版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
常见的英语前缀(完整版)常见的英语前缀(完整版)/NUMPAGES24常见的英语前缀(完整版)常见的英语前缀(完整版)常见的英语前缀(完整版)ab-(表示“不”或者"变坏,离去")【例词】abnormal[æb'nɔːml]adj.不正常的absent['æbsənt]adj.缺席的,不在场的ante-(表示“以前的,原前的”)【例词】antecedent[an·te'ced·ent]n.祖先;adj.在前的,在先的antedate[æntɪ'deɪt]v.比…为早;先于anterior[æn'tɪərɪə]adj.位于前部的;先前的;早期的anti-(表示“反对”)【例词】antibodyn.<医>抗体antiwaradj.反战的,反对战争的antibacterialadj.抗菌的antipathyn.反感;引起反感的事物;憎恶的对象antithesisn.对立;对立面;对照;对偶auto-(表示“自动”)【例词】automation[ɔːtə'meɪʃn]n.自动化autograph['ɔːtəgrɑːf]n.亲笔autoalarmn.自动报警器autocriticismn.自我批评autorotationn.自动旋转autobiography[ɔːtəʊbaɪ'ɑgrəfɪ]n.自传bi-(表示“两个”)【例词】bicycle['baɪsɪkl]n.自行车bilateral[baɪ'lætərəl]n.双方的bimonthly[baɪ'mʌnθlɪ]n.双月刊biweekly[baɪ'wiːklɪ]n.双周刊bilingual[baɪ'lɪŋgwəl]adj.两种语言的biannual[baɪ'ænjʊəl]adj.一年两次的biennial[baɪ'enɪəl]adj.两年一次的;两年生植物co-(表示“共同一起”)【例词】coaction[kəʊ'ækʃn]n.共同行动cooperate[kəʊ'ɒpəreɪt]v.合作coeducation[kəʊedjuː'keɪʃn]n.男女同校cohere[kəʊ'hɪə]v.黏合;联合;结合correspond[kɒrɪ'spɒnd]v.符合,一致;相应;通信colleague['kɒliːg]n.同事;同僚;同行com-(表示“一起”)【例词】combine[kəm'baɪn]v.联合,结合compatriot[kəm'pætrɪət]n.同胞,同国人com-(表示“加强意义”)【例词】compress[kəm'pres]v.压缩compact['kɒmpækt]v.压紧,(使)坚实con-(表示“一起,合并”)【例词】contemporary[kən'tempərərɪ]adj.同时代的consolidate[kən'sɒlɪdeɪt]v.合并;巩固,加强;统一confluence['kɒnflʊəns]n.汇合处;汇流congregate['kɒŋgrɪgeɪt]v.使集合,聚集contra-(表示“反对”)【例词】contradiction[kɑntrə'dɪkʃn]n.矛盾contradict[kɒntrə'dɪkt]v.反驳;否认;与…矛盾contrary['kɒntrərɪ]adj.相反的;对立的contravene[kɒntrə'viːn]v.抵触;违反;否定counter-(表示“相反的”)【例词】countermeasuren.对策,应策countercurrentn.逆流countermarchn.反方向行进counterattackn.反攻,反击counterchargen./v.反控,反告counteractv.抵消;阻碍;中和;counterbalancev.对…起平衡作用,抵消;countermandv.取消(命令),撤回;de-(表示“向下,减慢,变坏”)【例词】deplane[diː'pleɪn]v.下飞机detrain[diː'treɪn]v.下火车dethrone[dɪ'θrəʊn]v.使脱离王位,废黜derail[dɪ'reɪl]v.使(火车)脱轨depress[dɪ'pres]v.压低;使沮丧;使跌价destruction[de'strukʃn]n.破坏,毁灭defame[dɪ'feɪm]v.诽谤,中伤decelerate[diː'seləreɪt]v.减速devalue[diː'væljuː]v.使(货币)贬值;贬低dis-(表示“不、无、相反”)【例词】dislike[dɪs'laɪk]v.不喜欢disagree[dɪsə'griː]v.不同意disorder[dɪs'ɔːdə]n.混乱discontinue[dɪskən'tɪnjuː]v.中断disbelieve[dɪ'sbɪ'lɪːv]v.不信disproof[dɪs'pruːf]n.反证dishonest[dɪs'ɒnɪst]adj.不诚实的dispraisev.贬损disappear[dɪsə'pɪə]v.消失disrememberv.忘记discomfort[dɪs'kʌmfət]v.不舒服disability[dɪsə'bɪlətɪ]n.无能,无力e-(表示“出、外”)【例词】eject[ɪ'dʒekt]v.投出,掷出emigrate['emɪgreɪt]v.移居外国elect[ɪ'lekt]v.选出emit[ɪ'mɪt]v.发射出emerge[ɪ'mɜːdʒ]v.浮出,出现erupt[ɪ'rʌpt]v.喷出evade[ɪ'veɪd]v.逃出effluence['eflʊəns]n.发出,发射物;射出en-(表示“使成某种状态”)【例词】enable[ɪ'neɪbl]v.使能够endanger[ɪn'deɪndʒə]v.使受危险enlighten[ɪn'laɪtn]v.启发,启蒙enlarge[ɪn'lɑːdʒ]v.扩大,放大enrich[ɪn'rɪtʃ]v.使富足enslave[ɪn'sleɪv]v.使成奴隶,奴役encourage[ɪn'kʌrɪdʒ]v.(使有勇气)鼓励,鼓舞;支持ex-(表示“出,出去”)【例词】exclusive[ɪk'skluːsɪv]adj.不包括...的exclude[ɪk'skluːd]v.排除,不包括;排斥;驱除expose[ɪk'spəʊz]v.揭露export[ek'spɔːt]n.出口,输出exclude[ɪk'skluːd]v.排外,排斥excavate['ekskəveɪt]v.挖出,挖掘exit['eksɪt]n.出口extract[ɪk'strækt]n.抽出,拔出expel[ɪk'spel]v.驱逐;赶走;排出(气体等)expose[ɪk'spəʊz]v.揭露,揭发exceed[ɪk'siːd]v.超过;超越;胜过exhale[eks'heɪl]v.发散出;放出,放射;使蒸发fore-(表示“前部,提前”)【例词】foreheadn.前额forearmn.前臂forecast[fɔrkæst]n./v.预测forewordn.前言,序言foretellv.预言foreseev.预见foreknowv.先知foretimen.以往,过去foregroundn.前景forefathern.前人,祖先forerunn.先驱hemi-(表示“半”)【例词】hemispheren.半球hemicyclen.半圆形hemicranian.偏头疼il-(表示“不、无、非”)【例词】illegal[ɪ'lɪːgl]adj.非法的illogical[ɪ'lɑdʒɪkl]adj.不合逻辑的,不合理的illiterate[ɪ'lɪtərət]n.文盲adj.不识字的illimitable[ɪ'lɪmɪtəbl]adj.无限的illocaladj.不只一处的,无所不在的illiberal[ɪ'lɪbərəl]adj.吝啬的,粗鄙的im-(表示“进入”)【例词】immigrate[ɪmɪgreɪt]v.移民到…import[ɪm'pɔrt]v.进口,输入imprison[ɪm'prɪzn]v.入狱imbibe[ɪm'baɪb]v.吸收immissionn.注入,允许进入immergev.浸入,没入im-(表示“不、无、非”)【例词】impossibleadj.不可能的immemorialadj.古老的,无法记忆的imperfectadj.不完美的impoliteadj.无礼的immoraladj.不道德的impassiveadj.冷漠的,无表情的impureadj.不纯的impersonaladj.非个人的imbalancen.不平衡in-(表示“不,无,非)【例词】incomparableadj.无与伦比的incompleteadj.不完全的insensibleadj.无知觉的,麻木不仁的inhumanadj.野蛮的,不人道的injusticen.不公正informaladj.非正式的inter-(表示在...之间、...之际,相互)【例词】intercontinentaladj.洲际的internationaladj.国际的interlinev.插写进去interoceanicadj.大洋间的intergroupadj.团体之间的intercityadj.城市间的interject[ɪntə(r)'dʒekt]v.插嘴,突然插入interpersonaladj.人与人之间的interchange[ɪntə(r)'tʃeɪndʒ]v.交换interview['ɪntə(r)vjuː]v.接见interact['ɪntə'rækt]v.相互作用interweave[ɪntə(r)wɪːv]v.混纺,交织interdependencen.相互依赖intermixv.混合,混杂intercoursen.交往,交流interconnectv.使相互连接intermarryv.通婚,近亲结婚ir-(表示“不、无”)【例词】irregular[ɪ'regjələ(r)]adj.不规则的irresistible[ɪrɪ'zɪstəbl]adj.不可抵抗的irremovable[ɪrɪ'muːvəbl]adj.无法移动的irrelativeadj.无关系的irrational[ɪ'ræʃənl]adj.不合理的,无理性的irresolute[ɪ'rezəluːt]adj.犹豫不决的kilo-(表示“一千”)【例词】kilogram['kɪləʊgræm]n.千克,公斤kilometer['kɪləʊ‚mɪːtə(r)]n.千米,公里kiloton['kɪləʊtʌn]n.千吨macro-(表示“大”)【例词】macroworldn.宏观世界macroclimate[,mækrəʊ,'klaɪmɪt]n.大气macroscale['mækrəskeɪl]n.大规模macrochangen.大变动mal-(表示”错误的“)【例词】maltreat[mæl'triːt]v.虐待malnutrition[mælnjʊ'trɪʃ(ə)n]n.营养不良malministration管理不善malcontent['mælkəntent]adj.不满的malpractice[mæl'præktɪs]n.玩忽职守,不法行为malformation[mælfɔː'meɪʃ(ə)n]n.畸形malfunction[mæl'fʌŋ(k)ʃ(ə)n]n.机能失常,故障malodour[mæ'ləudə]n.恶臭malediction[,mælɪ'dɪkʃ(ə)n]n.诅咒,坏话micro-(表示“小”)【例词】microscope['maɪkrəskəʊp]n.显微镜microcomputer['maɪkrə(ʊ)kɒm,pjuːtə]n.微型电脑microbiology[,maɪkrə(ʊ)baɪ'ɒlədʒɪ]n.微生物学microelement[,maɪkro'ɛləmənt]n.微量元素microworld[,maikrəu'wə:ld]n.微观世界microskirt['maɪkrəskɜːt]n.超短裙microwave['maɪkrə(ʊ)weɪv]n.微波microprint['maɪkrə(ʊ)prɪnt]n.缩影相片milli-(表示“毫”)【例词】millimeter['mɪlɪˌmi:tə]n.毫米millilitre['mili,li:tə]n.毫升mis-(表示“错误”)【例词】misuse[mɪs'juːz]v.乱用mistake[mɪ'steɪk]n.错误misfortune[mɪs'fɔːtʃuːn]n.不幸misspell[mɪs'spel]v.拼错misdoing[,mis'du:iŋ]n.恶行misunderstand[,mɪsʌndə'stænd]v.误解misrule[mɪs'ruːl]n.暴政misstep[mɪs'step]n.失足mono-(表示“单个,单独“)【例词】monotonous[mə'nɒt(ə)nəs]adj.单调的monodrama['mɑnədrɑmə]n.单人剧multi-(表示“许多”)【例词】multinational[mʌltɪ'næʃ(ə)n(ə)l]adj.多国的multilateral[mʌltɪ'læt(ə)r(ə)l]adj.多边的multiparty[mʌltɪ'pɑːtɪ]adj.多党的multi-purpose[mʌltɪ'pɝpəs]adj.多种用途的multilingual[mʌltɪ'lɪŋgw(ə)l]adj.使用多种语言的multiracial['mʌltɪ'reʃəl]adj.多民族的per-(表示“贯穿、全、自始至终”)【例词】perspective[pə'spektɪv]n.透视perennial[pə'renɪəl]adj.全年的、常年的permanent['pɜːm(ə)nənt]adj.永久的pervade[pə'veɪd]v.遍及perambulate[pə'ræmbjʊleɪt]v.步行巡视、闲逛post-(表示”后“)【例词】posthumous['pɒstjʊməs]adj.父亲死后出生的postpone[po'spon]v.推迟postscript['pəʊs(t)skrɪpt]n.编后记postwar['pəʊst'wɔː]adj.战后的postgraduate[pəʊs(t)'grædjʊət]n.研究生adj.大学毕业后的pre-(表示“前,预先”)【例词】previous['priːvɪəs]adj.以前的;早先的prehistory[priː'hɪstrɪ]adj.史前的preschool['priːskuːl]adj.幼儿园、学龄前的precondition[priːkən'dɪʃ(ə)n]n.前提,先决条件predeparture['priːdɪ'pɑːtʃə]adj.出发前的prefix['priːfɪks]n.前缀predawn[priː'dɔːn]adj.黎明前的n.黎明前preexamination['pri:iɡ,zæmi'neiʃən]n.预试prepay[priː'peɪ]v.预付prebuilt['priːbɪlt]adj.预制的preheat[priː'hiːt]v.预热prechoose[priː'tʃuːz]v.预先选择predetermine[priːdɪ'tɜːmɪn]v.预定pro-(表示“向前、在前”)【例词】progress['prəʊgres]n.前进、发展prospect['prɒspekt]n.展望prologue['prəʊlɒg]n.前言prolong[prə'lɒŋ]v.延长protrude[prə'truːd]v.突出project[prəˈdʒekt]n.工程、计划promote[prə'məʊt]v.促进、晋升propel[prə'pel]v.推进、鼓励protraction[pro'trækʃən]n.伸长proto-(表示“原始”)【例词】protohuman['prəʊtəʊ'hjuːmən]n.早期原始人prototype['prəʊtətaɪp]n.原型protogenic[,prəutəu'dʒenik]adj.原生的re-(表示“回、向后”)【例词】retreat[rɪ'triːt]n.撤退、退休、降旗仪式return[rɪ'tɜːn]v.归回,收回recollect[,rekə'lekt]v.回忆,忆起recall[rɪ'kɔːl]v.召回、回忆reflect[rɪ'flekt]n.反射、反省retract[rɪ'trækt]v.缩回regress[rɪ'gres]v.倒退、退化reclaim[rɪ'kleɪm]v.要求归还、回收rebound[rɪ'baʊnd]v.弹回、重新振作re-(表示“再、重复、重新”)【例词】reprint[riː'prɪnt]v.重印、再版reproduction[riːprə'dʌkʃ(ə)n]n.繁殖、复制rearm[riː'ɑːm]v.重新武装rebuilt[ri'bɪlt]v.重建rebirth[riː'bɜːθ]v.再生、复活、复兴reexamination['riːɪɡ,zæmɪ'neɪʃən]n.复试remarry[,ri'mæri]v.再婚restart[riː'stɑːt]v.重新开始reconsider[riːkən'sɪdə]v.重新考虑re-(表示“相反、反对”)【例词】reaction[rɪ'ækʃ(ə)n]n.反应、反作用reverse[rɪ'vɜːs]adj.相反的resist[rɪ'zɪst]v.反抗、抵抗revolt[rɪ'vəʊlt]v.反叛、造反rebel['reb(ə)l]n.造反(者),叛徒resent[rɪ'zent]v.愤狠、不满se-(表示“离开、分开”)【例词】seduce[sɪ'djuːs]v.引诱、拐骗select[sɪ'lekt]v.选择seclude[sɪ'kluːd]v.使隔离segregate['segrɪgeɪt]v.分离secede[sɪ'siːd]v.脱离secern[sɪ'sɜːn]v.区别semi-(表示“一半”)【例词】semifinal[,semɪ'faɪnəl]n.半决赛semiliterate[,semɪ'lɪtərət]n.半文盲semiconductor[,semɪkən'dʌktə]n.半导体semiofficial[,semɪə'fɪʃəl]adj.半官方的semimonthly[,semɪ'mʌnθlɪ]n.半月刊semi-colonyn.半殖民地step-(表示“后,继”)【例词】stepfather['stepfɑːðə]n.继父stepchild['steptʃaɪld]n.前夫或前妻的孩子stepbrother['stepbrʌðə]n.异父(母)兄弟sub-(表示“下,次,下一级的”)【例词】subway['sʌbweɪ]n.地铁substandard[sʌb'stændəd]adj.标准以下的sub-zero[,sʌb'ziərəu]adj.零度以下的submarine[,sʌbmə'rin]adj.水下的、潜水艇subnormal[sʌb'nɔːm(ə)l]adj.低于正常的subsoil['sʌbsɒɪl]n.底土、下层土subhead['sʌbhed]n.副标题subworkern.助手subbranch['sʌbbrɑːntʃ]n.分店,分支subcommittee['sʌbkəmɪtɪ]n.小组委subofficer['sʌb,ɔfɪsɚ]n.下级官员subarea['sʌbεəriə]n.分区subdepartmentn.分部、分局subeditor[,sʌb'edɪtə]n.副编辑suboffice['sʌb,ɔfɪs]n.分办事处sur-(表示“上、外、超”)【例词】surface['sɜːfɪs]n.表面surrealism[sə'rɪəlɪz(ə)m]n.超现实主义surpass[sə'pɑːs]v.超过surcoat['sɜːkəʊt]n.外套、女外衣surtax['sɜːtæks]n.附加税surprint['sɜːprɪnt]v.加印于...上surround[sə'raʊnd]v.包围/环绕surplus['sɜːpləs]n.剩余、盈余sym-(表示“共同、相同”)【例词】sympathy['sɪmpəθɪ]n.同情symphony['sɪmf(ə)nɪ]n.交响曲symmetry['sɪmɪtrɪ]n.对称syn-(表示“共同、相同”)【例词】synactic[sɪ'næktɪk]adj.共同作用的synon
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- Module2MemyfamilyandfriendsUnit2FriemdsPeriod2(课件)牛津上海版(试用本)英语五年级上册
- 2024年度智能城市基础设施建设合同3篇
- 建筑劳务承包合同范本
- 2024年二手房交易双方权益保障协议2篇
- 2024年度软件许可合同的许可权限3篇
- 生产车间新员工入职培训
- 全体员工培训计划方案
- 2024年度环保项目投资与融资法律尽职调查合同3篇
- 《智慧商场方案》课件
- 《成分输血进展》课件
- 关于独身子女费发放新规定全文
- 当下的力量 当下的力量实践手册(白金版)(全集)
- 静脉采血操作流程及评分标准
- 监管场所医疗安全的知识讲座课件
- 如鲲(山东)新材料生产基地钠盐技改扩产项目环评报告书
- 公共营养师实操
- 中医治疗“石淋”医案66例
- 2023年考研考博-考博英语-河北工业大学考试历年真题摘选含答案解析
- 第节向量组线性相关性(共36张PPT)
- 精神障碍的早期识别
- 防止电力生产事故的-二十五项重点要求2023版
评论
0/150
提交评论