孔子及其思想中英文_第1页
孔子及其思想中英文_第2页
孔子及其思想中英文_第3页
孔子及其思想中英文_第4页
孔子及其思想中英文_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

孔子及其思想中英文第1页,共8页,2023年,2月20日,星期一孔子简介

thebriefofConfucius

孔子(公元前551年—公元前479年)是中国最著名的人物。作为儒家创始人,他的思想一直在中国有着深远的影响。但孔子不是他的原名,而是一种尊称,是孔夫子的拉丁文。孔子姓孔名丘,字仲尼,出生在鲁国陬邑(今山东曲阜东南)。Confucius(551B.C—479B.C.)isoneofthemostfamousChinesepeople.AsthefounderofConfucianism,histhoughthasexertedadeepinfluenceonChinaanditspeople.ButConfuciuswasnothisrealname.Itwasacourtesytitle,aLatinizedformof“KongFuzi”,meaning“MasterKong”.HisfamilynamewasKongandhisgivenname,Qiu.AndhestyledhimselfZhongni.HewasbornatZouyi,theStateofLu.

第2页,共8页,2023年,2月20日,星期一

Legendsaysthat

Confuciushasthreethousanddisciples,ofwhich72aresages.AfterConfuciusdied,hisdisciplesandthedisciples'disciplesrecordedthesayingandthoughtofConfuciusandhisdisciples,sortingintotheConfucianclassicnamed《theAnalectsofConfucius》.相传他有弟子三千,其中七十二贤人。孔子去世后,其弟子及其再传弟子把孔子及其弟子的言行语录和思想记录下来,整理编成儒家经典《论语》。TheConfucianthoughthasfar-reachinginfluenceonChinaandtheworld,Confuciusislistedastheworld'stoptenculturalcelebrities.其儒家思想对中国和世界都有深远的影响,孔子被列为“世界十大文化名人”之首。第3页,共8页,2023年,2月20日,星期一

Asoneofthegreatestthinker,educator,philosopherandthefounderoftheConfucianschoolandConfucianisminthehistoryofChina,Confucius’legacyliesinthefollowingthreeaspects:作为中国历史上伟大的思想家、教育家、哲学家和儒家及儒学的创始人,孔子为后人留下了宝贵的遗产,主要体现在三个方面:Firstly,hecompiledandpreservedtheliteraryworks,TheSixClassics,includingShi,Shu,Li,Yue,YiandChunQiu,whichareregardedastheclassicsofConfucianism.TheaccomplishmentmakesalargeimpactonthesuccessionanddevelopmentofthetraditionalChineseculture.首先,他整理了《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六部文献,被后代奉为儒家经典,合称“六经”,为传统文化的继承和发展做出了巨大的贡献。第4页,共8页,2023年,2月20日,星期一

Secondly,ConfuciusbuiltupasystemofphilosophicalthoughtswithRenasitsbasicvirtue.ThisvirtueisthecentralthemeofhisAnalects.HeconsideredRenasthefirstandhighestcriterionofman’sbehaviorandthecoreofmorality.第二,建立了一套以“仁”为核心的思想体系,这集中体现在《论语》一书中。他认为“仁”是人的最高道德境界,是道德的核心内容,包括孝、弟(悌)、恕、礼、恭、信、知、勇等内容。Renmeantto“loveothermen”.ForthepersonwhohaveRen,iftreatotherswithgenerous,otherswillrewardyouRen;iftforbearothers,otherswillforbearyou.“仁”就是“爱人”。“夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人”(此句意指:仁爱之人,自己决定对人建立仁爱之心,别人才会对你仁爱,自己决定对人宽容,别人才会对你宽容。第5页,共8页,2023年,2月20日,星期一

Thirdly,Confuciusestablishedprivateschools,creatingascientificeducationalsystem.Confuciusalsoheldtheideathateveryoneshouldbeeducatedregardlessofhissocialstatus.第三,办私学,创立了科学的教育思想体系。孔子提出“有教无类”。Ineducationalpractice,hecreatedflexibleteachingmethods,promotingthecombinationoflearningandthinking,learningandreviewingaswellasteachingandlearning.Heemphasizedonindividualizedandheuristicteaching.Theseideasarestillofgreatsignificanceinpracticetoday.在教育实践中创立了灵活多样的教学方法,提倡“学”与“思”结合,学习与复习结合以及教与学结合,讲求因材施教和启发式教学等。这些思想,直到今天还有其现实意义。第6页,共8页,2023年,2月20日,星期一己所不欲,勿施于人。Whatyoudonotwantdonetoyourself,donotdotoothers.言必信,行必果。Keepwhatyousayandcarryoutwhatyoudo.四海之内皆兄弟也;

AllMenAreBrothers.有朋自远方来,不亦乐乎;

Isitnotdelightfultohavefriendscomingfromdistantquarters?

礼之用,和为贵。Themostvaluableuseoftheritesistoachieveharmony.Confucius’ssayings:

知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。Awisemanwillnotconfused,akindheartedmanwon'tworried,abravemanisnotafraid.第7页,共8页,2023年,2月20日,星期一子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

Confuciussaid:"WhenIwalkalongwithtwoothers,theymayservemeasmyteachers.Iwillselecttheirgoodqualitiesandfollowthem,theirbadqualitiesandavoidthem。"

子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”Confuciussaid:"lsitnotdelightfultolearnandconstantlyreview?Isitnotveryhappytohavelike-mindedfriendscomefromafar?Othersdonotunderstand

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论