歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻_第1页
歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻_第2页
歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻_第3页
歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻_第4页
歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——歇后语空间隐喻的认知例析认知隐喻本文结合Fauconnier的概念整合理论和Lakoffconceptualblendingtheory

一、引言

语言深深扎根于认知布局中,隐喻就是一种重要的认知模式,是新的语言意义产生的根源(赵艳芳,2022:316)。歇后语是中国人民在生活实践中创造的一种特殊语言形式,是一种短小、诙谐,形象的语句。它由前后两片面组成:前一片面起“引子”作用,像谜语,后一片面起“后衬”的作用,谜底,特别自然贴切。在确定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和揣摩出它的本意,所以就称为歇后语。本文主要采用Lakoff&Johoson的概念隐喻和Fauconnier的概念整合理论来分析有关的歇后语,以透露汉语中歇后语的拓展隐喻义以及认知根基,从而说明它是一个动态的认知过程。

二、Lakoff&Johoson的概念隐喻

Lakoff和Johson(1980)的概念隐喻理论的形成以《我们赖以生存的隐喻》出版为标志,他们把隐喻不但看成是一种语言形式,更是一种思维方式,而且他们也认为隐喻的形成是人类一种身体阅历来说明另一种身体阅历的认知活动,即隐喻是我们的认知手段。因此我们常说的隐喻有两个域:源域(sourcedomain)和目标域(targetdomain)。源域是将对比抽象的、难理解的和不太熟谙的映射到对比概括的、较轻易的和对比熟谙的目标域。而且隐喻的这种映射具有单一性,不完全性和一致性的特点。

三、Fauconnier的概念整合理论

Fauconnier&Turner(1996)共同发表了BlendingasaCentralProcessofGrammar,标志着概念整合理论的完全形成。心理空间理论主要是研究在线的意义建构的理论,虽然该理论也是处理语言材料的,但它本质上不是语言处理理论,而是思维理论。根据Fauconnier&Turner(ibid.)对隐喻的理解,它是由四个心里空间概念整合而成,如图1所示(Fauconnier,1997:151):

该模型的四个心理空间分别是两个输入空间(input1,input2),一个类属空间(Genericspace)和一个合成空间(blendedspace)。他们之间相互建立起跨空间的映射,输入空间1和输入空间2之间存在片面映射关系,这两个输入空间元素之间的映射关系用实线来表示。类属空间对两个输入空间举行映射,反映了输入空间所共有的布局,并抉择跨空间映射的内容。合成空间那么是对输入空间举行整合操作,即组合(Composition):将两输入空间的投射组合起来形成一个新的关系;完善(Completion):借助背景框架学识、认知和文化模式从输入空间中投射到合成空间;扩展(Elaboration):即根据人类的认知心理对事物举行无限的认知操作来建立一个层创布局(Emergentstructure),正是由于层创布局意义的产生,整个合成空间才是一个动态过程。简朴来说,概念合成就是将两个输入空间通过跨空间的片面映射匹配起来,将两个输入空间有选择的投射到第三个空间,即合成空间。这四个空间通过投射彼此连接起来就构成了一个整合网络(theconceptualintegrationnetwork)。下面笔者结合lakoff&John的概念隐喻理论和Fauconnier心理空间理论来对典型的歇后语举行认知分析。

四、歇后语空间隐喻的认知语义根基例析

例1猪八戒照镜子――里外不是人

我们先用Lakkof和Facuionner的概念整合理论来解释我们是怎么来理解这句歇后语的。首先猪八戒是我们熟谙的一种动物,输入我们脑海的是这种动物的形象,有两只大耳朵,拱鼻子,长的很丑陋的样子,贪吃,爱睡。这些形象都是我们先输入的,再结合后半句猪八戒要照镜子,输入其次个形象,在自己脑海里想着会是什么样子的。所以这是个源域和目标域的结合,我们也可以用Langacker认知参照点(referencepoint)的概念对这种现象加以解释。Langacker(1997:251)认为我们拥有一个根本的认知才能,那就是我们可以通过一个实体概念建立起对另外一个实体概念的心理接触(mentalcontact)。那么得到后半句,里外不是人。意思是说在镜子反射出来的不是人,在实际生活中也不是人。其实这是构建了一个心理空间的结合点,得出这样一个结论。其实在现实生活中,我们还经常使用这个句子形容某个人的行为作风,遭到大伙的批评或埋怨,或者自找难受。这是隐喻出来的。因此隐喻和心理空间整合可以很好的解释这句歇后语。

例2外甥打灯笼――照旧(舅)

我们再来看看另外一句歇后语,是怎么解释的。外甥打灯笼,首先这个句子的源域是外甥,目标域是照旧(舅)。输入空间1是外甥输入空间2是打灯笼,其实在我们脑海里有了这么一个形象,外甥对应来说的目标域是舅舅,他打着灯笼干什么呢?还有舅舅一起,所以中国文化中有了这么一个歇后语照旧,这个“旧”字在整合空间里,或者是在我们心理空间已经变成外甥的真正舅舅,因此,有了这个歇后语。真正的意思在后一句,这句歇后语的意思就是说按照原来的筹划或者方案举行。

例3孔夫子搬家――净是输(书)

这句歇后语很有意思的是说明了中国古代儒家孔子的一例行为。首先输入空间是孔子,我们都领会地知道孔子是中国古代宏伟的思想家和教导家,儒家思想的创始人,而且也是我们现在中国文化起源的传播者,在教导界有着很大的影响。其次是输入空间他要搬家,我们可以想象孔夫子他多才多艺,学识渊博,几乎被当成无所不知的圣人,他要是要搬家,那么他断定会搬好多的书啊!这是我们心理的整合空间形成的内容。再接着整合匹配起来有着后半句子,尽是书。当然这个“书”就隐喻成了“输”字,形容赌博或是比赛的结果都是输。

五、结语

本文结合了Lakoff&Johson的概念隐喻和Fauconnier的概念整合理论对有关中国的歇后语作了初步例析,认为概念整合理论具有较好的解释力,通过四个空间的相互联系和运作,能充分解释熟语的隐喻和熟语背后的所蕴含的认知阅历根基。

[1]Fauconnier,G.MappinginThoughtandLanguage[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1997

[2]Fauconnier,G.&M.Turner.Conceptualintegrationnetworks[J].CognitiveScience,1998(22/2):133-187.

[3]Lakoff,G&M.Johson,M.Metaphorsweliveby[M].Chicago:UniversityofChicagoPress,1980.

[4]Langacker,R.W.Whyamindisnecessary?[A].InAlberta,L.(Ed).MeaningandCognition[c].Amsterdam/Philadelphia:JohnBenjami

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论