版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
《送东阳马生序》知识汇总作家作品作家作品宋濂(1310~1381),字景濂,号潜溪,别号:玄真子、玄真道士、玄真遁叟。谥号文宪。浦江(今浙江浦江)人,汉族。明初文学家,与刘基、高启并称“明初诗文三大家”,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣”。其著作以传记小品和记叙性散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。朱元璋称他为“开国文臣之首”,刘基赞许他”当今文章第一“,四方学者称他为”太史公“。著有《宋学士文集》。后因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(现四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现重庆奉节县)。《送东阳马生序》是明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。在这篇赠言里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。文中生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,这种认识在今天仍有借鉴意义。文体知识文体知识1.序:序是一种文体形式,分为书序和赠序两种。本文是一篇赠序。有临别赠言的性质,多是勉励、推重、赞许之辞。2.书序:相当于前言后记,一般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。3.赠序:赠序,即临别赠言,与书序的性质不同,它始于唐代,一般是文人之间以言相赠,表达离别的某种思想感情。序往往因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文的一种文体,内容多为勉励、称许、推重之辞,本文即属于此类。创作背景创作背景本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生,介绍自己的求学经历及态度,勉励他勤奋读书,成为德才兼备的人。“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。东阳马生:东阳的马君则。原文呈现原文呈现余/幼时即嗜shì学。家贫,无从/致书以观,每假借于藏书之家,手自/笔录,计日/以还。天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾yú约。以是/人多以书假余,余/因得遍观群书。既/加冠guān,益慕/圣贤之道。又患无硕shuò师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达/执经叩kòu问。先达/德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余/立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或/遇其叱咄chìduō,色/愈恭,礼/愈至,不敢出一言以复;俟sì其欣悦,则/又请焉。故/余虽愚,卒获有所闻。当余/之从师也,负箧qiè曳yè屣xǐ行/深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲jūn裂/而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵yìng人持汤沃灌,以衾qīn拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食sì,无/鲜肥滋味之享。同舍生/皆被pī绮qǐ绣,戴/朱缨yīng宝饰之帽,腰/白玉之环,左佩刀,右备容臭xiù,烨yè然若神人;余/则缊yùn袍敝bì衣处其间,略无/慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉/不若人也。盖余之/勤且艰若此。今虽耄mào老,未有所成,犹幸/预君子之列,而承/天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海/亦谬miù称其氏名,况才之过于余者乎?今/诸生学于太学,县官/日有廪lǐn稍shāo之供,父母/岁有裘qiú葛gě之遗wèi,无冻馁něi之患矣;坐大厦之下/而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所/宜有之书,皆集于此,不必/若余之手录,假诸人而后见也。其/业有不精,德有不成者,非天质之卑,则/心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则,在太学已二年,流辈/甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒yè余,撰zhuàn长书/以为贽zhì,辞甚畅达。与之论辩,言和而色夷。自谓/少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道/为学之难以告之。谓余/勉乡人以学者,余之志也;诋dǐ我/夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?字音字形字音字形叱咄(chìduō)俟(sì)负箧曳屣(qiè)(xǐ)皲裂(jūn)媵人(yìng)衾(qīn)容臭(xiù)烨然(yè)緼袍敝衣(yùn)逾yú
约
既加冠guān
绮qǐ绣
词语汇释词语汇释(一)重点词语1.家贫,无从致书以观致:得到,买。2.每假借于藏书之家假:借。3.不敢稍逾约逾约:超过约定的期限。4.益慕圣贤之道慕:仰慕。5.尝趋百里外尝:曾经。6.援疑质理援:提出;质:询问。7.俟其欣悦俟:等待。8.以衾以覆衾:被子。9.寓逆旅逆旅:旅店。10.右备容臭臭:这里指香气。(二)通假字1.四支僵劲不能动支:同“肢”,肢体。2.同舍生皆被绮绣被:同“披”,穿。3.与之论辨辨,同“辩”,辩驳。(三)古今异义1.余幼时即嗜学余:古义为我,今义为剩下,余下2.走送之。走:古义为跑;今义为行走,走路3.以是人多以书假余是:古义:因此今义:判断动词是;假:古义借,今义与真相对)4.益慕圣贤之道益:古义:更加;今义:好处5.尝趋百里外趋:古义为奔赴;今义为趋势6.门人弟子填其室填:古义:挤满;今义:填满填充7.未尝稍降辞色色:古义:脸色;今义:颜色8.余立侍左右左右:古义:身边;今义:大约9.或遇其叱咄或:古义:有时;今义:或者10.卒获有所闻卒:古义:终于今义:小兵)11.穷冬烈风穷:古义为深,今义为贫穷,穷尽)12.寓逆旅逆:古义为迎;今义为逆向,相反方向13.媵人持汤沃灌汤:古义为热水;今义指汤水14.日再食再:古义为两次;今义为又15.右备容臭(xiù)臭:古义:香气;今义:(chòu)臭气,气味难闻16.以中有足乐者中:古义:心中;今义:表界限17.有司业、博士为之师博士:古义:大儒,博学之士;今义:硕士后的学位(三)一词多义1.患:(1)又患无硕师名人与游(动词,担心,忧虑)(2)无冻馁之患矣(名词,忧患)2.道:(1)益慕圣贤之道(名词,学说)(2)余故道为学之难以告之(动词,说)3.以:(1)以衾拥覆(用)(2)以中有足乐者(连词,因为)(3)俯身倾耳以请(连词,表修饰,相当于“而”)(4)以是人多以书假余(介词,把)(5)家贫,无致书以观。(连词,表目的,可译为“来”)4.从:(1)尝趋百里外从乡之先达执经叩问(向)(2)当余之从师也(跟从)5.至:(1)礼愈至(周到)(2)至舍,四支僵劲不能动(到)6.若:(1)烨然若神人(好像)(2)不知口体之奉不若人也(如)7.之:(1)每假借于藏书之家(助词,的)(2)走送之(代词,指所借之书)(3)当余之从师也(助词,用在主谓之间取消句子独立性,无义)(4)无鲜肥滋味之享(结构助词,的)(5)弗之怠(代词,指抄书这件事)8.故:(1)故余虽愚(因此,连词)(2)余故道为学之难以告之(特意,故意,副词)9.质:(1)援疑质理(询问,动词)(2)非天质之卑(本质,资质,名词)10.色:(1)未尝稍降辞色(脸色)(2)或遇其叱咄,色愈恭(表情)11.慕(1)益慕圣贤之道(仰慕)(2)略无慕艳意(羡慕)(五)词类活用1.名词作状语(1)手自笔录(笔:名词作状语,用笔)(2)不必若余之手录(手:名词作状语,用手)(3)主人日再食(日,名词作状语,每天)(4)县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗。(名词作状语,每天、每年)2.名词作动词(1)腰白玉之环(腰:名词活用为动词,挂在腰间,腰佩。)(2)余则蕴袍敝衣处其间(袍、衣:名词作动词,穿着破旧的衣服)3.形容词作动词(1)是可谓善学者矣(善:形容词活用为动词,擅长)4.动词作状语(1)录毕,走送之(动词“走”作状语,跑着)(2)余立侍左右(动词“立”作状语,站着)特殊句式特殊句式1.省略句(1)以是人多以书假余即“以是人多以书假(于)余”(因此人们大多愿意把书借给我)。(2)既加冠,益慕圣贤之道。省略主语,即(我)既加冠,益慕圣贤之道。(我成年后,更加仰慕圣贤的学问。)2.倒装句(1)弗之怠。(否定句中代词“之”作宾语,宾语前置,正常语序应为:“弗怠之”)(2)每假借于藏书之家。(状语后置,正常语序应为:“每于藏书之家假借”)全文翻译全文翻译我年幼时就很好学。(因为)家里穷,无法买到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气特别冷时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄录。抄写完后,赶紧快步跑去送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯把书借给我,我因而能够读遍各类书籍。(我)成年之后,更加仰慕圣贤的学说。又苦于不能与才学渊博的老师和名士交往,曾跑到百里之外的地方,手拿着经书向有德行和学问的前辈求教。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他从不稍微把言辞说得委婉些,把脸色放温和些。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,倾身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼节更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。当我从师求学的时候,背着书箱,拖拉着鞋子,行走在深山大谷之中。严冬季节,寒风凛冽,大雪深达几尺,脚上的皮肤冻裂了却不知道。到了学舍,四肢僵硬不能动弹,仆人拿来热水给我浇洗浸泡,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅店里,店主每天只给我吃两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨、宝石装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边挂着香囊,光彩鲜亮,如同神仙;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕之意,因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃的穿的不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以列入君子的行列中,受到天子的恩宠,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?如今各位太学生在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都送来冬衣夏装,没有冻饿的忧虑了;坐在宽敞的书斋之中诵读经书,没有奔波劳顿的辛苦了;有司业和博士当他们的老师,有问必答,有求必应;凡是所应该具备的书籍,都汇集在这里,不必再像我那样用手抄录,去向别人借书然后才能阅读。要是还有学业不精通、道德没养成的,如果不是天资低下,就是用心不如我这样专一,难道是别人的过错吗?东阳县的马君则,到太学来已有两年,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达。同他一起交流讨论,言语温和而神色谦逊。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作好学者吧。他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果认为我是在勉励同乡努力学习,那确是我的意愿;如果诋毁我夸耀自己优裕境遇而在同乡前骄傲炫耀,那又怎么能知道我的用心呢?重点提示重点提示1.本文是一篇赠序,作者写作此文赠送给马生的目的是什么?用自己的切身体会,现身说法,勉励马生珍惜太学的优越的学习条件,不畏艰苦,刻苦读书,以期学有所成。2.作者从哪些方面来写自己求学艰难的?表达了作者怎样的精神品质?抄书之难——勤奋刻苦,坚守诚信叩问之难——虚心求教,尊敬师长奔走之劳——不辞辛苦,坚韧不拔。生活之苦——志趣高尚,精神富有。3.文中有很多对比之处,请一一指出:(1)恶劣的客观条件与主观努力的对比——刻苦努力(2)老师的辞色严厉,与作者色恭礼至对比——谦虚好问(3)同舍生的奢华与自己贫寒的对比——志趣高尚,精神富有(4)作者的学习条件的艰苦和太学生优越的学习条件的对比——坚韧不拔、虔诚求学4.作者在写衣食住上着力刻画其“苦”,目的何在?一是与同舍生对比,以突出作者一心向学,志趣高尚;二是想表明学业是否能成与条件无关,与主观努力有关。5.宋濂身上有哪些值得你学习的地方?(1)勤奋刻苦学习的精神;(2)诚实守信的精神;(3)尊敬老师的态度;(4)一心向学,以读书为乐……课文主题课文主题这篇赠言作者通过自述青年时代求学的困难和刻苦学习的经历,与今天太学生求学之易进行对比,得出“业有不精,德有不成”主要因为用心不专、不知勤苦求学之理的结论,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。理解默写理解默写1.《送东阳马生序》表明“援疑质理”的求教之艰难,表现出作者求知的渴望与诚心的句子:
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请:或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一一言以复:俟其欣悦,则又请焉。2.《送东阳马生序》写出从师求
教道路之辛苦的句子:负箧曳展,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动。
3.《送东阳马生序》太学生优越的学习条件和读书环境的句子:县官日有康稍之供,父母岁有裘葛之遗。4.《送东阳马生序》写出太学生
教学条件之优越的句子:坐大厦之下而诵《诗》《书》。5.《送东阳马生序》写出太学生读书条件之优越的句子:未有问而不告。6.《送东阳马生序》揭示了怎样的道理:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?7.《送东阳马生序》写作者在众多富有的同学中能“略无幕艳意”的原因的句子是:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。8.《送东阳马生序》最能体现作者求学之“勤”的句子:家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。9.《送东阳马生序》最能体现作者求学之“艰”的句子:穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。10.《送东阳马生序》赞扬马君则善学的句子:流辈甚称
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论