮。
夕景欲沈,晓雾将合,孤鹤寒啸,游鸿远吟,樵苏一叹,舟子再泣。诚足悲忧,不行说也。风吹雷飙,夜戒前路。下弦内外,望达所届。
寒暑难适,汝专自慎,夙夜戒护,勿我为念。恐欲知之,聊书所睹。临涂草蹙,辞意不周。
作品译文
自从我冒寒雨出发以来,整个行程中很少见到太阳,加之秋日雨大水涨,山间溪水一下子流入长江,在无边宽阔的水面上渡过或逆流,在险绝的路上游历。夜间在山路上进餐,连起荷叶屏障在水边过夜。旅途行客贫苦艰辛,水路壮阔漫长,直到今日晚饭时,才到达大雷岸。跋涉千里路程,日子超过十天,寒霜刺骨,悲凉的秋风割人肌肤。离开亲人成为行客,心情是何等的凄怆。
从开始到如今趁着行与宿,凭览河川与陆地,眺望水中清明的小舟,放眼黄昏的景色;向东回顾有五洲之隔,向西眺望江有九道之分。看地门夕阳的余光,望天际冉冉孤云。深思远虑,发觉已经悲伤很久了。
南面重重叠叠的山峦呈现各种样子,负恃着气概竞相争高,云霞在山中飘荡、阳光照耀在山中,峰峦高低错落迭递着争高称雄,超过长大的坡坂,前后相连,绕天一周,横亘着无穷无尽;东面则是平原低地,一望无际,寒风中的蓬草在黄昏时卷起,古树高耸入云,螺旋状的疾风四面而起,思念故巢的鸟成群而归,静听人声却又寂然无闻,极目注视却不见人影。北面池塘和胡泽的水,在地下按相通连。苎麻、蒿草积聚,菰米、芦苇繁茂。水鸟和鱼,智者吞吃愚者,强者捕捉弱者,呼号噪叫、惊扰嘈杂,在水泽中纷纷攘攘;西面曲折奔流的江水,永无休止地流去,浩淼的水波与天相连,长流滔滔哪得穷尽,水流渐渐怎会枯竭?从古至今,行船相接。悲思同波涛一样无边,充满深渊大潭。烟云飞归八方之外,最终化为天地间的尘埃。而江水长流不尽,就连神灵也茫然无知,不明白其中的原因。
转向西南望见庐山,独立雄峙更令人惊异。山脚压着大江的潮水,峰顶与星辰天河相接。上面经常积聚着云霞,犹如雕锦缛采。夕阳的光芒照耀,山泽之间灵气相通,传递光芒、散下彩霞,霞光照射,一片红光,似乎天是绛红的。紫霄峰左右萦绕着青色云气,使紫霄峰忽隐忽现。由山岭而上,雾岚散尽的山顶现出一片金光,半山腰以下,纯粹是青苍的黛色,庐山诚然可以凭借神仙天帝的所在,镇守掌握湘江、汉水流域。
像小水积聚汇入大水迅疾奔流,山谷间溪水喷射,疾风鼓起怒浪互相拍击,浪涛奔腾、江流曲折互相激荡,则向上穷尽于生满芦苇的水边,向下到达野猪出没的小洲,南面迫近燕爪,北面到达雷淀,削长补短,水流可至数百里。其中翻腾的波浪碰触到天穹,高高的浪花灌进太阳,吞吐百条河川,奔泻腾泄千岩万壑。水流上停着轻烟,下面波涛翻滚,犹如华丽的大鼎中的水在沸腾一样。细弱的岸草被吞没,洪波聚集。激流受到阻迫,溅散为无尽的惊涛骇浪,水流急下,如闪电和疾箭般快。高大的波浪一会儿升起一会儿跌落,在凶狠的激浪冲击下,岸倾石裂、坻飞山倒。浪退下去的时候,浮沫盖满山顶,波涛奔向山间的空谷流去,坚硬的山石被撞击得粉碎,曲折的河岸被冲刷成碎末飞落。仰看天空中的大火星,俯身听波涛之声,恐惧得使人身躯战栗、屏住呼吸,急疾得使人魄悸而心惊。
至于繁殖生长的各种异类,有怪形的躯体、奇怪的花纹,有水鸭、文鸭、鱼鲛、水虎之类,有豚首、象鼻、芒须、针尾之族,有石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之辈,有折甲、曲牙、逆鳞、返舌之属。遮掩在沙滩潮水中,躲避在长草的洲渚边,避风沐雨,吐着水沫、梳理着毛羽。
夕阳就要西沉,晨雾即将充满之际,孤鹤在寒风中悲鸣,飞鸿在远处哀吟,樵夫一声叹息,船夫又一次哭泣。游子的心实在特别悲怆忧愁,非言语所能表达。狂风呼啸、奔雷阵阵,夜间必需提防前路。下弦日前后,有望到达目的地。
冷暖变换难以适应,你务必自己留神。早晚留神保重,不要为我挂念。恐怕你想知道我旅中的状况,故且写下所见所感。途中仓促草就,措辞达意恐或不周。
人物简介
鲍令晖,南朝女文学家,东海〔今山东省临沂市郯城县〕人,是有名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。
作品鉴赏
这是一篇色彩瑰丽、写景如绘的骈文家书。
宋文帝永嘉十六年〔公元439〕,临川王刘义庆出镇江州,引鲍照为佐吏。是年秋,鲍照从建康〔今南京〕西行赶赴江州,至大雷岸〔今安徽省望江县附近〕作此书致妹鲍令晖。书中描绘了九江、庐山一带山容水貌和云霞夕晖、青霜紫霄的奇幻景色;表达了严霜悲风中去亲为客、苦于行役的凄怆心情,结尾转为对妹妹的嘱咐与关切,具有深厚的抒情意味。
简介
鲍照〔412——470〕,字明远,生活在南北朝时期,东海〔今属江苏〕人,家世贫贱,自称“家世贫贱〞是“负锸下农〞,临海王刘子顼镇守荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,鲍照为乱兵所杀。
鲍照的作品艺术风格俊逸豪放,奇矫凌厉,直接继承了建安传统,对后世有较大影响;其七言诗对唐代诗歌的进展起了很重要的作用。
在艺术形式上,鲍照大力学习和写作乐府诗,有三言、五言、七言和杂言等多种形式。五言诗讲究骈俪,圆稳流利,内容丰富,感情饱满。七言诗变逐句用韵为隔句押韵,并可自由换韵,拓广了七言诗的创作道路。他的乐府诗突破了传统乐府格律而极富创造,思想深沉含蓄,意境清爽幽邃,语言容量大,节奏改变多,辞藻华美流畅,抒情淋漓尽致,并具有民歌特色。
在作品内容上,多表现为国建功立业的愿望、对门阀社会的不满、怀才不遇的苦痛、报国无门的忿懑和理想幻灭的悲伤,真实地反映了当时贫寒士人的生活状况。少部分诗描写了边塞战争和征戍生活,为唐代边塞诗的萌芽。诗作今存204首,有《鲍参军集》。
登大雷岸与妹书文言文翻译及解释2
登大雷岸与妹书
:鲍照
吾自发寒雨,全行日少,加秋潦浩汗[1],山溪猥至[2],渡泝无边[3],险径游历,栈石星饭[4],结荷水宿[5],旅客贫辛,波路壮阔[6],始以今日食时[7],仅及大雷。涂登千里[8],日踰十晨[9],严霜惨节,悲风断肌[10],去亲为客,如何如何!
向因涉顿,凭观川陆[11];遨神清渚,流睇方曛[12];东顾五州之隔,西眺九派之分[13];窥地门之绝景[14],望天际之孤云。长图大念[15],隐心者久矣[16]!南则积山万状,负气争高[17],含霞饮景[18],参差代雄,淩跨长陇[19],前后相属,带天有匝[20],横地无穷[21]。东则砥原远隰[22],亡端靡际[23]。寒蓬夕捲[24],古树云平。旋风四起,思鸟群归。静听无闻,极视不见。北则陂池潜演[25],湖脉通连。苧蒿攸积[26],菰芦所繁[27]。栖波之鸟,水化之虫,智吞愚,彊捕小[28],号噪惊聒[29],纷乎其中,西则回江永指[30],长波天合[31]。滔滔何穷,漫漫安竭!创古迄今,舳舻相接[32]。思尽波涛,悲满潭壑[33]。烟归八表,终为野尘[34]。而是注集,长写不测[35],修灵浩荡[36],知其何故哉!西南望庐山,又特惊异。基压江潮[37],峰与辰汉相接[38]。上常积云霞,雕锦缛[39]。若华夕曜[40],岩泽气通[41],传明散綵[42],赫似绛天[43]。左右青霭[44],表里紫霄[45]。从岭而上,气尽金光[46];半山以下,纯为黛色[47]。信可以神居帝郊[48],镇控湘、汉者也。若潀洞所积[49],溪壑所射[50],鼓怒之所豗击[51],涌澓之所宕涤[52],则上穷荻浦[53],下至狶洲[54];南薄燕[55],北极雷淀[56],削长埤短[57],可数百里。其中腾波触天,高浪灌日[58],吞吐百川,写泄万壑。轻烟不流,华鼎振涾[59]。弱草朱靡[60],洪涟陇蹙[61]。散涣长惊[62],电透箭疾[63]。穹溘崩聚[64],坻飞岭复[65]。回沫冠山[66],奔涛空谷[67]。碪石为之摧碎[68],碕岸为之落[69]。仰视大火[70],俯听波声、愁魄胁息[71],心惊慓矣[82]!至于繁化殊育[73],诡质怪章[74],则有江鹅、海鸭、鱼鲛、水虎之类[75],豚首、象鼻、芒须,针尾之族[76],石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之俦[77],折甲、曲牙、逆鳞、返舌之属[78]。掩沙涨[79],被草渚[80],浴雨排风,吹涝弄翮[81]。夕景欲沈,晓雾将合,孤鹤寒啸[82],游鸿远吟,樵苏一叹[83]再泣[84]。诚足悲忧,不行说也。
风吹雷飙[85],夜戒前路[86]。下弦内外[87],望达所届[88]。寒暑难适,汝专自慎,夙夜戒护[89],勿我为念。恐欲知之,聊书所睹。临涂草蹙[90],辞意不周。
——选自《汉魏百三家集·鲍参军集》
[南朝·宋]鲍照
登大雷岸与妹书文言文翻译
我自从冒着寒雨出发,成天赶路的日子很少,加上秋天的雨水浩漫无边,山间溪水大量流入长江,逆流而上行驶在宽敞无边的江面,游历在险绝的路上,在栈道上、星光下吃饭,结荷叶为屋歇宿在水边。旅途行客的贫苦艰辛,水路的壮阔漫长,所以直到今日午饭时,才到达大雷岸。路途行程千里,日子过了十天。凛冽的寒霜刺痛骨节,悲凉的秋风割人肌肤。离开亲人成为行客,心情是何等的悽怆!
前些日子因为且行且宿,凭览河川与陆地;骋目娱怀于清流中的洲渚,纵目远眺黄昏的景色;向东回顾有五洲之隔,向西眺望江有九道之分。看地门的绝妙奇景,望天边的冉冉孤云。宏图大志,激发于心已经很久了!南面重重叠叠的山峦呈现各种样子,负恃着气概竞相比高,映含着艳丽的朝霞、闪射着灿烂的阳光,峰峦高低错落迭递着争高称雄,超越田中高高隆起的长陇,前后相连,可以环绕天边一周,横亘着大地无穷无尽。东面则是磨刀石一样平坦的原野、越远越低,无边无际。寒风中的蓬草在黄昏时捲起,高大的古树上与云平。旋风四面而起,思念故巢的鸟成群而归。静听风声却又寂然无闻,极目注视鸟却不见。北面则是陂塘水泽和潜流,与湖水水脉相通。苧麻、蒿草积聚,菰米、芦苇丛生。栖息在水上的鸟,水中的鱼,智者吞吃愚者,大的捕捉小的,呼号噪叫、惊扰嘈杂,在水泽中纷纷攘攘。西面则是曲折的江水永久流淌,浩淼的水波与天相连。长流滔滔哪得穷尽、浩浩荡荡怎会枯竭!从古至今,行船前后相接。乡思全都溶入了波涛,悲怆填满了深潭丘壑。烟云飞归八极之外,最终化为天地间的尘埃。而江河奔腾汇合,永久东流不行捉摸。江河浩荡,知道它是什么缘由呢!转向西南望见庐山,独立雄峙更令人惊异。山脚压着大江的潮水,峰顶与星辰天汉相接。上面经常积累着云霞,犹如雕锦缛采。夕晖映射出若木之花般的霞光,山岩与水泽上的雾岚连成一片,闪耀着光芒散下绚烂的彩霞,赫赫的光焰把天空照得一片通红。两旁升腾的青霭,环绕着紫霄峰四周。由山岭而上,雾岚散尽的山顶闪射出一片金光。半山腰以下,纯粹是青苍的黛色。庐山的确可以凭借天神的威力,镇守掌握着湘江、汉水流域。至如小水积聚汇入大水迅疾地奔流,山谷间溪水喷射,象憋着怒气那样相互撞击,洄流奔涌般激荡,则上穷尽于荻浦,下至于狶洲,南面迫近于燕,北面穷极于雷淀,削长补短,水流可至数百里。其中翻腾的波浪碰到天穹,高高的浪花灌进红日,吸进吐出百条河川,奔泻腾泄于千岩万壑。波上轻烟水雾凝聚而不流淌,如华丽的鼎中水在沸溢。细弱的岸草茎叶从水披靡,巨浪慢慢迫近了田陇。巨浪崩散经常令人惊恐,象闪电般穿越、飞箭般迅疾。浪峰一会儿聚起一会儿跌碎,简直要把河岸冲走使山岭颠复。回迸的飞沫高过山顶,奔腾的江涛扫空山谷。河边的擣衣石被撞击得粉碎,曲折的河岸被冲刷成碎末飞落。抬头仰看天上的火星,低头俯听水上的波声,恐惧得使人屏住了呼吸,急疾得使人魄悸而心惊。至于繁殖蕃衍的各种水生动物,大都有奇异的躯体怪诞的外形,有江鹅、海鸭、鱼鲛、水虎之类,有豚首、象鼻、芒须、针尾之族,有石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之辈,有折甲、曲牙、逆鳞、返舌之属。遮掩在逐浪的沙滩上,躲避在长满草的洲渚边,浴沐在雨中并列迎风,吐着水沫、梳理着毛羽。在夕阳就要西沉,晨雾即将充满之际,孤鹤在寒风中悲鸣,游荡的鸿鹄在远处哀吟,砍柴取草的人一声叹息,船夫再次哭泣,游子的心实在特别悲怆忧愁,非言语所能表达。
风吹送着雷霆狂飙,夜间必需提防前途。本月二十三、二十四日前后,可望到达目的地。冷暖难以调适,你务必自己留神。早晚留神保重,不要为我挂念。恐怕你想知道我旅中的近况,故聊且写下我的所见所感。途中匆忙草就,措辞达意恐或不周。
登大雷岸与妹书文言文解释
1)秋潦:秋雨。浩汗,大水浩浩无边的样子。
2)猥(wěi委):多。猥至,指秋雨后山溪水多流入江。
3)泝(sù素):同“溯〞,逆流而上。
4)栈石:指在险绝的山路上搭木为桥而过。栈,小桥。
5)结荷:结起荷叶为屋。水宿:歇宿在水边。亦言行旅之苦况。
6)波路:水路。
7)日食时:即午饭时。《汉书·淮南王安传》:“(上)使为《离骚传》,旦受诏,日食时上。〞
8)涂:道路。登,走;行进。
9)踰:即“逾〞,越过。两句谓已走了千里路,过了十天。按自建康至大雷岸,事实上行程缺乏千里。这里是约数。
10)惨:痛苦。这里用作动词。节:关节。
11)涉顿:徒步过水曰“涉〞。住宿休息称“顿〞。
12)遨神:骋目娱怀。清渚:清流中的洲渚。流睇:转目斜视。曛:黄昏。
13)五洲:长江中相连的五座洲渚。《水经注·江水》:“(轪县故城)城在山之阳,南对五洲也。江中有五洲相接,故以五洲为名。〞九派:指江州(今九江)所分的九条水。又因之称流经江州附近的长江。郭璞《江赋》:流九派乎浔阳。〞
14)地门:即武关山。《河图括地象》云:“武关山为地门,上与天齐。〞
15)长图大念:即宏图大志。
16)隐心:动心。
17)负气:恃着气概。
18)含霞:衬托着艳丽的朝霞。饮景:闪射着灿烂的阳光。景,太阳。
19)淩(líng灵):亦作“凌〞,逾越。陇,田梗。
20)带:这里用作动词,即“围起〞之意。匝(zā扎)环绕一周。
21)横地:指群山横亘大地。
22)砥:磨刀石。隰(xí席):低下之地。
23)亡(wù无):通“无〞。靡:没有。
24)寒蓬夕捲:蓬草遇风则飞旋捲去。
25)陂(pí皮)池:水塘。潜演:潜流。演,长长的水流。
26)苧(zhù柱)蒿:苧麻和蒿草常生水边。攸积:所积。
27)菰(gū姑)俗称“茭白〞。
28)疆:同“强〞。
29)惊聒(guō郭):惊扰嘈杂。
30)回江:曲折的江水。永指,永久流向远方。
31)天合:与天相连。
32)舳舻(zhúlú逐卢):船尾和船头。
33)壑(huò或):山谷。
34)八表:八方以外极远的地方。野尘:天地间的尘埃。两句语本《庄子·逍遥游》:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。〞有幻灭无常之想。
35)写:同“泻〞。
36)修灵浩荡:语出《离骚》:“怨灵修之浩荡兮。〞修灵,指河神。
37)基:山基。
38)辰汉:星辰天汉。
39)雕锦缛:形容云霞的`绮丽绚烂。
40)若华:若木之花。《淮南子·坠形训》:“若木在建木西,末有十日,其华照下地。〞此指霞光。
41)气通:雾岚连成一片。
42)传明:闪射光明。
43)赫:火光红艳。绛:大红色。
44)霭:烟气。
45)紫霄:庐山高峰名。
46)气尽:烟岚散尽。
47)黛色:青苍色。
48)神居帝郊:神仙、天帝的居处。
49)潀(zhōng忠):小水汇入大水。洞:疾流。
50)溪壑:山谷间溪水。
51)豗(huī灰):相击。
52)澓(fú伏):洄流。宕涤:摇荡;激荡。
53)荻浦,长满芦的水滨。
54)狶(xī希)洲:野猪出没的荒洲。狶,同“豨〞,猪。
55)薄:迫近,,“派〞的本字,水分流处。
56)淀:浅湖。
57)削长埤(pí皮)短:意谓对众多河流湖泊加以削长补短。埤,增益。
58)高浪灌日:形容波浪翻腾之高。
59)涾(tà沓):水沸溢。
60)朱:同“株〞,株干。这里指草茎。靡:披靡,倒伏。
61)蹙(cù促):追近。句谓大水迫近田陇。
62)散涣:波浪崩散。涣,水盛貌。
63)透、疾:均指快速。
64)穹溘(kè客)浪峰。穹,高大。溘,水花。
65)坻(dǐ底):河岸。复:倒复。
66)回沫:回迸的水花飞沫。冠山:谓水势逾山。
67)空谷:扫空山谷。空,用作动词。
68)砧(zhēn真)石:河边的碪衣石。
69)碕(qí奇)岸:弯曲的河岸。(jí跻)落:变成碎末飞落。切成细末的腌菜。
70)大火:星名。即心宿二。
71)愁魄:因发愁而动魂魄。胁息,屏住呼吸。胁,通:“翕〞,敛缩。
72)慓(piào票):快速。
73)繁化殊育:指各种生物的繁殖蕃衍。
74)诡质:奇异的躯体。怪章:怪诞的外表。
75)江鹅:《本草》引《释名》:“鸥者浮水上,轻漾如沤也,在海者名海鸥,在江者名江鸥,江夏人讹为江鹅也。〞海鸭:《金楼子》:“海鸭大如常鸭,花白文,亦谓之文鸭。〞鱼鲛:《山海经》:“荆山,漳水出焉,东南流,注于睢。其中多鲛鱼。〞注:“鲛,鲋鱼类也,皮有珠文而坚,尾长三四尺,末有毒,螫人。〞水虎:《襄沔记》:“沔水中有物,如三四岁小儿,甲如鳞鲤、秋曝沙上,膝头如虎掌爪,常没水,名曰水虎。〞
76)豚首:郭璞《江赋》:“鱼则江豚海豨。〞注:“《临海水土记》曰:“海豨(猪),豕头(豚首)、身长九尺。〞象鼻:《北史》云:“真腊国有鱼名建同,四足无鳞,鼻如象,吸水上喷,高五六十丈。〞芒须:王隐《交广记》:“吴置广州,以滕修为刺史,或语修,虾须长一丈,修不信,其人后至东海,取虾须长四丈四尺,封以示修,修乃服之。〞针尾:据《山海经》注云,鲛鱼“尾长三四尺,末有毒,螫人。〞
77)石蟹:《蟹谱》:“明越溪涧石穴中,亦出小蟹,其色赤而坚,俗呼为石蟹。〞土蚌:《说文》:“蚌,蜃属,老产珠者也,一名含浆。〞燕箕:《兴化县志》:“魟鱼头圆秃如燕,其身圆褊如簸箕,又曰燕魟鱼。〞雀蛤:《礼记》:“季秋之月,雀入大水为蛤。〞
78)折甲:鳖,甲鱼。《宁波志》:“鲎形如复斗,其壳坚硬,腰间横纹一线,软可屈摺,每一屈一行。〞曲牙:《函史》引《物性志》:“形似石首鱼,三牙如铁锯。〞逆鳞:王旻之《与琅琊太守许诚言书》:“贵郡临沂县,其沙村逆鳞鱼,可调药物。逆鳞鱼仙经谓之肉芝。〞返舌:《释文》:“反舌,蔡伯喈云:虾蟆。〞以上“江鹅〞至“返舌〞等十六种水生动物,有的实有其物,有的是神话传奇中的名称,故难一一考实。
79)沙涨:沙滩。
80)被:此处意为躲避。
81)吹涝:吐着水。弄翮(hé核):搜理毛羽。翮,羽毛。
82)寒啸:哀鸣。
83)樵苏:樵夫。苏,取草。
84)舟子:船夫。以上四句,示意自己“去亲为客〞的悲凉情怀。
85)飙:风暴。
86)戒:提防。前路:前途。
87)下弦:月亮亏缺下半的样子。指二十三、四日。《诗经·小雅·天保》孔颖达《正义》云:“至十五、十六日,月体满。〞“从今后渐亏,至二十三日、二十四日
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 地下车库抗滑桩施工方案分析
- 2024年度电商旅游加盟合同
- 2024年度物流信息系统建设与升级合同
- 加油站安全管理制度
- 2024年度电力需求侧管理项目实施合同
- 企业培训管理与考核方案
- 微生物实验室人员培训管理制度
- 2024年度整栋房屋出租合同:房屋转让与继承条款
- 2024年度版权转让合同及版权转让条件
- 2024年度软件开发与购买合同:甲方乙方的软件开发、交付及售后服务事宜
- 全国高职高专英语写作大赛
- 微机原理与接口技术8259A练习题及答案
- 幼儿园小朋友认识医生和护士(课堂PPT)
- 汽车总线测试方案概要
- 商铺装修工程施工方案.
- 形式发票样本(Proforma Invoice)
- 草坪铺设施工方案
- 临床路径实施情况、存在问题及整改措施
- (完整word版)上海博物馆文物术语中英文对照
- 调度自动化及通信技术监督实施细则
- 学、练、评一体化课堂模式下赛的两个问题与对策
评论
0/150
提交评论