beAst音频小组内部教程-初级第一版_第1页
beAst音频小组内部教程-初级第一版_第2页
beAst音频小组内部教程-初级第一版_第3页
beAst音频小组内部教程-初级第一版_第4页
beAst音频小组内部教程-初级第一版_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

beAst音频小组@Siluhd目录前言.................................一、国语音轨的来源..........................1、正版音像制品中的国语音轨....................333lANYDVD.........................4lDVDDecrypter....................42、电视及网络译制片播放的国语录制音轨...............6二、音轨与高清电影的匹配.......................81、帧率转换............................82、时间轴校对...........................13三、国语与原音的完美融合——自混国语音轨..............181、前期准备............................19l搜集资源...........................19l软件准备...........................192、正式开始............................193、封装发布............................44四、总结...............................472beAst音频小组@Siluhd前言我们看电影离不开声音,声音是电影的灵魂,如果画面做的再好再清晰没有声音的话,也会毫无趣味,国内制作的电影就不用说了,肯定是毫无障碍的母语发音。但当我们看译制片的时候,问题就来了,是听原声音轨看字幕还是听翻译成中文对白的电影呢,我想各有所好,但是一部好的译制电影能更好的让我们融入电影,能更好的解放双眼来留意电影画面的细节,而且好的译制翻译能加入本土口语化特色的语言,让电影对白更加生动。我们都已迈入高清时代好几年了,国语译制电影大部分还是以DVD的形式发布,这就难以满足我们对画面的需要,将国配音轨与高清电影的整合正是我们这些国配及高清爱好者的需要,所以才诞生了音频小组,小组的工作就是满足大家和自己在这方面的需要。闲话到此,下面开始正文。一、国语音轨的来源国配来源基本可以分为两类:l正版发行音像制品中的国配音轨l电视及网络译制片播放的国语录制音轨其中第一个来源为主流,第二个来源为补充,掌握了这两条渠道,我们就能获得第一手的国配资源我们现在开始逐一攻克。1、正版音像制品中的国语音轨这一大类里面包含很多小类。如正版蓝光中的国配,由于蓝光的容量很大,所以高配置的国配蕴含在里面,以华录的为首出现和一批DTSHDma次世代国配音轨,这也是国配搜集爱好者的终极追求。还有就是正版D9,D5中的国配,以泰盛,弘艺等厂家发行的为主,国语配置高低不一,涵盖DTS、杜比AC35.1及杜比AC32.0国配。当然还有就是九区光碟,例如DNA、TOP、全美及YJ等等,品牌很多。九区光碟中的国配更加参差不齐,不但包含正版光碟中的国语音轨,有的还有草台班子的国配,质量高低不一,购买时也要注意。这里还是建议大家有能力的在买自己喜爱影片的时候还是首选正版光碟,国语音轨品质有保证,而且正版更加有收藏价值。下面谈谈这些光碟中国配的数字化提取以我近期购买的爱丽丝漫游仙境为例来简单介绍下D9国语音轨的提取。3beAst音频小组@Siluhd首先是软件准备lANYDVDANYDVD是一种自动在后台解密DVD电影的驱动程序。应用此软件后,这张DVD就变成没有加密保护与全区码了,这样我们才能够提取带有CSS加密保护的电影。所以这个软件在破解正版DVD的时候必备,九区一般不需要使用。这是他的界面,一般打开它就可以后台破解你光驱里面的DVD了。lDVDDecrypter这个软件可以提取DVD碟片中的视频,音轨及字幕文件,还可以破解一些加密简单的碟片,使用方便。软件打开界面如下,把DVD放入光驱,在“模式”下拉菜单中选择IFO读取模式,如下图4beAst音频小组@Siluhd这样就可以看到此DVD碟片中的各个轨道的信息了,选择右侧“搜索媒体流”将“允许处理媒体流”选中,这样下拉列表里面的媒体流文件我们就可以选取了。这里包含了视频,音轨及字母文件,我们选择Chinese音轨,其他的都勾选掉,然后将“demux”选中,点击左下角的按钮就可以提取了。提取前我们也可以设置保存路径,整个过程相当方便。5beAst音频小组@Siluhd右侧这两个文件就是提取出来的原始音轨文件,根据国语的配置不同会是AC3或者DTS后缀的文件。IFO文件没有用,提取完成后我们可以把它删除了,将AC3文件重命名后就可以保存收藏了。这里我们完成了国语音轨数字化提取的第一步,是不是很简单啊。2、电视及网络译制片播放的国语录制音轨这部分netfan是专家,网络上很多的央视国配都是由他来采集录制并发布的,netfan还精通降噪之道,此部分委托netfan来撰写的。等待netfan完稿后更新为第二版经过上面两种办法,我们可以获得几乎100%的国语配音音轨,有的电影会同时存在好几版配音的现象,例如公映国配、六区国配、央视重配及草台配音等等,这点大家在搜罗配音的时候也要注意加以标注,以便日后查阅起来心中有数。扩展阅读:DTS简介DTS公司(美国纳斯达克代码:DTSI)是一家专注于发展高品质娱乐体验的数码高科技公司。目前,几乎所有的5.1声道环绕声处理器都使用了DTS的解码技术,世界范围内也有数亿台消费电子产品使用了DTS技术并通过了认证。6beAst音频小组@SiluhdDTS是“DigitalTheatreSystem”的缩写,是“数字化影院系统”的意思,DTS采用CAC(CoherentAcousticsCoding,相干声学编码)方式工作,属于利用心理声学原理来对声轨进行编码的有损的数字压缩技术。DTS公司推出了多种声场技术,分别如下:a)DTSDigitalSurround/DTS5.1数码环绕b)DTSES/DTS扩展环绕6.1c)DTSNEO:6立体声升级环绕技术d)DTS­HD高清格式e)DTS­HDMasterAudioDTS的优势:相对于杜比实验室的AC­3杜比环绕声模式,DTS系统不仅具有其横向定位环绕的功能,更加强了纵深定位交叉效果。DTS具有更高的数据流量,重放音质的效果更好,加之采取高比特、高取样率等措施,使之对原音重现的追求上更进一步,音色更加优美。DTS以20bit在48kHz的频率中工作,提供6声道信息,它所创造出的音域环绕声效果,能满足众多AV发烧友最挑剔的要求。听音者完全被这种气势所包围,真正体验360度数码环绕音响效果。其震撼效果是AC­3无法比拟的。DolbyDigital简介杜比环绕是由杜比实验室于80年代初研制成功的环绕声技术,先后有几种程式开发的是DolbyStereophonicSystem,它是为改善立体声质量而研制专业用系统,已在电影院中获得了极为广泛的应用。其后,杜比实验室又相继推出了DolbySurroundSystem和DolbyPrologicSurroundSy,作为家用视听环绕声系统打入市场,同样取得了巨大的成功。近年来,又开发出效果更好的杜比AC-3数码立体声系统。杜比包含多种声场技术:1、DolbyDigitalMon2、DolbyDigitalStereo3、DoblyDigitalSurround4、DolbyDigital4.05、DolbyDigital5.06、DolbyDigital5.17、DolbyTrueHD7beAst音频小组@Siluhd这里将两者次世代无损压缩音轨格式DTSHDMA,和DolbyTrueHD做一个简单的对比特性DTS-HDDolbyTrueHD编码方式:PCMPCM是否无损编码:最大声道数量:支持采样频率:支持采样精度:音频最高码率:是是8/32/或以上8/或以上48/96kHz16/24bit18MbpsRev1.3有48/96/192kHz16/24bit24.5MbpsHDMI规范支持:Rev1.3等响及智能动态:向前兼容性:无支持有支持多样化7.1方案:无二、音轨与高清电影的匹配国语音轨与高清电影的匹配可以分为两步来实现:1、帧率转换首先说说帧率转换,大家经常调制音轨的都知道,音轨分为P制和N制,这是和音轨所在视频的制式有关的,P制大部分为25帧每秒,正版DVD大多采用此种制式。N制为23.976或者29.970帧每秒,不同视频制式下的音轨的播放速度也会不同。我们所看的高清电影大多为N制的,所以如果提音取轨的DVD为P制的,那么影片长度会显示不一致,这里就需要将音轨拉伸与电影匹配。对于看mkv的用户,有一种办法十分简便,拉伸后的音轨也是无损的,外挂或者合并都可以,用到的软件只有MKVtoolnix,软件界面如下:8beAst音频小组@Siluhd首先将文件拖入到软件里面,选中“格式特殊选项”标签,在下面的“时间延迟”和“Stretchby”中可以分别设置音轨延迟时间和拉伸系数。图中所示25000/23976就是表明将25帧/秒的P制调整成23.976帧/秒的N制,最后选择输出路径并点击“开始合并”即可输出与蓝光匹配的国语音轨。9beAst音频小组@Siluhd还有一种软件可以对AC3文件进行直接拉伸,不过生成的文件是有损的,声调略有改变。软件为Belight,界面如下:10beAst音频小组@Siluhd这个软件还有很多功能,如音频重编码,转换格式,分离声道等,后面还会介绍给大家,这里先说说如何改变帧率,正如上图所示,将音频拖入后我们选择下面的“高级设定”按钮,打开“高级设定”对话框11beAst音频小组@Siluhd设置好点击“OK”返回主界面,在“文件”下拉菜单中设置好保存路径,最后点击“开始处理”即可生成拉伸好的AC3音轨文件。拉伸音轨同样还可以用eac3to软件,该软件是在控制台用命令行操作,一般用户不推荐使用,eac3to用于拉伸的命令是:­slowdown­speedupconvert25.000and24.000contentto23.976fpsconvert23.976and24.000contentto25.000fps这两个命令可以将音轨在P制和N制之间转换。12beAst音频小组@Siluhd2、时间轴校对下面再说说时间轴的校对。大家都知道,国语译制片在发行的时候会经过广电总局审查,很多认为不好的情节或者镜头会被删减,这样六区发行的DVD会和我们看到的高清电影在影片长度上不一致,或者另一种情况是,我们要将公映版国配音轨加入到加长版蓝光电影之中,或者加入到导演剪辑版之中。这就要求我们还要掌握时间轴校对,和音轨切补的方法。这一步可以使用很多视频编辑软件,不过比较简单的还是推荐大家使用“电影魔方”这款软件。电影魔方是万博软件公司最新推出的全方位数字视频编辑工具软件。无论您是专业级人士或者视频发烧友,电影魔方都能满足您对MPEG视频编辑的所有需求。这款软件是针对视频编辑制作的,支持的视频格式较多,这也便于我们对照视频来调整音轨,而不是单单一来看波形和耳朵听。电影魔方支持的视频格式有DVD、VCD、3GP、RMVB、WMV、WMA、MP4、MP3,如果你的电脑解码器够多的话,他还可以调用并支持mkv等更多编码格式的视频。下面就以绝世天劫为实例,给家加简单介绍下调教的过程。首先是准备素材,为了提高操作性能我选择了尺寸较小的rmvb格式,音轨这里用的是正版VCD中德加拉国配DD2.0192KAC3文件启动“电影魔方”软件,如下图13beAst音频小组@Siluhd接下来在左侧“项目”窗口中选择“文件”标签,右键分别导入视频和音轨,导入完成将视频和音频分别拖入线面的时间轴中。如图所示14beAst音频小组@Siluhd其中绿色为视频轨道,蓝色为国语音频轨道。下面开始调校音轨,使国语音轨可以与高清视频匹配。点击时间轴上的音频和视频轨道,使用快捷键Crtl+P显示个轨道的音频波形,这样上下两个音频波形对应的就是英语波形和国语波形,由于存在延迟和删减的问题两个波形会出现错位的情况,请看下图。这里就需要我们将下面的国语音轨进行剪切然后与上面原音波形对比相似处,用鼠标拖拽即可完成与原音波形的对正,调整后可以实时的观看视频,检查校对是否正确。步骤分解拖拽时间点滑块选择需要切分的地方按快捷键Crtl+Q,这样就可以把国配音轨一分为二鼠标拖拽国配音轨,将波形与上面对应15beAst音频小组@Siluhd上图示意了粗略的对齐,如果觉得这样精度不够可以放大时间轴,点击右侧“+”按钮,这样就可以比较精确的对应波形了。如此随着播放影片及时的发现不同步现象及时的用此方法调整,即可完成全片的时间轴校对,如果遇到有删减的影片在检查出国配没有的地方用原声切补过来,方法基本与上面介绍的相同,只不过这次要将原声切分一段,填补国配缺失的地方。使用常用的Ctrl+C和Ctrl+V即可完成一次切补这样一部影片的校对就完成了下面我们整轨输出,将视频时间轴的文件删除,点击右下角红色按钮,输出即可。见下图16beAst音频小组@Siluhd这里有几个使用电影魔方的小窍门与大家分享:u在听音轨时点击视频时间轴,使用Ctrl+m可以让视频时间轴静音,便于听清国配时间轴一些关键音效u在对两个音轨波形的时候如果发现其中一条波形动态太窄,也就是看不清波形的情况下可以点击该音轨使用Ctrl+w快捷键调出“音量控制”,调节主音量可以将波形放大,这样有利于校对关键音效。如下图17beAst音频小组@Siluhdu在校对5.1音轨的时候记得要将两条音轨制作为相同的码率,否则只能输出2.0声道(关于如何方便的转换音轨码率,将在本教程最后介绍)三、国语与原音的完美融合——自混国语音轨这也是此版教程的重头戏,网络上迄今为止还没有关于混音的教程,几个目前比较流行的混音爱好者都是在了解一些制作方法和制作软件后自行摸索制作的。通过不断地摸索制作来提高自己在自混国配方面的经验,从而指导自己下一部自混作品,使之质量更加提高。现在比较流行的制作者有[驴脾气][JACK70][小林(笔者本人)],据我所知还有[关羽][kingboot]等人,作品不是太多,都在积极学习中。大家都是凭着对国语的热爱而自发的加入到这个行列中来的。这种自混音轨最早出现应该是在2009年年初,笔者我也是在那时候刚刚接触和制作的,记得是在09年3月我制做了我的第一条自混音轨,就是【功夫熊猫】的上译内录版自混,发布在HDCHINA的PT论坛,当时的想法就是为了换取上传流量,同时满足自己和家人在5.1音响系统上欣赏译制片时提高听觉体验,发布后得到了一些网友的喜欢,于是相继又制作了【地狱男爵】、【夺宝奇兵1】、【澳洲乱世情】、【肖申克的救赎】、【学警狙击】等自混国配。期间驴脾气网友也发布制作了比较出名的纪录片【行星地球】的赵忠祥版自混国配,引起了很大的反响。坦白的说,在驴脾气制作并发布行星地球第一集自混国配的时候,我也已经制作了一集,几乎想到一块了,呵呵,不过得知驴脾气用的是央视高清录制采集的国语素材,因为我是提取的网络上rmvb中的国语音轨,显然不如直接采集的素材质量高,后面便放弃了制作。此后驴脾气网友一发不可收拾,制作了很多条自混国配。比较有名的有【钢铁侠】、【拯救大兵瑞恩】、【变形金刚2】等脍炙人口的国语音轨。我的重操就业是从【阿凡达】全码自混国配开始的,当时beAst制作组黄教授找到我希望合作,我没有推脱答应了下来。不久这部【阿凡达终极决定版】原盘DIY作品得到了广大网友的认可,此部自混作品也接着阿凡达电影的东风流行了起来,于是便有了我后面制作的【范海辛】、【星河舰队】、【变脸】和【功夫熊猫】等作品。不久,siluhd音频区成了广大国配爱好者的根据地,大家争相在这里发布国配资源,两个月的时间这里成了国配爱好者的乐园。一两个人制作自混作品是无法满足广大国配爱好者的需求的,我们需要的是大量的大众可以接受的自混作品,而不是一两个人的所谓的完美作品。众所周知,制作一条自混音轨费时费力,是对耐心18beAst音频小组@Siluhd和精力的考验,只有靠大家的共同参与才能完成我们对这种音轨的需求,也能普遍提升国配的音质,为国语音轨正名。那么闲话少说吧,下面开始向大家介绍这种自混音轨的制作过程。1、前期准备l搜集资源搜集原声音轨及国配音轨,这步比较重要,直接影响最终成品的音质。原音建议尽量使用DTSHDma这种无损编码音轨。而国语音轨尽量选用正版六区DVD中的原始素材,还有一些国配素材是从电视上录制的,最好选用未经压缩的采集音轨。l软件准备自混过程涉及的软件较多,大致分为提、取分轨、编辑、封包三类。提软取件:MKVextract分轨软件:Belight、AC3Tools编辑软件:AdobeAudition封包软件:SurCodeDTSProDTS、DTS­HD.Master.Audio.Encoder.Suite、tsMuxer、DVDDecrypter(上面介绍过)、tranzcode、eac3to、cooledit、Sonyvegas、SonicSoftEncode、AC3Tools基本上就是这些,功能上有重叠,大家可以根据自己喜好选择适合自己操作的软件。还有我还常用TTplayer作为辅助格式转换使用。2、正式开始首先分离素材,将DTS音轨分离成六声道文件,分别是左前置FL、右前置FR、中置C、左环绕SL、右环绕SR和低频LFE。这里使用tranzcode软件为例,以【变脸】这个影片做示范,为大家讲述整个过程。导入变脸英语原声DTS文件,选择好输出路径,直接单击“output”按钮,等待一会六声道文件就创立好了。请看下图点击RUN就可以分离了(呵呵,下图用的是爱丽丝的DTS分离,变脸的DTS单轨已经删了,大家看看意思吧:))19beAst音频小组@Siluhd接下来是国语音轨分离,一般情况需要分离的国语音轨码率不会超过448K,更高码率的国配音轨我们也没有自混的必要了。打开Belight软件,将音轨拖入,单击右侧“wav/pcm请看下图:”选项卡选择32bit六声道输出,20beAst音频小组@Siluhd21beAst音频小组@Siluhd下面把分离好的国语和原音分别存在文件夹下,完成时目录结构基本是这样的。变脸变脸原声分离声道变脸国语分离声道变脸自混工程.ses(AdobeAudition工程文件)其他过程wav文件(有的情况会有很多)变脸国配自混完成一切准备就绪后打开AdobeAudition软件(以下下简称AA),界面如下22beAst音频小组@Siluhd23beAst音频小组@Siluhd我们不是AA软件的教程,这里仅针对自混音轨给大家介绍此软件的使用。首先编辑制作中置音轨,分别将变脸英语原声C.wav和变脸国语C.wav打开,我们在多轨模式下进行编辑,将两条音轨分别拖拽到右侧“主群组”中的“音轨1”和“音轨2”中,并令左端顶头对齐。这时,两条波形清晰可见,如下图所示:24beAst音频小组@Siluhd上面这条我起名叫“自混C”其实是英语原声音轨,将来会用它输出成自混国配的中置,所以叫做“自混C”,而国配就叫做“国语C”这条将来会剪得千疮百孔,完事会被我们丢掉,有点悲壮啊J。在剪切之前,我们先要保证国配与原声的一致,就好像在“电影魔方”当中一样,寻找几个音效点25beAst音频小组@Siluhd如枪声,撞击等,然后将上下两条音轨调成同步。必要的时候将波形放大很多倍以求保证完全同步。请看这两张图片同步完成后接下来我们就带上舒服一点的耳机开始听吧,我的习惯是静音国配然后听着原音来剪切,不过也可以反过来,看个人习惯。静音按钮就是这个。听原声是为了剪切里面的原声对白,剪切点根据自己的经验可以不同,可以在音效较少的地方设置剪切点,也可已在爆炸等大动态音效地方设置,宗旨是让过渡更加平滑,耳朵更难分辨。请看下面这个例子:26beAst音频小组@Siluhd27beAst音频小组@Siluhd我用高亮选择的是英语和国语的一小段对白,下面将所选英语对白剪切掉,用下面国配替换上去,就是酱紫滴28beAst音频小组@Siluhd上面交叉的部分就代表两段音轨的过渡,前段慢慢渐弱而后面渐强,这个功能在使用cooledit反复试听这段替换音轨,如果有过渡突兀的地方在调整交叉线以求达到转换无痕。以后这个步骤就要反复的做,也是对大家耐心的极大考验。这里要说的是,这个过程大家不要怕麻烦,有的电影在动作场面比较多的时候会穿插的演员的对白,这时候应该只提取对白,哪怕是一句半句也要切割出来进行替换,这样能更大的还原原音本质。的时候没有,这将节省很大工作量,提高了混音效率。29beAst音频小组@Siluhd过了N个小时后…………30beAst音频小组@Siluhd这个就是切补完的中置音轨,下面那条国配的价值已经被我们榨干了。可以扔掉了。仔细的将混好的中置音轨反复听听,把过渡的地方做一下细致的调整,再检查下还有没有遗漏的地方,最后是混缩单声道输出。31beAst音频小组@Siluhd我们双击此条音轨的空白处,选中“自混C”中所有波形,右键选择“合并到新音轨”—“所选音频剪辑(单声道)”考验我们电脑工作效率的时候到了,我用笔记本这个过程需要花费20分钟,可以去干点别的了J。32beAst音频小组@Siluhd中置总算搞完了,不过现在连一半还没完成呢,接下来的四条音轨FL,FR,SL,SR可能会给我们带来很大的麻烦,这四条声道虽然不是对白主声33beAst音频小组@Siluhd道,但是会在各处埋伏着混响声音,根据电影环境的不同和说话者方位的不同,这四个定位方位的声道同样还会出现原声对白,已经仔细听了几遍的中置音轨刚完成,这几条还要重新来过,所以我们要做好打持久战的准备。下面开始讨论前置及环绕的制作方法。根据电影的不同,这一步的难度也不同。就拿我制作的几个电影来举例吧,【功夫熊猫】环绕音比较少,只有在大龙从监狱里面跑出来时在洞中说话会有一些,不过不是很重,还有几处分布在影片里,基本都是定位音效,一如个镜头把主人公从左侧拉到画面中央,那么左前置就会有个类似渐弱的对白效果出现。又如【范海辛】,这个影片大部分场景发生在教堂或者古堡等空旷场所,自然而然的对白带回声的比较多,这种就要在混音的时候加上一定量的混响效果,混响效果可以根据场所的不同,来区分设置。例如【星河战队】有一处主人公john大腿受了重伤,躺在一个用水充满的管子里疗伤,他的队友过来看他,声音隔着池壁和水传过来的,所以要根据原音的音效制作出类似的效果。DD5.1的国配如果质量比较高的话,再混音成高码率的DTS会简单很多,因为环绕效果在各个声道已经做好了,我们所需做的就是找出原音的环绕点,用类似替换中置对白的方法即可替换,初学者可以先尝试制作此类的5.1­的5.1升码练习,逐渐熟悉自混音轨的制作教程,为以后制作2.0­准5.1备。下面这个例子是简单的2.0­的5.1前置制作方法,下图上面为原音的左前置音轨,我选中的这段包含了英语的混响效果,是在地下室的监狱发出的声音。34beAst音频小组@Siluhd我们最小化的剪切带有混响的原音,把下面的国配替换上去,就如下图35beAst音频小组@Siluhd这样简单替换还是不够的,因为首先在音量上和原音就不同,而且原音带有混响,下面我们进入单轨编辑模式,双击高亮的这一段波形进入单轨编辑界面。36beAst音频小组@Siluhd首先双击波形,全部选中此段音轨,打开左侧的“效果”标签,里面会列出AA自带的各种效果插件,随着我们混音经验的增加,和对完美之作的追求,很多插件今后都会用上,现在先简单介绍下混响插件。37beAst音频小组@Siluhd选择房间混响,我们用预置的效果VocalReverb(large)将干音的量缩减一些提高下湿音的比重,这样混响效果更好些,对于那些在国配中已经包含混响音效的情况,不要提升湿音的比例。请看下图:38beAst音频小组@Siluhd混响插件中还包括很多预设效果,用来使用在不同的场合,例如主人公在窗外向屋内大喊,这种隔着窗户玻璃发出的音效就有他特殊的效果。混响效果器内的所有预制效果都为英文,英语不太好的可以查一查,或者干脆自己每条都试试,效果一听就知道了。混响添加好后上面会有个快捷按键,用来拖动波形的db限值,操作十分轻松,所见即所得。就是下面这个滑块。39beAst音频小组@Siluhd各个声道要单独听,不然很可能遗漏某处,因为好的电影音效往往在各个声道的定位及混响点位是不同的,所以这一步一定要仔细的查找,而且不要开启已经制作好的中置音轨,这样会听的比较清晰。试听的时候我们可以将左右声道的立体声声像定位好,这样就可以避免和中置声音打架,便于寻找问题。拖动下图所示这个滑块可以调整左耳及右耳声像。­100为完全左耳,100为完全右耳,大家可以试试看。40beAst音频小组@Siluhd按此步骤一点一点的推进,最后可以完成四个声道的制作,按照中置介绍的混缩方法将各个声道文件输出最后配合无需修改的LFE低频声道正好六声道。至此编辑音轨结束。上面目录结构中的这部分已经完成了,下面就等输出发布了。41beAst音频小组@Siluhd42beAst音频小组@Siluhd43beAst音频小组@Siluhd3、封装发布终于到这一步了,制作过程快要结束了,你会感觉十分幸福,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论