高考文言文翻译方法公开课_第1页
高考文言文翻译方法公开课_第2页
高考文言文翻译方法公开课_第3页
高考文言文翻译方法公开课_第4页
高考文言文翻译方法公开课_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考文言文翻译方法公开课第一页,共49页。高考复习专题文言文复习——文言句子翻译授课人:杨斌第二页,共49页。有趣的古文翻译

原文:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

原文:天高地阔,欲往观之。

原文:家有千金,行止由心。

原文:一言难尽意,三令作五申。翻译:有钱,任性。翻译:世界那么大,我想去看看。翻译:你这么任性,家里人知道么。翻译:重要的事说三遍。第三页,共49页。开心一刻我不能早一些任用我的儿子,如今急着要一个儿子,是我错了。1.驴不胜怒,蹄之驴子比赛不能取胜,非常愤怒,埋怨这双蹄子2.吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也错译:错译:第四页,共49页。学习目标1.了解并掌握高考文言文翻译题的要求2.通过学习掌握文言文翻译的原则和技巧3.能够运用所学文言文知识翻译句子,加强采点得分意识。第五页,共49页。近三年新课标全国卷文言文阅读题考查统计表年份选材、文体考点分布分值2015年新课标全国卷Ⅰ《宋史·孙傅传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192015年新课标全国卷Ⅱ《北史·来护儿传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192016年新课标全国卷Ⅰ《宋史·曾公亮传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192016年新课标全国卷Ⅱ《明史·陈登云传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192016年新课标全国卷Ⅲ《明史·傅珪传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192017年新课标全国卷Ⅰ《宋书·谢弘微传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192017年新课标全国卷Ⅱ《后汉书·赵憙传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译192017年新课标全国卷Ⅲ《宋史·许将传》(人物传记)断句、文化常识、分析概括、翻译19第六页,共49页。《考试大纲》规定:

考生必须能理解并翻译文中的句子。能力层级B。考查题型:主观翻译题,两个小题,分值共10分。表面上,侧重于语言形式的考查----将文言文翻译成现代汉语实质上,也涉及内容理解的考查----要求理解全文、理解句子明晰考纲第七页,共49页。文言文翻译的考点《考试大纲》强调:“古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。”1.积累性的:关键词语(重要实词、虚词、通假、偏义复词、古今异义词等)

2.规律性的:语法现象(词类活用、固定结构、特殊句式等)命题规律:

在文言文选文中选出两个句子,准确翻译句子的意思。第八页,共49页。古人曾提出“信、达、雅”的三字标准

“信”即字字落实,力求准确;

“达”即文从句顺,力求通顺;

“雅”即生动形象,讲究文采。文言文翻译标准第九页,共49页。

文言文翻译的原则直译为主,意译为辅;字字落实,文从句顺。第十页,共49页。直译:意译:

指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实。不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。

指根据语句的大意进行翻译,不拘泥原文的字句,可根据原文的句子特点灵活处理。意译的好处是文意连贯,符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。不足之处是有时不能字字落实,从而丢落得分点。第十一页,共49页。文言翻译的方法留调补变删换字句第十二页,共49页。留删换文言翻译第一招:字字落实分三式:第十三页,共49页。翻译方法点津

凡人名、地名、官名、国号、年号、帝号、书名、度量衡单位等专有名词或现代汉语也通用的词,翻译时保留不变。

第一招第一式:

留第十四页,共49页。翻译下列句子,注意翻译的方法1.庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。2.越王勾践栖于会稽之上。越王勾践退守到会稽山上。第十五页,共49页。第一招第二式:删

删掉无须译出的文言虚词。主要包括:句首发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志词、句中停顿的词、偏义复词中的虚设成分等。

第十六页,共49页。夫战,勇气也便可白公姥,及时相遣归其闻道也固先乎吾(发语词)(句中停顿助词)(偏义复词)翻译下列句子,注意删去的字词翻译:作战,是靠勇气的。翻译:翻译:(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遗送回娘家。他懂得道理本来就早于我第十七页,共49页。第一招第三式:换

用现代词汇替换古代词汇。把古代有而现在已不用的词用现代汉语替换;将单音词换成双音词。

换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换”的对象了。第十八页,共49页。

①璧有瑕,请指示王(单、双音节词的变化)译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。②天下云集响应,赢粮而景从。(通假、活用)译:天下人如同云一样聚集起来,回声似的响应他,都带者粮食,像影子一样跟从着他。(名词作状语)第十九页,共49页。字字落实留删换第二十页,共49页。调补变文言翻译第二招:

文从句顺分三式:第二十一页,共49页。第二招第一式:调

调整句式。需要调整的句式主要指倒装句,翻译时把古代汉语倒装句调整为现代汉语句式。第二十二页,共49页。①蚓无爪牙之利,筋骨之强。译:尖利的爪牙,强健的筋骨。②夫晋,何厌之有?译:有什么满足的?③以其无礼于晋④甚矣,汝之不惠!译:你不聪明太严重了!(定语后置)(宾语前置)(状语后置)(主谓倒装)译:因为郑国对晋国没有礼节第二十三页,共49页。第二招第二式:补在翻译时要补出以下内容:数词后面补出量词;补出省略成分。

第二十四页,共49页。②夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。在省略句中,补出省略的成分:③竖子,不足与谋。④将军战河北,臣战河南①沛公谓张良曰:“……

度我至军中,公乃入。”(省略主语)(公)(鼓)(鼓)(之)(省略谓语)(省略宾语)(省略介词)(于)(于)第二十五页,共49页。第二招第三式:

在忠于原文的基础上,将直译时意思不明确的词句活译成相关文字。主要包括:比喻、借代、夸张、互文、委婉等。

这个“变”就是“意译”。

第二十六页,共49页。①秋毫不敢有所近------《史记·项羽本纪》(注:牛马走,像牛马一样的人。此处为作者自谦词,可意译为“鄙人”或“您的仆人”)译:太史公,像牛马一般的仆役,司马迁拜了又拜说:②太史公牛马走,司马迁再拜言:

------司马迁《报任安书》翻译时“秋毫”不能译成“秋天里野兽的毫毛”,而应译成“最细小的东西”。第二十七页,共49页。小结:

凡人名、地名、官名、国号、年号、帝号、书名、度量衡单位等专有名词或现代汉语也通用的词,翻译时保留不变。

用现代词汇替换古代词汇。把古代有而现在已不用的词用现代汉语替换;将单音词换成双音词……删掉无须译出的文言虚词。主要包括:句首发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志词、句中停顿的词、偏义复词中的虚设成分等。

第二十八页,共49页。小结:

调整句式。需要调整的句式主要指倒装句,翻译时把古代汉语倒装句调整为现代汉语句式。在翻译时要补出以下内容:数词后面补出量词;补出省略成分。在忠于原文的基础上,将直译时意思不明确的词句活译成相关文字。主要包括:比喻、借代、夸张、互文、委婉等。第二十九页,共49页。字字落实留删换文从句顺调补变

翻译方法总结猜猜看遇到疑难不要慌最后一招第三十页,共49页。终极绝招:猜词

遇到疑难时,不妨根据语境来进行合理推断!第三十一页,共49页。至丹以荆卿为计,始速祸焉。不速之客:寡助之至,亲戚畔之。众叛亲离(通“叛”,背离)猜测法:1.联想推断法联想现代汉语中的词语来推断:速:招致邀请、招致背叛第三十二页,共49页。2.相似结构推断法(对偶、排比句均可用此法)仰观宇宙之大,俯察品类之盛。品类:自然界的万物第三十三页,共49页。3.以形释词法如从字形结构入手:

汉字绝大部分是形声字,形旁大多表意,因此可以通过字形结构来推断词义。例如:

“大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?”------《五人墓碑记》当魏忠贤作乱(的时候),做官的人能够不改变自己志节的,中国之大,能有几个人呢?

第三十四页,共49页。牛刀小试(胡)则时为当涂者所昵,因共捃摭纶过,徒知扬州。------《宋史·卷三百六·戚纶传》译:胡则当时被当权者亲近,于是一起搜集戚纶的过失,后来戚纶调任扬州知州。捃[jùn]:拾、取。摭[zhí]:拾取、搜集。推断:当涂者→当权者;“涂”通“途”,道路捃摭→搜集,拾取第三十五页,共49页。小结

这个“猜词”不能随便使用。我们首先要“直译”(留删换调补),在“直译”与“意译”均不能完成时,不得已才用“猜”。第三十六页,共49页。综合运用7种方法,翻译下面文段:

修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏,常夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。’”

(《宋史·欧阳修外传》牛刀小试(翻译点:“夜”、“烛”活用,“治”、“废”的语境义,“狱”、“恨”的古今异义)第三十七页,共49页。译文:牛刀小试

欧阳修从小失去了父亲,母亲曾经对他说:“你的父亲做官,经常在夜里挑灯处理文书,多次停下来叹息。我问他,就说:‘这是一个该判死刑的案件,我想让他活着却不能够。’我说:‘能让他活着吗?’他说:‘想让他活却做不到,那么被判死刑的人和我都没有遗憾了。’”第三十八页,共49页。阅读下面的文言文,完成后面的题目。(10分)韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中,出为湖广右参议。中贵督太和山,干没公费。文力遏之,以其羡易粟万石,备振贷。九溪土酋与邻境争地相攻,文往谕,皆服。武宗即位,赏赉及山陵、大婚诸费,需银百八十万两有奇,部帑不给。文请先发承运库,诏不许。文言:“帑藏虚,赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益以内库及内府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕承运库内官核所积金银,著之籍。且尽罢诸不急费。”旧制,监局、仓库内官不过二三人,后渐添注,或一仓十余人,文力请裁汰。淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。文司国计二年,力遏权幸,学以致用,直击高考第三十九页,共49页。权幸深疾之。而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”,日导帝狗马鹰兔歌舞角抵,不亲万几。文每退朝对僚属语及辄泣下。郎中李梦阳进曰:“公诚及此时率大臣固争,去‘八虎’亦易耳。”文捋须昂肩,毅然改容曰:“善。纵事勿济,吾年足死矣,不死不足报国。”即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。瑾恨文甚,日令人伺文过。逾月,有以伪银输内库者,遂以为文罪。诏降一级致仕。瑾恨未已,坐以遗失部籍,逮文下诏狱。数月始释,罚米千石输大同。寻复罚米者再,家业荡然。瑾诛,复官,致仕。嘉靖五年卒,年八十有六。(节选自《明史·韩文传》)第四十页,共49页。把文中画横线的句子翻译成现代汉语。★(1)淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。(5分)译文:____________________________________________________________________________________________★(2)即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。(5分)译文:___________________________________________________________________________________________答案(1)(2)见“现场采样”。第四十一页,共49页。【题目1】

淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。(5分)[原文见“自我诊断”第(1)题]现场失分答案得分失分探源0分2分4分意思理解错误,得分点未能准确把握,不能得分。前两句翻译较准确,只是第一句翻译不完整,第三句“乃”理解错误,“力”没翻译出来。整体翻译准确,只是个别有问题,如“力”,未翻译出来。第四十二页,共49页。得分点关键词:赐、复、民业、力争,第一句是省略句,要翻译出省略成分。现场满分答案5分满分领悟完善你的答案

解答此题,首先要抓住关键词语,弄清词义,如“赐”“力”“止”等,然后根据前后文意思加以翻译。淳安公主有三百顷皇上赏赐的田地,又想夺取任丘老百姓的产业,韩文竭力抗争才让这事停止下来。第四十三页,共49页。【题目2】

即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。(5分)现场失分答案得分失分探源0分2分4分整体翻译准确,只是个别词语理解有问题,如“伏阙”未翻译出来。整体翻译较好,只是个别地方未能翻译准确,如“诸”“伏阙”“等”,第一句主语也没补出来。意思理解正确,但未能准确翻译出来,尤其前一句仅仅抄原文,关键词语未能把握好。第一句的主语也未能翻译出来。第四十四页,共49页。得分点关键词:即、偕、伏阙、入、不食,第一句省略的主

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论