古代汉语孔子_第1页
古代汉语孔子_第2页
古代汉语孔子_第3页
古代汉语孔子_第4页
古代汉语孔子_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

原文出自《论语·公冶长第五》原文原文:颜渊季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”译文译文:颜回子路侍立在孔子身颜渊回字子渊路名由字子路或季路。孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)?”子路说我)愿将我的车马和朋友共同享衣[]裘指衣服轻”字为衍文是《论语·雍也中有“衣轻裘”而误衍“裘”本指皮衣共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏。敝:使动用法。憾:抱怨)。”颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好[轻声(伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大)。”子路说:“希望(愿的古义)听听您的志向。”孔子说使老人安享晚年平辈的朋友任我少的人得到关安、信怀都作使动用宾语‘之’分别指代‘老者’‘朋友’‘少者’安:安逸。怀:归依[依孔安国说])。”原文出自《论语·公冶长第五》原文原文:颜渊季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”译文译文:颜回子路侍立在孔子身(颜渊回子渊季路名由子路或季路。孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)?”子路说我)愿将我的车马和朋友共同享衣[]裘指衣服轻”字为衍文是《论语·雍也中有“衣轻裘”而误衍“裘”本指皮衣共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏。敝:使动用法。憾:抱怨)。”

颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好[轻声(伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大)。”子路说:“希望(愿的古义)听听您的志向。”孔子说使老人安享晚年平辈的朋友任我少的人得到关安、信怀都作使动用宾语‘之’分别指代‘老者’‘朋友’‘少者’安:安逸。怀:归依[依孔安国说])。”编辑本人物简介人物简介:孔子孔子:孔子,公元551年9月28日(农历八月廿七)~公元479年4月11日(农历二月十一)名丘,字仲尼,春秋期鲁国人,汉族,英文:Confucius。生于鲁国陬邑昌平今山东曲阜市东南的鲁源村世后葬于曲阜城北水之上,即今日孔林。孔子是秋末期的政治家、思想家、教育家、儒家学派创始人。世界十大思想家之一,中国十大思想家之一有"百世师表"之称。据《史记·孔子世家》记载,孔子的祖先本殷商后裔。周灭商后,周成王商纣王的庶兄,商朝忠正的名臣微子启宋。建都商丘(今河南商丘一带)。子启死后,其弟微仲即位,微仲即为子的先祖。自孔的六世祖孔父嘉之后,后代子孙开始以孔为姓曾祖父孔防叔为了逃避国内乱宋国逃到了鲁国。孔子的父亲叔梁纥叔梁为字,纥为名)是鲁国出名的勇士,叔梁纥先娶施氏,生九女而无一子,其妾生一子孟皮,但有足疾。在当时的情况下,女子和残疾的儿子都不宜继嗣叔梁纥晚年与年轻女子颜氏生下子由于孔子的母亲曾去尼丘山祈祷,然后怀下孔子,又因孔子刚出生时头顶的中间凹下,像尼丘山;故起名为丘,字仲尼(仲为第二的意思,叔梁纥的长子为孟皮,孟为第一的意思)。孔子三岁的时候,叔梁纥病逝,之后,孔子的家境相当贫寒。由于种种原因子在政治上没有大的作为但在治理鲁国的三个月中足见孔子无愧于杰出政治家的称号政治上的不得意使孔子可将很大一部分精力用在教育事业上孔子曾任鲁国司寇,后携弟子周游列国,最终返回鲁国,专心执教。孔子打破了教育垄断,开创了私学先驱。孔子弟子多达三千人,其中贤人,其中有很多皆为各国高官栋梁。孔子对后世影响深远他在世时已被誉为“天纵之圣”“天之木铎”“千古圣人”当时社会上最博学之一被后世尊称为至圣人之中的圣人万世师表。曾修诗》《书》,定《乐》,序周易》,作《春秋》。孔子的思想及学说对后世产生了极其深远的影响。《语》是儒家的经典著作,由孔子的弟子及再传弟子编纂而成,是一本记录孔子及其弟子言行的书。颜渊:

颜渊(前521—前481)名回子渊秋末期鲁国人于鲁昭公二十一公元前521年周景王二十四年),卒于鲁哀公十四年(公元前481年周敬王三十九年)。在孔门弟子中颜回最称高足其品德与学业均翘居群首是孔子多次赞许的弟子。在《论语》中有六处孔子赞扬颜渊的句子。这在孔门和《论语》中也只有颜回一人了。颜渊死时,孔子是悲恸欲绝。颜渊勤奋好学,不为生活艰苦所困。“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷。人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”尽管颜渊没有著述传世,但他以其习行与品德,为后世儒者树立了一个光辉的典范。季路:[1-3]仲由(前~前480)字子路,又字季路,鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人孔子得意门生,以政事见称。为人伉直鲁莽,好勇力,事亲至孝。仲由除学六艺外,还为孔子赶车,做侍卫,跟随孔子周游列国,他敢于对孔子提出批评,勇于改正错误,深得孔子器重。孔子称赞说:“子路好勇,闻过则喜。”又说“我的主张如果行不通就乘木伐子到海外去那时跟随我的怕只有仲由了。”初仕鲁,后事卫。孔子任鲁国司寇时,他任季孙氏的宰,后任大夫孔俚的宰卫庄公元(前480年孔俚的母亲伯姬与人谋立蒯(伯姬之弟为君,胁迫孔俚弑卫出公,出公闻讯而逃。子路在外闻讯后,即进城去见蒯聩。蒯聩命石乞挥戈击落子路冠缨,子路目毗尽裂,严厉喝斥道:“君子死,而冠不免。”毅然系好帽缨,从容就义。仲由为人果烈刚直,有勇力多才艺,事亲至孝。18岁时,适逢孔子东游到卞,受到孔子赏识。孔子设礼相诱,收其为弟子。子路性格爽直,为人勇武,信守承诺,忠于职守,以擅长“政事”著称。对孔子的言行,虽然常提出意见,但却是个好弟子。曾协助孔子“堕三都”,都跟随孔子周游列国。是孔门七十二贤之一。他为人伉直好勇、重友朋、讲信义,是孔门弟子中性格较为独异的一位仲由后做卫国大夫孔悝之蒲邑宰卫国贵族发生内讧,因参与斗争而被杀害。开元二十七年739年)追封“卫侯”。宋大中符二年(1009)加封“河内公”。南宋咸淳三年(年)封为“卫公”。明嘉靖九年改称“先贤仲子”。编辑本词语解析中文:城北徐公拼音:chéng,běi,xú,gōng[1]解释公古代对尊长和平辈的敬称城北徐公国时期齐国姓徐的美男子,作美男子的代称出处:西汉·刘向《战国策·齐策一》:“城北徐公,齐国之美丽者也。”原文:邹忌修八尺有余形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰“君美徐公何能及君也”城北徐公齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日,徐公来。孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有

求于我也。”于是入朝见威王曰:“臣诚知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣臣之客欲有求于臣皆以美于徐公今齐地方千里百二十城宫妇左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之内,莫不有求于王。由此观之,王之蔽甚矣!”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤议于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏门庭若市数月之后时时而间进。期年之后虽欲言无可进者燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷用法:偏正式;作宾语;指美男子【成语故事】战国时期,齐国大臣邹忌身高八尺多(今183cm),容貌漂亮,他穿上华丽的衣服问自己的妻子,自己与城北美男徐公谁美?妻子与妾都说他最美。第二天又问家里的来客,客人也是如此说。然而城北徐公来了,邹忌照了照镜子,感到自愧弗如。成语故事今天《邹忌讽齐王纳谏这个古代故事广泛流传着。古邳邳州一带更是熟知此事,邹忌自叹不如的徐公,这位古代的美男子是下邳城北人。至今古邳前徐、后徐两村徐姓人称他们为徐公后代,看来是有一定道理的。编辑本相关人物邹忌邹忌(约前385---前319),战国时齐国大臣。以鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳(今江苏邳县西南),称成侯。劝说威王奖励群臣吏民进谏,主张革新政治,修订法律,选拔人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境。从此齐国渐强。

邹忌邹忌《史记》作驺忌子,齐国人。田齐桓公(不是春秋五霸之一的那个公子小白,是田氏代齐之后的齐国君主)时就任大臣,威王时为相,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事齐宣王。齐威王立志改革,思贤若渴。他鼓琴自荐,被任为相国,封于下邳(今江苏邳县西南),称成侯。劝说威王奖励群臣吏民进谏,主张修订法律,监督官吏,严明赏罚并选荐得力大臣坚守四境行的改革使齐国国力渐强势造就英雄,邹忌有才华有才干,大度颇有君子风范.是齐威王的得力助手,帮助他持政,出谋划策.后孙膑、田忌威望提高,邹忌因担心相位不稳而置田忌于死地。此外,邹忌还以相貌著称。齐王齐威王(378~前320)早在古齐国时,田氏夺11个姜氏的政权,建立了田氏齐国。齐威王、齐宣王是两位比较贤明的国君,他们招贤纳士,将国家治理的很强盛,列战国“七雄”之首。因齐初立,见吴越两国俱称王,自己不甘居下,也便自称“齐王”。齐王齐威王以邹忌为相国,用田忌为司马,孙膑为军师,教兵习战,以谋征伐。齐国是天下大变化的枢纽齐威王田因齐即位三十余年做了三件大事每件事都改

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论