人琴俱亡翻译课件_第1页
人琴俱亡翻译课件_第2页
人琴俱亡翻译课件_第3页
人琴俱亡翻译课件_第4页
人琴俱亡翻译课件_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

兄弟情(品源)轻轻的吉他声

伴我深深的思念

出外去奋斗

是否想念弟弟我

嘈杂的虫叫声

伴我绵绵的挂念

在外当兵的你

是否烦恼过天气

(品洁)冷冷的空气中

有我无奈的寂寞

人群中穿梭

是否想念哥哥我

凄清的夜风里

有颤抖的心情

故乡孤独的你

是否烦恼过天气

在那里

可以寻到这份情

只有你

帮我突破困难问题

虽然你

暂时不得已分离

别忘记

手足情深的亲兄弟

刘义庆人琴俱亡刘义庆和《世说新语》《世说新语》刘义庆撰。主要记述士人的生活和思想,及统治阶级的情况,反映了魏晋时期文人的思想言行,和上层社会的生活面貌,记载颇为丰富真实,这样的描写有助读者了解当时士人所处的时代状况及政治社会环境,更让我们明确的看到了所谓「魏晋清淡」的风貌。

注意读准下列加点字字音了(liǎo)不悲俱病笃(dǔ)此已丧(sàng)矣奔丧(sāng)索舆(yú)素好(hào)琴径(jìng)入弦既不调(tiáo)恸(tòng)绝良久月余亦卒(zú)··········人琴俱亡王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因恸绝良久,月余亦卒。

1王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。2子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”3语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。笃:(病)重;王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。何以:即“以何”,为什么。丧:死亡。王子猷问手下人:“为什么总听不到(子敬的)消息?(这)一定是他已经死了。”语:动词,说话。舆:轿子。了:完全。说话时完全不悲伤。就要轿子来去看望丧事,一路上都没哭。·······4子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴

弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”5因恸绝良久,月余亦卒。

素:向来。

径:直往。既:已经。调:协调。掷:扔。子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你人和琴都死了。”因:于是。良:很。恸:痛哭。绝:气息中止,死亡。于是痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个月,(子猷)也死了。·········探究(1)1为什么子猷在听闻子敬亡故的消息时了不悲,去奔丧一路也没哭?

(一)自知自己将不久人世,他日必将九泉见面。(二)不是不悲,只是强自抑制。2、你如何理解子猷的独特的悼念方式?知人论世:了解“魏晋风度”。魏晋时期文人士大夫的某种思想性格特点及其文化特征——在任由性情、不拘矩度、注重情感的个性表达的同时,还故作旷达追求一种超脱的风度——“魏晋风度”。东晋名相谢安的侄子在前线与八十万秦兵作战,这一战关乎国家危亡,大胜后派人急来报捷。谢安当时正与客人下棋,看完后若无其事的继续与客人慢慢下棋,客人问起也只淡淡地说小儿辈破大敌了。——这一战关系到国之兴亡、家之存绝,谢安不可能真的无动于衷,只是越是激动的重要时刻越平静,才是超脱的风度。所以子猷的不悲不哭正好体现了魏晋时代士人独特的思想情感。

魏晋风度探究(2)(3)子猷后来为何又恸绝良久,是什么触动了他的哀思?这又说明了什么?睹物思人,触景伤怀。手足情深拓展延伸手足情是一个不老的话题,生活中你有没有真切的体会

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论