投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料_第1页
投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料_第2页
投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料_第3页
投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料_第4页
投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料(可以直接使用,可编辑完整版实用资料,欢迎下载)

附录投资工程咨询专用术语释义投资工程咨询专用术语释义(完整版)实用资料(可以直接使用,可编辑完整版实用资料,欢迎下载)AADB-亚洲开发(发展银行是亚洲开发(发展银行英文名称的首字母缩写。administrativesupportstaff-行政支持人员指秘书、打字员、办事员、司机等。他们的服务一般由借款国政府免费提供。advantageofusingfirms-使用公司的好处是由咨询公司/机构来组织、指挥、监督、管理雇主需要的咨询服务并提供行政支持。而个体咨询人员却做不到这些,因而需要雇主自己就需要的咨询服务进行组织、监督并组织后勤支持。当需要多名专家的咨询服务时一般是雇用咨询公司比从不同的来源渠道选择个体咨询人员现组班子要好。AdvisoryTechnicalAssistance(ADTA-顾问性质的技术援助是指为了进行产业部门的政策和战略研究或制定国家发展规划/计划,帮助设立或强化机构所提供的服务。agenda会议议程或议程表是指为编列备选咨询机构/人员短名单、或评估(评价会议,或客户和咨询方进行合同谈判时用的需要商讨的事项和议题/话题/主题的单子。allowance-补贴、补助或津贴是指咨询方在完成委托的咨询服务期间,雇主向其支付的专门用途的补助,如住房补贴、每日生活津贴等。appendicestocontracts-合同附件指咨询合同通常有的四个附件:1.委托任务的背景资料和委托任务书(又叫责权范围书;2.咨询人员安排表;3.服务成本估算书,通常附有支付进度;4.应有雇主提供的服务、设施(或称便利条件及配备appendicestolettersorinvitation-邀请函附件发给咨询机构/人员的投标(或提交建议书邀请函,一般带有如下三个附件:1.咨询方应该了解的项目信息(资料;2.编制技术建议书须知;3.编制财务报价(又叫财务建议书须知。另外对邀请函还需附上三项参考材料,即:1.任务委托书;2.咨询合同范本;3.贷款行和其借款方聘用咨询机构/人员指南。appraisal-评估/评价指提供贷款的银行/机构为确定项目是否值得和适合于贷款资助、就投资要求和贷款条件对借款项目的评价/评估。appraisalreport-评估/评价报告指由项目评估组编写的报告。报告的最终定稿文本和附带的其他资料是贷款机构董事局批准项目借款的基本依据。approachandmethodology-方式和方法是咨询方任务实施建议书的重要内容,阐明自己将如何去完成要求的服务。appropriatetechnology-适用的技术是指其技术复杂程度或技术水平与项目当地的条件和人员技能及项目可用预算相匹配的方法和方式等。arbitration-仲裁/裁决是指选择一人或数人听取争议双方的立场意见来处理合同争议;并决定双方哪一方为输方。assignment-委托任务指合同中确定的咨询服务。associatefirm-合伙公司/联合公司指几家公司或几个专业人士以为某一项目共同提供需要的服务为目的,以契约(合同方式结成的经济实体。association-协作/联合指因为某一投资建设项目或某一计划共同提供需要的服务,两家或两家以上的咨询机构,两位及两位以上咨询专家之间确立合约关系的协作/联合。audit-审计、稽查指客户对咨询方与提供合同规定的服务有关的账目、时间和成本记录的检查或复审,以便检查与项目/计划有关的收费率和其他费用情况。审计工作一般由客户雇请的注册审计师承担。authenticitydeclaration-真实性声明是咨询方财务报价(或称财务建议书的一部分,即说明报价中专家们的基本工资不包含任何的补助/津贴。如:红利/特别津贴、住房补贴、海外工作补贴或其他任何形式的补助,使贷款银行/机构能相信报的确实是基本工资。authorizedrepresentative-授权代表是指合同的某一方在项目的各不同阶段为项目指定的,代表自己一方的人员。该代表被授权就合同有关的事务代表自己一方做出有约束力的决定。BBack-stopping-后援性停缓是指咨询方的国内办事机构向咨询方提供技术和管理支持类的专门意见的时段。backgroundinformation-背景信息/资料指向咨询机构/人员发去的邀请中包含的项目信息。它可以包括项目所在国和地区的情况、项目需求、项目目标和其受益人。Bank-银行指为项目提供贷款的银行。barchart-粗线条图是指按月表明应该完成的特定任务活动的线条图,又称任务实施进度图/表。basicmonthlysalary-基本月薪/月基本工资是指由公司依照员工与公司签订的雇用合同,按月发给其长期全职员工的实际基本工资。任何扣减或补加支付都已经在基本工资中扣减或补加。billings-结账单是指由咨询方就其服务和相关费用提交的记账单。billingrate-记账取费率是指客户/雇主同意按月发给咨询班子中某位特定专业人员的费用标准。bio-data-个人资料是指某专家专业资格、受雇经历和项目经验的概述,又叫个人简历/履历。bio-dataproposal-个人资料建议书指仅包括有关专家个人资料的技术建议书。一般情况下,是需要数量有限的专家提供短期服务的项目/计划所要求的。budget-预算是指分派来用以完成某一项目或其部分内容的钱数或投资额。Ccalendarday-日历日指日历月中的某一天。为缔结合同,一个日历日相当于一个月的1/30.Centraloperationsservicesoffice(COSO-中心业务服务部/办公室该办公室/部门的职能是监督、协调项目/计划的进展、行政管理工作的计划、找出和解决银行资助项目在程序和机构方面出现的问题。该部门可就货物和服务的采购及咨询机构/人员的雇用提出建议;组织和主持货物和服务采购及选择咨询机构/人员的会议;负责管理银行技术援助项下已经执行完毕的合同;对贷款的管理做法及手续进行检查;编写指南、贷款管理手册、项目管理须知/注意事项和其他业务运作资料。co-financing-联合融资是指一家以上的金融机构为某个项目联合提供资金。联合融资又分两大类,一是共同出资资助。在这种方式下,所有资金都凑到一起集中共同注人;二是并行融资,既不同出资者提供的资金是彼此分开的。COCS-中心业务服务部咨询服务处是亚洲开发银行中心业务服务部咨询服务处英文表达方式的首字母缩写词。commencementdate-开始(工日期是指咨询方按照与雇主/客户签订的合同开始提供服务的具体日期,可以从办公室的工作开始,也可以从野外/户外现场工作开始。communicationcosts-通讯费用指信函、、等项费用支出。这类费用开支可在合同项下支付/报销,也可以由客户部分或全部地免费向咨询方提供通讯服务。confidentialityorinformation-信息的保密性指咨询公司和其人员在提供服务的过程中要求客户提供并视为机密的信息资料,不经客户的事先书面批准不得透漏给其他任何单位和个人。constructionsupervision-建设施工监理指在项目的建设施工阶段咨询机构/人员就工程承包商的工作提供的监督、控制和管理服务。consultant-咨询机构/咨询人员指受雇提供/从事咨询服务的个人、公司、组织、实体等。ConsultantSelectionCommittee(CSC-咨询机构/人员选委会指负责选择咨询机构/人员的委员会。对于技术援助类项目,银行需要选择咨询机构/人员提供服务时,CSC的委员就是COCS(银行中心业务服务部咨询服务处的主管者(主席.计划处与项目提出国有直接工作关系,项目处则直接负责项目技术方面的问题,或是与项目国的代表有工作关系。对于ADB提供贷款的项目,CSC中包括基金借款国的雇员。consultingfirm-咨询公司指提供咨询服务的合伙组织、公司机构或其他合法组成的团体/集团。ConsultingServicesDivision-咨询服务处是ADB下属的处,专门负责咨询机构/人员的登记和招雇工作。ConsultingServicesSpecialist-咨询服务专家指ADB咨询服务处的专业人员。contingencies-偶发性费用指为吸纳因汇率的不利变化和/或在实施服务过程中未曾预见的开支所追加的成本,在咨询合同中预留的一定费用额。contract-合同/契约指雇主/客户与咨询方就将要提供的服务和财务条件及其他条件达成一致的书面文件。contract,sections/articles-合同章节/条款指合同中有顺序编号并涉及专门合同内容的组成部分。contract,terminationof-合同终止指按照与客户达成的合同条件,证明咨询服务结束。contractnegotiation-合同谈判是指就委托的任务,客户与咨询方为在技术、财务和其他条件方面达成一致意见所展开的商讨。contractamount-合同额是指合同方经过商讨达成的覆盖服务成本费用的钱数总额(包括不可预见费。该额为上限额,只有在客户提供追加资金时才可超过。COSO-中心业务服务办公室/局是中心业务服务办公室/局英文名称的首字母缩写。在亚行COCS是COSO的一个处。costestimates-成本估算是对咨询服务可能成本费用的测算。它是一个大概数,但应公平准确。costoverrun-成本透支指成本费用超过了合同或是任一特定的合同条款规定的限额。costplusfeecontract-成本外加费用合同该类合同包含有单位服务时间的议定价格(含利润,并规定根据咨询人员对委托任务实际花费的服务时间支付咨询服务的人工成本(cost。合同中发生的其他直接费用(fee叫口袋以外的开支,可凭正式票据报销。counterpartfacilities-配合(完成任务的便利条件是指客户/雇主免费提供给咨询方使用的便利条件,可以是办公条件、运输、设备和其他服务。counterpartstaff-配合人员是指项目执行机构(EA或相关的政府部、司/局的员工,被指定到项目上配合咨询方一起工作。配合人员参与项目工作的成本费用由项目执行机构或借款国政府负担。criteriaforevaluation-评价准则/评价判断标准指在对咨询方提交的建议书进行评价时要考虑的各项因素。每项因素都占一定的相对比重(或一加权数,以表明其相关的重要性。、criteriaforshort-listing-开列短名单的准则是指在编列可选咨询机构/人员短名单时必须考虑的各项因素。currencies,foreign-外币是指区域性技术援助(RETA项目接受国之外国家的货币。currencieslocal-当地货币是指接受区域性技术援助项目国本国的货币。currencyofpayment-支付货币/币种是指支付给咨询方的货币/币种。它可以是咨询机构/人员祖国的货币,也可以是双方在合同中议定的其他货币。CV-简历/履历是英文简历/履历名称的首字母宿写,见“个人资料”。DDACON-咨询公司资料库是咨询公司资料库英文名称的缩写。它是国际金融机构用来登记咨询公司的计算机数据库,可以通过网址经互联网直接进行在线登记。dateofarrival-抵达日期是指按照合同,咨询方抵达服务现场,以便开始现场工作的日期。deliverable-交付材料是指某一项目的实施过程中由咨询方交付的服务成果材料,如报告和其他资料。(见进度付款。DevelopingMemberCountry(DMC-发展中成员国指国际金融机构可以向其提供资金和技术援助的成员国。DICON-个体咨询人员资料库是个体咨询人员资料库的缩写。个体咨询人员资料库是国际金融机构用以对个体咨询专家进行登记的计算机数据库。符合资格要求的专家可以通过网址,经互联网直接向不同的国际金融机构进行在线登记。directcosts-直接成本指咨询方为提供合同服务发生的差旅、通信、报告制作及其他与服务相关事项的成本费用。除非合同中另有规定,这类直接成本费用一般是凭费用收据或其他证明单证实报实销。这类直接成本又叫零星开支。dispute,settlementof-争议的解决是合同中阐明在咨询方和客户/雇主发生争端或分歧又无法友好解决的情况下,为解决争端或分歧需遵循的程序方式的条款。国际金融机构的样本合同(又称合同范本指明,合同争端应按照国际商会的规则进行调解和仲裁解决。DMC-发展中成员国是国际金融机构中发展中成员国英文叫法的首字母缩写。domesticconsultant-国内咨询机构/人员是指具有项目所在国国民身份的咨询机构/人员。咨询人员的国籍是根据其发照国来认定的。draftfinalreport-最终报告草案咨询方在编写和递交其最终报告之前先编写一份报告草本,该草本经合同方之间的会议讨论研究,然后咨询方把会间提出的意见纳人到最终报告中。dutystation-职资岗位/职位指在为某一项目服务时,咨询专家的工作岗位。职责岗位一般是在项目国内的。EEA-执行机构是该机构英文名称的首字母缩写。Effectivedate-生效日期指合同生效日期。该日期一般是客户/雇主向咨询方发出进行服务的通知的日期。Employer-雇主指客户、项目执行机构或当局/主管机构,或出面签订咨询服务合同的其他组织机构,咨询方直接对其负责。Engineeringdesign-工程设计/技术设计是指在项目建设施工中使用的咨询方提出的设计并详细绘制的图纸。Environmentalanalysis-环境分析指项目对环境各方面影响的分析。目的是为保护环境找出必须采取的适当措施或应该注意的事项。Environmentalimpactassessment(EIA-环境影响评价指就项目对所在地区的自然环境和文化的影响进行评价。EOI-表示兴趣是英文表示有兴趣的首字母缩写词。Equipment,handoverof-交还设备是合同中规定的程序,指服务完成或终止后咨询方向雇主交还其使用的资料和设备。Equipment,procurementof-设备采购是合同中的条款,该类条款规定了涉及设备采购的咨询服务部分。通常是由咨询方按照国际金融机构的货物和服务采购指南进行采购。Evaluationworksheet-评价工作单是评价候选咨询公司/人员提交的建议书时用的表单。参与评价的专家利用该单记下按照每项评价判断标准给予的水平等级或分数。ExecutingAgency(E.A-执行机构是指项目国负责管理和/或实施项目/计划的组织或主管部门,通常是某个政府实体。Experience,previous-先前的经验是指咨询机构/人员以前有过的,与当前项目所需服务类似的服务经验。Experts-专家指在特定领域受过培训和具备技能、技巧的人员。咨询人员常常被称为专家。Expressionofinterest(EOI-表示兴趣是指咨询机构/人员对为客户/雇主的某个特定的项目提供服务表示有兴趣的书面表达。FFact-finding-实情调查指就提出的项目/计划的各个方面获取或采集详细信息的工作。实情调查对于为下一步,既进行项目评估提供充分的正当理由、依据,是完全必要的。实情调查工作是有贷款银行/机构向项目国派出实情调查组去完成。feasibilitystudy-可行性研究是指对提出的项目可行与否的研究。项目的可行性研究应包括初步设计、初步工程和/或工艺技术、造价估算、及技术、财务、经济和社会效益的分析。正常情况下,可行性研究是项目建设出资人或/和贷款银行/机构出资或贷款前准备工作的一部分。fee-酬金/赏金是咨询公司/人员记账收费构成内容之一。代表咨询公司/人员的利润范围。酬金又叫利润或赏金。field-户外/现场工作场所是指咨询方公司总部以外的工作场所。fieldratepermonth-现场/户外工作月收费率是指雇主/客户就咨询方在项目现场服务按月付给的钱数/费用标准。finalreport-最终报告一般是指咨询方在完成服务后按照合同提交给客户/雇主的最后报告。最终报告应该把对最终报告草案所提的意见适当地反映包容进去。financialanalysis-财务分析是指对与某一项目有关的财务数据进行量化定性评估/评价,包括数据资料的可靠、可信度。financialinstitutions-金融机构指向发展中国家提供资金和技术援助,促进投资和培育经济增长能力的组织。financialproposal-财务建议书/报价是指咨询方提交给客户/雇主,确定提供咨询服务的估算成本的建议书。该建议书要在合同谈判中进行复审。financialterms-财务条款/条件指咨询方与客户就咨询方提供服务的成本费用在合同谈判期间达成一致,并在合同中详细表述的条件。fixedsum-固定总额/不变金额是指就咨询方的特定产出谈成的固定费用额。等同于包干额/总价(lump-sum。forcemajor-不可抗力指不是合同的任何一方通过适当的努力付出可以控制和避免的事件。常认为是天意或上帝所为,如突发事件、罢工或其他工业动乱、敌人捣乱,战争、封锁、起义、暴动和骚乱、流行病和山崩地裂、地震、风暴、闪电、水灾、道路冲毁等自然灾害等。foreigncurrencyexpenditure-外币/外汇开支指项目国货币以外的币种开支。fundingsource-资金来源/筹资渠道指给整个或部分项目提供资金的贷款机构、双边或多边融资机构、银行、政府部门或政府部际预算。GGeneralConditionsofContract-合同通用条救指某类合同中对一般项目都适用的标准章节条款。Geographicalrepresentation-地区代表(性国际金融机构的咨询机构/人员雇用指南要求列人短名单的公司能以地区合理平衡的方式代表国际金融机构的成员国。Government-政府指项目/计划受援国的政府。Grantfunds-赠予资金指出资人以赠予方式提供的资金,换句话说,就是不需要受益人还付的资金。Guidelines-指南/指导原则/准则指国际金融机构和其借款国雇用咨询机构/人员指南。HHomeoffice-总公司/公司总部咨询机构/人员在其祖国内的业务经营管理处所。Homeofficeratepermonth-公司总部(服务人员的月取费率指客户/雇主按月就咨询人员在公司的总部为项目工作的支付额。IImplementation-实施指完成/执行项目工作的过程。Inceptionreport-初期/初始报告指通常情况下,在服务开始四至六周之后,咨询方提交的第一份报告。Incomestatement-收人报表是指咨询机构的年度收支状况报表。贷款行要求被选中的咨询公司在合同谈判时提供其收人报表。Individualconsultants-个体咨询人员是指自我雇用提供咨询服务或通过咨询公司提供咨询服务的独立的个体专家。Individualcontract-个体合同是指与个体咨询人员签订的合同。Input-投人是指咨询专家按照合同提供服务所费的时间。Institutionalstrengthening-体制性强化是指为改进技术、管理和财务能力,向专业行政机构提供的帮助。Insurance-保险是指咨询方用来保护客户/雇主免受损失的办法。保险范围一般在合同中有规定。Insurance,professionalindemnity-专业赔偿保险是指咨询方在提供服务时应该购买的一种保险,以备用来补偿因自己未能完全尽好合同规定的责任而造成的损失或损害。Interimreport-中间报告指项目/计划实施过程中的某一阶段结束时的报告。中间报告一般是总结一下至今已做的工作和提出下阶段工作计划方面的建议。Invitationdocuments-邀请文件指客户/雇主按短名单发给咨询机构/人员,请他们在特定时间提交建议书的文件。文件一般包括邀请函、项目/计划的背景情况、任务委托书、客户/雇主要求咨询方遵循的各类安排,以及银行的雇用咨询机构/人员指南。Lleadfirm-牵头公司指与其他公司联合承接某一项目,并对提供的服务为雇主负责的咨询公司。letterorauthority-授权书指法人单位的主要责任人为使另一人代表自己就一定范围内的事务做决策或采取行动给予该人的书面证明。letterofinvitation(LOI-邀请函是发给列在短名单上的咨询机构/人员的邀请文件包中的一部分。它概要说明按什么样的条件提交建议书。loanfunds-贷款资金是指贷款银行为资助发展中的成员国的某个项目或某项计划在贷款项下提供的资金。localconsultants-当地咨询机构/人员等同与项目国国内的咨询机构/人员。localcurrency-当地货币是指接受区域性技术援助(RETA国家的本国货币。LOI-邀请函是邀请函英文写法的首字母缩写。longlist-长名单是指对某类特定委托任务可以考虑雇请的咨询公司机构/人员的初列名单。因为他们都有与这类委托任务相关的技术专长和工作经验。lumpsumcontract-总价包干合同是指谈成固定费用总额,由服务方包干使用的合同。合同款采取依据合同规定的工作进度,如何时提供某种服务成果,进行分期支付。Mmanagement-经营管理/管理层一般是指对某项业务活动有操纵、控制和指挥权层次人物的总称。也用来指国际金融机构的行长和副行长。man-month-人月银行或其他类雇主对雇用咨询机构/人员,常使用人月(person-month表示咨询机构/人员对服务的付出,并据此给予报酬。manningschedule-人员调度/安排又可叫人事调配(personnelschedule或员工调度(staffingschedule,这里指的是对人员的工作安排。maximumpayment-最大支付等同于最高合同额。membercountries-成员国指在国际金融机构认缴了资本股本的国家。memorandumofunderstanding(MOU-谅解备忘录指就某个项目的目标和设计达成意向和初步一致意见。minutesnegotiations-谈判纪录是指合同谈判期间就详细商讨的主题和达成的一致意见所做的详细记录。mobilization-调动/调配指咨询机构在服务即将开始之前的人员准备工作。modeoftravel-旅行方式指运送方式(如搭乘火车或飞机和档次,以及旅行路线。multiplier-乘数是指为达到专家的月结账或发票收费率,对某位咨询专家的月基本工资所乘的系数。一般是乘数乘以专家在国内公司总部的账单费率。Nnegotiations(byfax-谈判指就小型的和相对来说属于连续进行的项目,常常通过进行谈判而不取面对面谈判方式。negotiations(face-to-face-面对面谈判一般情况下,国际金融机构资助的项目是采取面对面谈判方式。技术援助(TA项目是将被选的咨询公司/人员请到国际金融机构的总部去谈合同;对于贷款合同,则是请到客户国,既借款国去谈。noncomplying-不符是指某项行动与要求、命令、规则等不相符合。比如说咨询方可能从事与合同条款规定不符的工作。noticetoproceed-开始工作通知是指客户/雇主给咨询方发出的按照合同进行人员调配并开始服务的指示/通知。咨询方在接到该通知前,不应开始合同规定的服务。Oobjectives-目标是指项目要实现的目标或要达到的目的。obligation-资任/义务指缔结合同方接受的合同责任。observer-观察员是指出席合同谈判,帮助谈判方达成协议的第三方。对技术援助类项目,观察员一般是项目执行机构的代表。而贷款合同谈判时,观察员一般是给予贷款的国际金融机构的代表。officeconsumables-办公消耗品是指咨询方在现场完成服务时使用的物品。比如文具和办公必需品。officefacilities-办公设施是指咨询方完成服务需要的办公场地和办公设备/配备。one-envelopesystem-单封制其含义可见“双封制”。organizationalchart-组织关系图是指表明某国际金敲机构与项目执行机构和咨询方之间关系的示意图。或一个单位的内部责任隶属关系的示意函。otherallowances-其他补助是指通常由咨询公司付给在海外工作的专家的补贴。比如海外津贴,项目组长津贴等。out-ofpocketexpenses-口袋外支出/开支是指咨询方在报酬以外发生的成本费用。比如差旅费、每日补贴、通讯费及与项目服务有关的零杂费。output-产出/产出品是指期望某个项目/计划或咨询服务完成时能有的成果或提交物。overhead-管理费是咨询机构/人员发票/账单收费额的一部分。一般是去除职工工资、社会负担和利润以外的业务运作成本。overseasallowance-海外补贴是指有些咨询公司为其员工离开国内公司到以外的地方长期工作所发的合同约定的奖励金。ownershipofreport-报告权属/报告所有权指咨询公司/人员在按照合同完成咨询服务过程中编制的报告,属于客户/雇主所有。Pparties-当事人/当事方指在咨询方和客户/雇主之间参与合同事务或与合同事务有关的人员或代表。paymentschedule-支付进度/安排表指咨询方凭以接受支付的单子。该种支付安排表一般是咨询合同(附件C成本估算中的一部分。perdiem-每日/按日补助指为咨询专家离开国内公司办事机构在海外工作期间每天的固定付给额。它包括专家的生活补贴和住宿补贴。person-month-人月指一位专家为项目/计划工作的每一个月。personnel-人员指合同中规定的咨询班子中的专家。personnel(replacement-人员替换只有在很少数情况下可以进行人员替换。而且要有充分的正当理由,雇方才会同意咨询方替换合同谈定的专家。personnelschedule-人员安排是指表明所用的每位专家(包括外国专家和本国专家分别在其国内办公室和项目现场大约工作时间的粗线条示意图表,又称员工安排表。phasingofwork-工作分(阶段是指将咨询方为完成某项委托任务的投人划分成先后连接的不同阶段。通常情况下,在完成了一个阶段的工作且其产出成果被雇方接受以后才可以进行下一阶段的工作。PPTA-项目准备技术援助是“项目准备技术援助”英文表达方式的首字母缩写。profit-利润/盈利是指依据专家应得报酬付给的酬劳金/稿赏费。对于口袋以外的开支不付利润或行政管理费。progresspayment-按进度付款是与交付的咨询服务成果,如报告或其他类文件资料,密切连接的付款/支付。可参见支付进度/安排。国际金融机构与咨询机构/专家的技术援助类合同都采取该种支付方式。project-项目/计划该词在投资工程咨询领域的含义较广。它可以指:1咨询机构/人员任务主体或2咨询机构/人员为之提供服务的设施或活动。因此项目可以是可行性研究、工程设计、顾问服务、培训业务或完成复查核审。也可以指具体的道路、学校、农业设备机械、某座大坝、某条高速公路的养护计划或农村开发等。projectadvisor-项目顾问是指在某一项目/计划的实施期间,雇请来提供指导和支持的咨询专家。projectcoordinator-项目协调人项目协调人可以是雇方组织机构内的官员或员工,或是由雇方机构雇请的专家,其作用是为项目的行政管理和组织方面提供支持和进行联络。projectcountry-项目国是指项目所在国,又称项目受援国。projectdivision-项目处指国际金融机构内负责特定项目的用户处。projectmanager-项目经理是指雇主方或项目执行机构指定的代表(通常是长期雇员,他/她负责对项目的实施情况进行监控,并与咨询方工作班子的负责人和资金来源部门联系交涉。projectofficer-项目官员是指国际金融机构内负责掌管特定项目的员工。projectpreparation-项目准备通常情况下,是指由某家咨询机构对项目进行可行性研究,使项目进人到准备好投资出资的阶段。projectpreparationTA(PPTA-项目准备技术援助是指国际金融机构帮助受援国进行项目准备,使项目进人到准备就绪让国际金融机构考虑出资的阶段。projectsite-项目位置指要设立项目的地点。projectsponsor-项目发起单位指承担某个项目的初助选定工作,并确定其对咨询服务的潜在需求的单位或机构。项目发起单位不一定必然地要担负项目执行机构的职能。Qqualifications-资格是指咨询机构/人员相对于某项特别的委托任务所具备的经验、知识和技术。Rranking-排名次是指咨询机构所提技术建议书经选委会评价后按得分情况进行的排队。records-记载/记录指任何被保留作为证明的书写物。receiptableexpenses-可收回的开支是指在合同成本估算之内,咨询方提交收据、支付证据等报销的费用项目。又叫可报销开支或可报销费用。RegionalTA(RETA-区域技术援助是指对某一地区内一个以上的发展中成员国提供的技术援助,如产业部门研究、调查和培训等。registration-登记/注册是指将某家咨询机构登入某家国际金融组织的咨询机构资料库(DACON或将个体咨询专家登入国际金融组织的咨询专家资料库(DICON。regularfull-timeemployee-全职固定(职工是指被公司雇用来长期全职工作的职工。remuneration-报酬指按月或按日支付给咨询专家的固定费用。report-报告是指咨询机构把完成任务期间的发现,连带自己的意见和对这些发现的结论加以陈述/表述的书面文件。reportingrequirements-报告要求是指雇方对咨询方在完成委托任务期间应该提交的报告次数、时间及每次报告的大体内容(或内容提纲上的要求。一般都写在任务委托书中。requestforproposal(RFP-征集建议书等同于提交建议书邀请函。RETA-区域技术援助是区域技术援助英文表达方式的首字母缩写。Ssalary-工资/薪金通常是指月基本工资。”scopeofservice-服务范围在咨询任务委托书中的任务描述(说明。sectors-产业部门指国际金融机构资助的不同的开发活动,比如农业部门、电力部门、公路部门等。selection-选择是聘雇机构/人员提供咨询服务过程的一部分,包括编列咨询机构/人员长名单和短名单、建议书的评价和排名次及选出排在第一名的公司/人员。selectioncommittee-选委会指咨询机构/人员选择委员会(CSCseminars-研讨会/演讲/讲座是指由国际金融组织或咨询机构组织和主持的,内容涉及国际金融机构业务活动或某类项目/计划等各类主题的研讨、演讲会或讲座。可以是为国际金融机构的员工、项目执行机构的员工组织、也可以是为咨询单位员工组织该类会议。目的是丰富他们的业务知识和提高他们的业务处理能力。services-服务是指在咨询合同项下为雇主/客户完成的专业工作。shortlist-短名单是指从长名单中挑出来,认为技术资格更佳、对某项特定的咨询服务任务来说更适于邀请他们提交建议书的5至7家咨询机构的名单。短名单由咨询机构选委会编列。sickleave-病假是指某位咨询专家因病休假的时间段,在该段时间内派出专家的公司得不到该专家的劳务报酬付款。为对咨询公司在专家病假期间的成本加以补偿,会将该专家基本月薪的一定百分比纳人公司结账开单收费的社会负担开支部分。SimplifiedTechnicalProposal(STP-简略技术建议书是指内容仅包括对指定去完成委托任务的专家的个人情况和完成任务的方式方法进行简要介绍的建议书。如果在任务委托书中对需要咨询专家完成的所有任务和完成任务的方式方法已经有详细要求,征集建议书的国际金融机构一般就不再要求咨询机构提交详细的技术建议书,而仅要求提交简略建议书。sitevisit(visittofield-现场视察调研是指咨询方在编制技术建议书之前正式到项目现场和所在地区的视察、调研活动。socialanalysis-社会分析指对项目各类社会影响的分析。socialcharges-社会负担/费用是指专门规定的雇员利益,比如带薪休假、捐助养老基金、保险和直接让员工受益的类似成本,是结账开单收费率(或叫开单要价的内容之一。socialcharges,breakdown-社会费用明细是对代表每位专家社会费用的所有社会负担开支所占百分比的表列。社会负担的每种成分都表示为由公司按年支付给专业员工的基本工资的一定百分比specificassuranceofthegovernment-特定的政府保证是指项目国政府在特定领域应给咨询方提供协助的保证,如办公条件、当地运输和看各类报告和资料的便利等。staffconsultant-员工咨询专家是指由银行自己雇请的个体咨询专家,来补充或增补自己员工力量的不足或作为银行自己的人才资源,在银行固定员工的领导和监督下完成咨询任务。staffingschedule-员工调配/安排等同于人员安排或人员调配。SteeringCommittee-指导委员会指由在项目中有主要利益的借款国政府部门的重要官员组成的小组(一般由高级官员主持,其职能是在项目实施过程中进行管理/监督或给予指导。STP-简略技术建议书是简略技术建议书英文表达方式的首字母缩写。Sub-consultant-分包咨询方是指因为某一特别项目/计划提供咨询服务,被牵头的咨询公司雇请来补充自己班子力量的咨询公司或个体咨询人员。subcontract-分包合同指从咨询服务的总承包方承包需要的部分服务的合同supportingdocuments-支持性/证据性资料是指在合同谈判时,咨询方提供的证实自己财务报价中的某些成分的文字材料。suspensionofservices-暂停服务是指咨询服务的暂时停止。暂停服务一般是由不可抗力或因雇主/客户没有能力提供自己允诺的投人或合同规定的其他情况的出现而引起的。TTA-技术援助是技术援助英文表达方式的首字母缩写。TAAgreement-技术援助协议是指国际金融组织和技术援助接受国签订的陈述双方义务和责任的文件。TAbudget-技术援助预算指国际金融机构为某项技术援助批准的资助金额。TAFrameworkAgreement-技术援助框架协议是就某成员国申请给予的所有技术援助项目签署的综合协议。Teamleader-专家组长/队长是指代表咨询方公司负责管理和领导服务及与客户/雇主联系的咨询专家组经理。TechnicalTechnicalAssistance(TA-技术援助是指国际金融机构为帮助其发展中成员国选定、设计、执行和运作开发项目/计划,以及为加强其提出发展战略、政策、规划纲要和计划能力而提供的协助。(参见PPTA、ADTA和RETAproposalosalTechnicalproposal-技术建议书是指咨询公司就自己的项目经验、如何提供要求的服务及指派哪些专家参与项目服务的详细书面阐述。contractTerminationofcontract-合同终止指结束合同规定的咨询服务。合同中有在何种情况下某一方可以及如何终止合同的规定,情况出现时任何一方都可终止合同。referenceTermsofreference(TOR)-任务委托书是客户/雇主向咨询方详细说明他所需要的特定服务内容和对服务的具体要求的书面文件。framemetimeframe-时间范围是指咨询方完成某项特定委托服务需要的时间。TORTOR-任务委托书是任务委托书英文表达方式的首字母缩写。timetraveltime-旅途时间是指咨询专家从祖国到项目所在国/地点花费的时间。twoenvelopsystemopestemtwo-envelope-system-双封制是指应邀同时提交技术建议书和财务建议书/报价的咨询机构,要将两者分别装封处理的方式。财务报价封要加盖封口章。经对技术建议书进行评价后,排名第一的咨询公司将被邀请来进行合同谈判。这家公司的财务报价封只能在该公司(代表)在场的情况下开封。如果与这家公司谈判成功,所有其他公司的报价封将被原封(不拆封)退回。如果与这家公司谈判失败,排名第二位的公司再被邀来谈判,做法依旧。依次类推,直到达成协议。这种做法一般是用于采购贷款项目的咨询服务,而不被技术援助项目采用。Uanceunsatisfactoryperformance-表现不佳/履约不佳nsatisfactoryperformance表现不佳/.指咨询方的服务未能使客户/雇主满意。user-用户user等同于客户/雇主。DivisionUserDivision-用户处指国际金融机构中需要咨询服务的职能处室。vacleave-休假/vacationleave-休假/假期指专家脱离工作的时间段。通常公司每年给员工一段时间休假,而其成本是作为社会成本费用的一部分计人专家应得的报酬价格/收费率。病假和公共假日,也同样处理。variations变更/onsvariations-变更/变化指项目实施过程中对合同的改变或纠正/修正。合同的这类变更或变化大部分是因为合同执行期间遇到的实际情况与合同签订时作为依据的情况不一样。Wweight得分/weight(forselectionfactors(对选择因素而言的)分量/得分/重要gh)性是指在评价建议书过程中,雇主就咨询机构/人员建议书中的某一特定内容、部分或方面所打的分数。在评价单中需要评价的每一项因素都会给一个最高分。对每份建议书应得的分数和,大多数国际金融机构都采用100分制。但ADB采用的是1000分制。工作计划workprogram-工作计划指列出完成各项任务内容所需或估计所需时间的行动计划。workshops-研究会/讲习班/workshops-研究会/讲习班/讲座指围绕某项主题而召集的,集中而精深的研究、探讨或攻关会议。中原投资咨询白糖日报

垂询42期2008年1HYPERLINK行情描述(一)1月10日品种月份昨结算今开盘最高价最低价今收盘今结算涨跌幅成交量空盘量SR801358935813660357036603610214204,198SR803370437013740369037363730261,16412,150SR8053848385938853850388438712324,434173,258SR80739944008403939974039401824630,752418,138SR80941234125416841234167414724143,044130,644SR811417741764212417342124193169186,810(二)1月10名次会员简称成交量(手)增减量会员简称持买仓量增减量会员简称持卖仓量增减量1长城伟业87,61031,003浙江永安42,3762,153河南万达76,4812,5992中辉期货68,90845,125浙江天马21,635166中粮期货73,423-2,1953广发期货46,46818,688金鹏期货9,986-291长城伟业39,2482,0994国际期货40,73914,926南华期货9,4081,996国际期货27,5231,1285浙江永安30,77512,835国际期货9,282-449上海通联17,0903,7446河南万达28,78710,226中粮期货9,051934浙江新世纪11,1622877浙江新华21,38610,203浙江新世纪8,909-616广发期货8,6721148冠通期货19,836513江苏东华8,381122浙江天马6,1301349上海通联18,95113,933浙江中大8,335644上海中期5,73924810浙江中大17,6968,232大越期货7,760163金鹏期货5,60437611经易期货16,67511,336烟台中州7,644-130北京中期5,57147612浙江大地13,9183,273江苏弘业7,286639中天期货5,029913南华期货13,6654,964光大期货6,911196海南星海4,767314中粮期货13,3253,671浙江新华6,430487云晨期货4,7265415金鹏期货13,1654,141广发期货6,056114东莞华联4,20319816金瑞期货12,2475,295浙江良时6,013408浙江永安3,97561217江苏弘业11,5746,410成都倍特5,645145银河期货3,795-20518鲁证期货10,1635,008瑞达期货5,388-61上海浙石3,31950719格林期货9,005-1,062上海良茂5,284-189浙江大地3,12365720浙江天马8,786191格林期货5,160722银建期货2,745-63合计503,679208,911196,9407,153312,32510,782信息要览据伦敦1月9日消息,位于洛桑的经纪公司和分析机构KingsmanSA的咨询顾问JonathanKingsman周三表示,预估全球2021/09榨季糖供应和需求将“接近持平”,因印度糖产量下降以及全球消费量增加可能抵消今年的大量过剩。此前预估2007/08榨季将达到1,100万吨供应过剩。他并表示,本周原糖价格升至一年高点“仍不成熟”,尚存在下修风险。周二NYBOT场内3月原糖合约飞涨至每磅11.78美分,为2006年12月29日以来近月合约的最高水准,受投资基金买盘带动。Kingsman预期2021/09榨季印度糖产量将较前一榨季的2,800万吨大幅下降至2,300万吨,市场此前预期印度2007/08榨季糖产量在3,100-3,300万吨。印度是全球最大的糖生产国。他称,原油价格飙升亦提升正处于扩张状态的巴西生物燃料行业对甘蔗的需求,进一步令糖价陷入上行压力。“对未来的糖价持看涨的态度,因对巴西乙醇的需求增加。”“每桶100美元的原油价格亦是一个巨大的心理因素。”Kingsman预期2021年原糖价格可能上涨至每磅14-16美分水准。据墨西哥城1月10日消息,墨西哥食糖及酒精商会(MexicanSugarandAlcoholChamber)周三称,截至1月5日,墨西哥当前2007-08榨季半精炼糖产量为538,949吨,较上榨季同期下降22%。上榨季同期生产690,686吨半精炼糖。本榨季第11周(12月30日-1月5日)墨西哥共生产173,855吨半精炼糖,略低于本榨季第10周生产的179,965吨。截至1月5日,总计有45家糖厂开榨,上榨季同期为51家。墨西哥有58家糖厂计划在本榨季开机榨糖。美国农业部此前预估墨西哥2007-08榨季原糖产量将温和增加至570万吨,高于2006-07榨季生产的563.3万吨。墨西哥食糖榨季通常于11月1日开始,至次年10月31日结束,甘蔗收割和糖厂开机制糖时间通常为11月中旬至次年7月末。墨西哥糖

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论