落地前广播词_第1页
落地前广播词_第2页
落地前广播词_第3页
落地前广播词_第4页
落地前广播词_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

CABINATTENDANTSPECIALTYAnnouncementduringtheLandingProcess——BeforeLanding

落地广播前广播

BeforeLanding落地前广播

30MinutesbeforeLanding国内落地前30分钟广播

女士们,先生们:

飞机将在30分钟后到达北京首都国际机场。现在是北京时间上午11点20分。目前天气晴朗,地面温度是33摄氏度。请您提前整理好随身物品。乘务员将收回毛毯。

女士们,先生们,我们的飞机已经开始下降,洗手间停止使用。根据中国民航局客舱安全管理规定,在此期间,乘务员只能履行安全职责。现在,乘务员将进行客舱安全检查,为了您的安全,请您系好安全带,收起小桌板,调直座椅靠背,坐在靠窗的旅客请您将遮光板打开,关闭手提电脑及所有电子设备。

下降期间,客舱压力会发生变化,如果您感觉耳部不适,可以通过吞咽动作来缓解。

谢谢!Ladiesandgentlemen:

WewillbelandingatPekingCapitalInternationalAirportinabout30minutes.Nowitis11:20.Theweatherisclearandthetemperatureis33degreescentigrade.Pleasearrangeallyourbelongingsinadvance.Pleasereturnyourblanketstotheflightattendants.

Wearedescendingnow,thelavatoryhasbeensuspended.AccordingtotheregulationsofCAAC,ourflightattendantscanonlycarryoutsafedutyduringdescent.Foryoursafety,pleasefastenyourseatbelt,bringyourseatbackandtabletotheuprightposition,openthewindowshades.Allelectronicdevicesshouldbeturnedoff.

Duringdescent,yourearsmayfeeluncomfortablebecauseofthechangingofcabinpressure.Andyoucanovercomeitbyswallowing.

Thankyou!

DescendingNotice下降提示广播

女士们,先生们:

我们的飞机正在下降高度,可能会遇到颠簸。为了您的安全,请您不要离开座位,请系好您的安全带。

谢谢!LadiesandGentlemen:

Wearedescendingnowandwemayencountersometurbulence.Foryoursafety,pleasesitdownandfastenyourseatbelt.

Thankyou!

Securebroadcast落地前确认

女士们、先生们:

我们的飞机很快就要着陆,请您确认系好安全带,并请保管手机、眼镜等小件物品,以免滑落。谢谢!

LadiesandGentlemen,

Asweareabouttoland,pleasemakesureyourseatbeltissecurelyfastenedandtakecareofyoursmallitems.Thankyou.

Taxiing滑行提示广播

女士们、先生们:

飞机已经降落在__________机场。在滑行期间,安全带信号灯尚未熄灭,请您不要解开安全带。

下机时请带好您的全部手提物品,并请确认在您前方座椅口袋内没有遗留私人物品。飞机停稳后,请小心开启行李架,以免行李滑落。您托运的行李,下机后请在到达厅行李提取处领取。

感谢您选择__________航班,以及在航班延误期间对我们工作的理解与配合。我们期望很快能再度为您服务。

下次旅途再会!LadiesandGentlemen,

Theplanehasarrivedatitsdestinationairport.TheFastenSeatBeltSignwillremainilluminatedwhiletheplaneistaxiing.Pleaseremainseatedwithyourseatbeltfastened.

Pleasetakeallyourcarry-onitemswithyouwhenyoudisembarkandmakesurenopersonalbelongingsareleftintheseatpocketinfrontofyou.Whentheplanecomestoacompletestop,pleasebecarefulwhenopeningtheoverheadlockerstopreventarticlesfromfallingout.Yourbaggagecanbeclaimedatthearrivalhall.

Thankyouforchoosing__________Airlines.Weapologizeagainforthedelay.Westrivetoprovideconsiderateserviceatalltimes.Welookforwardtoservingyouagaininthenearfuture.

Seeyouonyournexttrip!Thankyou.

TaxiingatLowSpeed低速滑行

各位女士,各位先生:

这里是客舱经理(乘务长)广播,由于__________(①等待塔台指令②跑道繁忙③等待停机位④避让其它飞机⑤跑道除冰⑥等待地面引导)的原因,我们的飞机需要低速滑行。请您系好安全带,在座位上稍微等待。当飞机安全停稳后,我们将调亮客舱灯光提示您,感谢您的耐心等待。LadiesandGentlemen,

Thisisyourpurserspeaking.Dueto_________(①theinstructionfromthecontroltower②runwaycongestion③waitingforparkingarea④avoidingotheraircraft⑤deicingoftherunway⑥waitingforgroundguidance),wearenowtaxiingatlowspeed.Pleaseremain

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论