新编英语教程5下学期翻译和paraphrase2_第1页
新编英语教程5下学期翻译和paraphrase2_第2页
新编英语教程5下学期翻译和paraphrase2_第3页
新编英语教程5下学期翻译和paraphrase2_第4页
新编英语教程5下学期翻译和paraphrase2_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TranslationUnit8严酷的日常生活现实驱散了他对美好未来的憧憬。(dispel)Theharshrealityofdailylifedispelledallhishopesforabrightfuture.由于不可预料的天气,我们的运动会将延期到下周举行。(postpone)Oursportsmeetwillbepostponedtonextweekbecauseoftheunpredictableweather.不论是谁,凡是来参观展览会的人都必须出示他|她的身份证。(nomatter...)Everyvisitortothisexhibitionmustshowhis/heridentitycardnomatterwhohe/sheis.旧城中心的改造计划要得到市政府的批准。(besubjectto)Therenovationplanfortheoldcitycenterissubjecttotheapprovalofthemunicipalgovernment.在一次又一次地经历失败后,他的希望破灭了。(wither)Hishopeswitheredawayafterhehadexperiencedonefailureafteranother,电子邮件传递信息又快又便利,它将很快就替代普通邮递。(replace)E-mailissoquickandconvenientinsendingmessagesthatitmaysoonreplaceordinarymailservice.看到长城使他产生一种惊讶的感觉。(evoke)ThesightoftheGreatWallevokedasenseofwonderinhim.&质量控制工具的保养是会很昂贵的。(maintenance)Themaintenanceofquality-controlinstrumentscanbeverycostly.Unit9如果对这器械有什么不清楚的地方,你可以写信到我们总公司去询问。Ifthereisanythingyouarenotclearaboutthedevice,addressyourinquirytoyourheadoffice.在执行计划之前,我们最好把它的每一个方面仔细考虑,看看是否切实可行。Beforeweputthenewplanintopractice,wehadbitterscrutinizeeveryaspectofittomakesurethatitispracticable.在新的规章执行后,我们预期这地区的情况会有好转。Weexpectthattherewillbeachangeforthebetterinthisareaafterthenewregulationsareimplemented.不要把他的话当真,他仅仅是开个玩笑而已。Don'ttakehiswordsliterally.Heisjustcrackingajoke.在农业中应用固氮作用良好。Theprospectofemployingnitrogenfixationinagricultureispromising.他想发明一种不留痕迹的改正液的企图以失败告终。Hisattemptatcontrivingacorrectingfluidwhichleavesnomarksonpaperendedinfailure.那个外国人不会说汉语。他用手势表达他的要求。但是他无法把他的意思表达出来。Thenon-Chinese-speakingforeignergesturedtomakearequested,buthejustcouldn'tgethisideaacross.&他不考虑这件事的迫切性而断然拒绝了。不留一丝余地。Withoutconsideringtheurgencyofthematter,hegaveusaflatrefusal,onceandforall.Unit10他奇特的行为与对良好举止的一般观念背道而驰。Hispeculiarbehaviorrunscountertothepopularconceptofgoodconduct.相对论对现代科学产生了巨大影响。Thetheoryofrelativitymadeagreatimpactonmodernscience.任何人都没有权利嘲笑残疾人的不利条件。Noonehastherighttoderidethedisadvantagesofhandicappedpeople.4在她毕业典礼哪天,Judy的叔叔婶婶以丰盛的晚餐来款待她。Onhergraduationday,Judywastreatedtoasumptuousdinnerbyheruncleandaunt.关于他过去在公司的经历,没有什么人有不满。Withrespecttohispastrecordinthefirm,noonehasanythingtocomplainabout.她深深地陷入反对校董会的密谋之中。Heisinextricablyinvolvedintheplotagainsttheschoolboard.我年迈的叔祖母很不习惯那些充斥市场的一次性物品。Myagedgreat-auntisnotusedtothedisposablegoodswhichfloodthemarkettoday.8他在考试作弊被发现后,他的名字马上从应试者的名单上删去了。Hisnamewasimmediatelyeliminatedfromthelistofcandidatesafterhewascaughtcheatingintheexam.Unit11他奇特的行为对良好举止的一般观念背道而驰。Hispeculiarbehaviorrunscountertothepopularconceptofgoodconduct.相对论对现代科学产生了巨大的影响。Thetheoryofrelativitymadeagreatimpactonmodernscience.3•任何人都没有权利嘲笑残疾人的不利条件。Noonehastherighttoderidethedisadvantagesofhandicappedpeople.在她毕业典礼那天,Judy的叔叔婶婶以丰盛的晚餐来款待她。Onhergraduationday,Judywastreatedtoasumptuousdinnerbyheruncleandaunt.5•关于他过去在公司的经历,没有什么人有不满。Withrespecttohispastrecordinthefirm,noonehasanythingtocomplainabout.6•他深深地陷入反对校董会的密谋之中。Heisinextricablyinvolvedintheplotagainsttheschoolboard.7.我年迈的叔叔祖母很不习惯那些充斥市场的一次性物品。Myagedgreat-auntisnotusedtothedisposablegoodswhichfloodthemarkettoday.8•他在考试中作弊被发现后,他的名字马上从应试者的名单上删去了。Hisnamewasimmediatelyeliminatedformthelistofcandidatesafterhewascaughtcheatingintheexam.Unit12习俗不同与传统在于前者是一个社会中一般被接受的行为规范,而后者则是指从过去传到现在的思维和行为的习惯方式。(convention、tradition)Conventionsaredifferentfromtraditioninthattheformerarethegenerallyacceptedstandardsofbehaviourinasociety,whereasthelatterreferstothecustomarywayofthinkingorbehavingthathasbeenpasseddownfromthepasttothepresent.孔孟之道在很长一段时期内统治着中国社会。(holdswayover)ForalongtimetheteachingofConfuciusandMenciusheldswayoverChinesesociety.他的潦草书写只有他自己才看得懂。(unintelligible莫名其妙的)Hisscribblingisunintelligibletoanyonebuthimself.他向上一级法院上诉的前提是他被判两年有期徒刑是不公平的。(premise前提)Heappealed(上诉)tothehighercourtonthepremisethathewasunjustlysentencedtotwoyearsimprisonment有期徒刑.我的一个同班同学觉得很难区别f和v两个辅音的发音。(differentiate区分vt.)Oneofmyclassmatesfindsitverydifficulttodifferentiatebetweenthetwoconsonants/f/and/v/.植物园的一个显著特色就是它的面积宽广。(predominant主要的,优势的)Thepredominantfeatureofthebotanicalgardenisitsspaciousness.你相信人类是从类人猿进化而来的吗?(evolve进化)Diyoubelievethathumanbeingshaveevolvedfromtheapes?教师的这人不仅是传授知识,还必须教学生道德规范。(incumbent在职者)Itisincumbentontheteachersnotonlytoimpartknowledgebutalsototeachthestudentsmoralprinciples.Unit131不要期望没做一件小事就有报酬,从长远之计来看,你所做的全部努力都会得到适当的报偿(remunerate酬劳)Don'texpecttoberemuneratedforeverylittlethingyoudo.Inthelongrun,alltheeffortsyouhavemadewillbedulyrewarded.2•超级市场要经常的补充商品库存。Thesupermarketshavetoreplenishtheirstockofgoodveryregularly.3•那天是植树节,所有的志愿者都积极投入工作,中了数千棵树。(pitchin)ItwastheTreeplantingDay.Allthevolunteerspitchedinandplantedthousandsofwillowtrees.4•不想他那性情温和的妹妹,他脾气急躁,并且动不动就训斥别人(fulminate)Notlikehissweet-temperedsister,hehasaquicktemperthathefulminatesatpeopleeasily.5.—场长病以后,他的力气消失殆尽了。(diminish)Hisstrengthdiminishedafteralongillness.6■在参加辩论之前,你必须确定你所有的论点都正确并且都有根据。(ascertain确定无误)Beforeyoutakepartinadebate,besuretoascertainthatallyourargumentsaresoundandwell-grounded.在新学期的开始,她下定的决心记英文日记。(resolve决定)Atthebeginningofthenewterm,sheresolvertokeepadiaryinEnglish.8•他一再催促逼迫,使我都不愿意去参加下一周末的集会了。(disincline)Allhispushingandgoadingdisinclinedmetowardsgoingtothepartynextweekend.Unit141•由于他从不认真对待工作,他失去工作是不可避免的。Hislossofjobwasinevitableashenevertookhisworkseriously.2•听到她在竞赛中得了一等奖,她欣喜若狂。Onhearingthatshehadwonfirstprizeinthecompetition,shewasfranticwithjoy.3•虽然他的想法与人家不同,他对多数人提出的计划还是默认了。Thoughhethoughtotherwise,hehadtoacquiesceintheplanmadebythemajority.4•尽管他已高龄,但还保持着青春的活力。Inspiteofhisadvancedage,heretainsthevigoroftheyoung.他做事松懈懒散,所以没有动力去完成任何事情。Heisinclinedtotakethingseasy,sohehasnoincentivetoaccomplishanything.6•他在夏令营中受到的不公平待遇迫使他向报纸投Theunfairtreatmenthereceivedinthesummercampimpelledhimtowritetothepaper.我们认为在外语学习上打下一个坚实基础很重要。Wealldeemitimportanttolayasolidfoundationinforeignlanguagestudy.9•练了整整一年的气功(一种深呼吸的运动),他觉得体力恢复了。Afterawholeyear'sregularqigong(asystemofdeepbreathingexercise),hefeltrehabilitated.Unit15一份合同,只要已由双方鉴定,不论发生什么事都必须履行。Acontract,oncesignedbetweentwoparties,mustbehonoredwhateverhappens.—场强大的风暴席卷了沿海的小乡村。Theheavystormengulfedthesmallvillagealongthecoast.3•在解放前,无数贫农和城市里的贫苦市民受尽了贫困的折磨。BeforeLiberationinnumerablepoorpeasantsandneedycity-dwellersinChinalanguishesinpoverty.4•我们必须全心全意为人民服务的信条仍为我们极大多数的人民所遵循。Thecreedthatweshouldservethepeoplewhole-heartedlyisfollowedbythegreatmajorityofourpeople.5•管理不善和无效率的工作作风使得这公司瘫痪了。Thecorporationwascrippledbymismanagementandinefficientworkstyle.6•人们愈来愈意识到治理污染和保护环境的迫切性了。Peoplehavebecomemoreandmoreawareoftheurgencyoffightingpollutiontoprotecttheenvironment.7•生物化学家开始对遗传学有了一个更好的理解。Theorchestra'ssuccesswasevidencedbythewarmapplauseformtheaudience.Biochemistsareonthethresholdofabetterunderstandingofgeneticengineering.第六册Unit1由于缺少资金,整个计划失败了。Thewholeplanfellthroughforwantoffund.牛顿被公认为是世界上最杰出的科学家之一。Newtonisacknowledgedasoneoftheworld'smosteminentscientists.他对生产成本的估算总是准确无误。Hecalculatesthecostofproductionwithinvariableaccuracy.4•公司发言人的不负责任讲话受到了严厉指责。Thespokesmanofthecorporationwasberatedforhisirresponsiblewords.这名商业银行的年轻职员看出那张十英镑的假币。Theyoungclerkfromthecommercialbankspottedthecounterfeitten-poundnote.6这个精干的经理立刻行动起来。Theefficientmanageractedpromptly.7请把候补名单上她的名字换成你的名字。Pleasurereplacehernameforyoursonthewaitinglist.8她觉得她在当地综合医院任实习医师是一段宝贵的经历。Shefoundthatherinternshipinthelocalgeneralhospitalwasarewardingexperience.9不要感叹过去得不幸,振作起来行前看。Don'tlamentyourpastmisfortunes.,keepyourshinupandlooktothefutureParaphraseUnit8WhyNothingWorksMuchofhumanexistenceconsistsofeffortsaimedatmakingsurethatthingsdon'tgowrong,fallapart,breakdown,orstoprunninguntiladecentintervalhaselapsedaftertheirmanufacture.(Para.1)Peoplespendmuchoftheirlifetimetryinghardtokeepthingsingoodshape.Theythinkaproduct,afterleavingitsfactory,shouldlastatleastforareasonablylongperiodbeforeceasingtowork.ButgadgetsandsamplingalonewillneverdothetricksincetheseitemsarealsosubjecttoMurphy'sLaw.(Para.1)Quality-controlinstrumentsandtestingdevicesarealsogovernedbyMurphy'sLaw,sotheyarenotreliable.Asinglevisittoamuseumwhichdisplaysartifactsusedbysimplepreindustrialsocietiesissufficienttodispelthenotionthatqualityisdependentontechnology.(Para.2)Lookattheartifactsofthepre-industrialeraexhibitedinamuseumandyouwillseethattechnologyisnotthefactorthatdecidesthequalityoftheseitems.Inunskilledoruncaringhandsahandmadebasketorboatcanfallapartquicklyasbasketorboatsmadebymachines.(Para.3)Ifahandmadebasketorboatismadebyaninexperiencedorirresponsibleworker,itmaybreakdownaseasilyasmachine-madebasketsorboats.Iratherthinkthatthereasonwehonorthelabel"handmade"isbecauseitevokesnotatechnologicalrelationshipbetweenproducerandproductbutasocialrelationshipbetweenproducerandconsumer.(Para.3)Myopinionisthatitisthesocialrelationshipbetweenproducerandconsumerratherthanthetechnologicalrelationshipbetweenproducerandproductthatmakes"handmade"itemssohighlyregarded.Unit9WhereIstheNewsLeadingUs?Theotherwas…anewsmantothecore一tough,aggressive,andsavvyinthewaysandmeansofsolidreporting.(P.1)Theotherwasanewspapermanthroughandthrough--uncompromising,energetic,andintelligentabouthowtoreportreliablenewsbasedonfacts.Thenewsmediaseemtooperateonthephilosophythatallnewsisbadnews.Why?Coulditbethattheemphasisondownsidenewsislargelytheresultoftradition一thewaynewsmenareaccustomedtorespondtodailyevents?(P.5)Thedifferentwaysofprovidingnews,i.e.,thenewspaper,television,andradioseemalltofollowthebeliefthatallnewsisbadnews.Whyisthisso?Coulditbebecausepeopleareusedtodwellingonnegativenewsasaruleandbecausenewspaperpeoplearegenerallysensitivetosuchnewswhenfacingeverydayhappenings?Iamnotsuggestingthat"positive"newsbecontrivedasanantidotetothedisastersonpageone.NordoIdefinepositivenewsasin-depthreportageoffunctionsofthelocalYMCA.(P.9)Idonotmeantoproposethatwemakeupsome"good"newsanduseitasaremedyforthecatastrophesreportedonthefrontpage.NeitherdoIconsidergoodnewsasathoroughanddetailednewsstoryabouthowthelocalYMCAoperates.Newspeopleprovideuswiththeonlypicturewehaveofourselvesandoftheworld.Ithadbetterbeatrueportrait一andnotacaricature一foritisthispictureonwhichwewillbaseourdecisionsandaroundwhichwewillplanourfuture.(P.11)Whatthenewsmediareportonusandontheworldistheonlyinformationaboutourselvesandabouttheworldweget.Suchreportagehadbetterbefaithfultoourlife-andnotbeadistortion-becausewemustrelyonthetruthfulpictureofourlifetomakeourdecisionsandplanourfuture.Theacquiredcultureisnottransmittedinourgenes.Thegoodlifeinthegoodsociety,thoughattainable,isneverattainedandpossessedonceandforall.Whathasbeenattainedwillagainbelostifthewisdomofthegoodlifeinagoodsocietyisnottransmitted.”(P.12)Theknowledgethatyoucometopossessbyyourowneffortsoveralongperiodoftimedoesnotbecomepartofyourinborncharacter.Youmaybeabletoearnthegoodlifeinagoodsociety,butsuchgoodlifecannotbeyourspermanently.Iftheunderstandingofthegoodlifeinagoodsocietyisnotpassedon,youwilllosewhatyouhaveearned.Unit10Things:TheThrow-awaySocietyLittlegirlsadoreBarbiebecausesheishighlyrealisticandeminentlydress-upable(Para.l)ThereasonwhyBarbieappealssomuchtolittlegirlsisthatshelooksjustlikearealpersoninreallifewhocanbedressedupinthewaytheywish.Moreover,Mattelannouncedthat,forthefirsttime,anyyoungladywishingtopurchaseanewBarbiewouldreceiveatrade-inallowanceforheroldone.(Para.2)Moreover,Mattelmadepublicthat,forthefirsttime,allgirlsdesirousofbuyingaBarbiefromitscompanyweretobegiventherightofturningintheirolddollsinexchangefornewmodelsatareducedprice.Butincreasingly,itisthetechnologicallyproduced

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论