2014年职称英语卫生类新增文章阅读判断(一)_第1页
2014年职称英语卫生类新增文章阅读判断(一)_第2页
2014年职称英语卫生类新增文章阅读判断(一)_第3页
2014年职称英语卫生类新增文章阅读判断(一)_第4页
2014年职称英语卫生类新增文章阅读判断(一)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20142014职称英语卫生类新增文章:阅读判断第十四篇第十四篇:AzeriHillsHoldSecretofLongLifeYoucanseeforkilometersfromthemountainswhereAllahverdiIbadovherdshissmallflockofsheepamidaseaofyellow,red,andpurplewildflowers,TheviewfromAmburdereinsouthernAzerbaijantowardtheIranianborderisspectacular,butMr:Ibadovbarelygivesitasecondglance.Whyshouldhe?He'sbeencomingherenearlyeverydayfor100years.Accordingtohiscarefullypreservedpassport,Mr.Ibadov,whosebirthwasnotregistereduntilhewasatoddler,isatleast105yearsold.Hiswife,whodiedtwoyearsago,wasevenolder.Theyareamongthedozensofpeopleinthisbeautiful,isolatedregionwholiveextraordinarilylonglives.Mr.Ibadov'seldestsonhasjustturned70.Helostcountlongagoofhowmanygrandchildrenhehas.1,,I'manoldmannowIlookafterthesheep,andIpreparethewoodforwinter.Istillhavesomethingtodo."Alifetimeoftoil,itseems,takesveryfewpeopletoanearlygraveinthisregion.ScientistsadmitthereappearstobesomethingintheAzerimountainsthatgiveslocalpeoplealonger,healthierlifethanmost.MiriIsmailov'sfamilyinthetinyvillageofTatoniareconvincedthattheyknowwhatitis.Mr.Ismailovis110,hisgreat-great-grandsonisfour.Theyshareoneproudboast:Neitherhasbeentoadoctor."Therearehundredsofherbsonthemountain,andweusethemallinourcookingandformedicines";explainedMr.Ismailov'sdaughter,Elmira."Weknowexactlywhattheycando.Weareourowndoctors."Thereisoneherbforhighbloodpressure,anotherforkidneystones,andathirdforahackingcough.Theyarecarefullycollectedfromtheslopessurroundingthevillage.ExpertsfromtheAzerbaijanAcademyofSciencebelievetheherbsmaybepartoftheanswer.Theyhavebeenstudyinglongevityinthisregionforyears.ItbeganasararejointSoviet-Americanprojectinthe1980s,butthesestudiesarenotbeingfundedanymore.Azeriscientistshaveisolatedatypeofsaffronuniquetothesouthernmountainsasonethingthatseemstoincreaselongevity.Anotherplant,madeintoapaste,dramaticallyincreasestheamountofmilkthatanimalsareabletoproduce."Nowwehavetoexaminetheseplantsclinicallytofindoutwhichsubstanceshavethiseffect,"saidChingizGassimov,ascientistattheacademy.ThetheorythatlocalpeoplehavealsodevelopedageneticpredispositiontolonglifehasbeenstrengthenedbythestudyofagroupofRussianemigreswhoseancestorswereexiledtotheCaucasus200yearsago.2TheRussians'lifespanismuchshorterthanthatoftheindigenousmountainfolk--thoughitisappreciablylongerthanthatoftheirancestorsleftbehindintheRussianheartland."Overthedecades,Ibelievelocalconditionshavebeguntohaveapositiveeffectonthenewarrivals",ProfessorGassimovsaid."It'sbeenslowlytransferreddownthegenerations."ButMr.Ismailov,grippinghisstoutwoodencane,hasbeenaroundfortoolongtogetoverexcited."There'snosecret,"heshruggeddismissively."IlookafterthecattleandIeatwell.Lifegoeson.词汇;herd词汇;herd4捌牧boasL/boost/w.以有 而自豪longevity/lijn'daevitt/n.艮身Caucasus/kn:kasas/n.高加索DismissivelyMis'mlslvli/u由.:-轻藤地spectacu尻/spek'tskjuld/口出-壮观的hackingcough干咳saffron/'sa;fr(o)n/rt.藏红花tndjgon>us/m'did^mas/吨本上的注释:.Helostcountlongagoofhowmanygrandchildrenhehas.他很久以前就数不清他有多少个孙辈孩子。 lostcount:弄不清楚,数不清.ThetheorythatlocalpeoplehavealsodevelopedageneticpredispositiontolonglifehasbeenstrengthenedbythestudyofagroupofRussian6migr6swhoseancestorswereexiledtotheCaucasus200yearsago.当地人已经具备长寿的遗传素质,一组关于俄罗斯移民的研究证实了这一理论。他们的祖先在两百年前被流放到高加索地区。 9eneticpredisposition:遗传素质练习:AmburdereisacityinSouthernAzerbaijan.ARightBWrongCNotmentionedAllahverdiIbadovdoesnotknowexactlyhowoldheis.ARightBWrongCNotmentionedMr.Ibadovcan'tdoanykindofworkanymore.ARightBWrongCNotmentionedMiriIsmailovhasneverbeentoadoctorbuthisgreat-great-grandsonhas.ARightBWrongCNotmentionedPeopleinthisregionenjoyaeasyandrichlife.ARightBWrongCNotmentionedElmiraIsmailovisadoctorwhousesherbsasmedicines,ARight BWrong CNotmentionedScientiststhinkpeople'ssmightaffectholy.longtheylive.ARight BWrong CNotmentioned答案与题解:.A从第一段的第二句前半句 TheviewfromAmburdereinsouthernAzerbaijantowardtheIranianborderisspectaeular中的AmburdereinsouthernAzerbaijan可以看出,Amburdere在Azerbaijan的南部。.A通过第三段的第一句中的 Mr.Ibadov,whosebirthwasnotregistereduntilhewasatoddler以及atleastl05yearsold可以断定,连他自己也不知道他的确切年龄。.B从第四段的Mr.Ibadov自己的叙述:“I'manoldmannowIlookafterthesheep.andIpreparethewoodforwinter.Istillhavesomethingtodo.”可以看出,Ibadov仍旧在劳作。.B第六段讲的是MiriIsmailov一家人都住在一个小山村里,他 ll0岁,他的玄孙 4岁,他们有同一个引以为豪的事: 都没有看过医生。 本句说Ismailov没有看过医生, 而他的玄孙看过医生。.c本句的意思是:这个地区的人们生活无忧无虑且富足。本文虽然提到这个地区的人们身体健康且长寿,但没有提及他们的生活情况。.B第六段和第七段虽然讲我们是我们自己的医生,这是一个比喻,意思是我们不用医生,我们吃的东西 (山上的植物 )具有保健作用。所以 Elmira的职业不是医生。7,A本句的意思是:科学家们认为,基因可能影响人们的寿命。第九段的第一句所表达的意思与本句相符:当地人具备了长寿的遗传素质 (geneticpredisposition),他们具有长寿基因。20142014职称英语卫生类新增文章:补全对话第十篇第十篇:HowDeafnessMakesItEasiertoHear第十篇:MostpeoplethinkofBeethoven'shearinglossasanobstacletocomposingmusic.However,heproducedhismostpowerfulworksinthelastdecadeofhislifewhenhewascompletelydeaf.Thisisoneofthemostgloriouscasesofthetriumphofwilloveradversity,buthisbiographer,MaynardSolomon,takesadifferentview.1.InhisdeafworldBeethovencouldexperiment,freefromthesoundsoftheoutsideworld,freetocreatenewformsandharmonies.Hearinglossdoesnotseemtoaffectthemusicalabilityofmusicianswhobecomedeaf.Theycontinueto"hear"musicwithasmuch,orgreater,accuracythaniftheywereactuallyhearingitbeingplayed.2.Hedescribedafascinatingphenomenonthathappenedwithinthreemonths:"myformermusicalexperiencesbegantoplaybacktome.Icouldn'tdifferentiatebetweenwhatIheardandrealhearing.2Aftermanyyears,itisstillrewardingtolistentotheseplaybacks,to'hear'musicwhichisnewtomeandtofindmanyquietaccompanimentsforallofmymoods."Howisitthattheworldwesee,touch,hear,andsmellisboth"outthere"andatthesametimewithinus?Thereisnobetterexampleofthisconnectionbetweenexternalstimulusandinternalperceptionthanthecochlearimplant.3.However,itmightbepossibletousethebrain'sremarkablepowertomakesenseoftheelectricalsignalstheimplantproduces.WhenMichaelEdgarfirst"switchedon"hiscochlearimplant,thesound'sheheardwerenotatallclear.Gradually,withmuchhardwork,hebegantoidentifyeverydaysounds.Forexample,"Theinsistentringingofthetelephonebecameclearalmostatonce."Theprimarypurposeoftheimplantistoallowcommunicationwithothers.WhenpeoplespoketoEagar,heheardtheirvoices"comingthroughlikealong-distancetelephonecallonapoorconnection."Butwhenitcametohisbelovedmusic,theimplantwasofnohelp.4.Hesaid,"IplaythepianoasIusedtoandhearitinmyheadatthesametime.Themovementofmyfingersandthefeelofthekeysgiveadded'clarity'tohearinginmyhead.''Cochlearimplantsallowthedeaftohearagaininawaythatisnotperfect,butwhichcanchangetheirlives.5.EventhemostamazingcochlearimplantswouldhavebeenuselesstoBeethovenashecomposedhisNinthSymphonyattheendofhislife.注释:.thetriumphofwilloveradversity:thesuccessfulovercomingofdifficultythroughdetermination用意志力成功战胜不幸couldn’tdiffe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论