高考文言文翻译专题_第1页
高考文言文翻译专题_第2页
高考文言文翻译专题_第3页
高考文言文翻译专题_第4页
高考文言文翻译专题_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考文言文翻译专题第1页,共22页,2023年,2月20日,星期四作文亮点1.上善若水,水利万物而不争。老子2.没有悲伤的姿势,一半在湖里安详,一半在海里飞扬,一半散落阴凉,一半沐浴阳光。3.水,如偶然掉落凡间的精灵,虽无形无状,却又顺势而下,和顺温柔,当它与俗世碰撞时,就会激起情义的浪花。题目:水之情,水的远志,海纳百川有容乃大第2页,共22页,2023年,2月20日,星期四

知识导航第3页,共22页,2023年,2月20日,星期四

一个原则第4页,共22页,2023年,2月20日,星期四这个原则就是直译为主,意译为辅,逐字逐句的翻译第5页,共22页,2023年,2月20日,星期四

两个题目第6页,共22页,2023年,2月20日,星期四就是在考试的时候,一般情况下,会出现两道翻译题,每题5分,总共10分第7页,共22页,2023年,2月20日,星期四

三个标准第8页,共22页,2023年,2月20日,星期四就是信、达、雅。所谓信,就是要遵循逐字逐句翻译的原则,力求可信度。所谓达,就是通达,意思就是说句子要通顺,不能出现病句等情况。雅就是句子要优雅,辞藻要华丽等.第9页,共22页,2023年,2月20日,星期四

四个步骤.第10页,共22页,2023年,2月20日,星期四1审,就是看这个句子会有几个需要我们特别注意的地方,2切,就是把句子按照审的内容,把需要翻译的句子切割成不同的部分,力争做到按照要点去切分,第11页,共22页,2023年,2月20日,星期四3连,就是把刚才切分开的要点翻译之后,在按照现代汉语的语法现象连贯成符合现代汉语要求的没有任何语病的句子。4誊,把句子翻译好之后,非常工整的誊写在试卷上,力争做到卷面整洁。第12页,共22页,2023年,2月20日,星期四

五种方法第13页,共22页,2023年,2月20日,星期四1留,所谓留,就是在文言文中的人名、地名、官职名、度量衡等不需要翻译,直接保留,2删,所谓删就是文言文里的虚词衬字在现代汉语里面就不需要翻译出来了,3换,就是把古代汉语与现代汉语中古今异义的词语转换成现代汉语,第14页,共22页,2023年,2月20日,星期四4补,就是古代汉语中的省略句的省略内容再翻译成现代汉语时,需补出省略的内容5调,就是调整古汉语中倒装句式,使之变成现代汉语句式。第15页,共22页,2023年,2月20日,星期四

六个采分点第16页,共22页,2023年,2月20日,星期四1通假字,2古今异义,3特殊句式,包括倒装句式、判断句式、省略句式等,4一词多义,5词类活用,6固定句式,这六点,在翻译的时候必须照顾齐全,不可忽视忽略任意点,否则都会失分第17页,共22页,2023年,2月20日,星期四

小组合作讨论第18页,共22页,2023年,2月20日,星期四(1)现在反而要听信奸猾蛊惑(小人)的话,定下招致灭族的计策,背叛君主,连累儿子,这不是违背忠诚信义吗?(佞惑,族灭,负各1分;句意,2分)第19页,共22页,2023年,2月20日,星期四(2)现在我被刺客刺中,没有办法再报效国家了,所以叫你来,想把军队事务托付给你,你却学(效仿)小孩子哭天抹泪么!“以军事”状语前置、“相属”“效”各1分,句意通顺,2分第20页,共22页,2023年,2月20日,星期四

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论