标准解读

《GB 29432-2012 海底地名命名》是中国关于海底地理实体命名标准化的一部重要规范文件,由国家质量监督检验检疫总局和国家标准化管理委员会联合发布。该标准旨在为我国海域内及国际海域的海底地形、地貌特征提供统一、规范的命名原则和方法,促进海底地名信息的标准化、国际化交流,以及海洋科学研究、海洋资源开发与管理等方面工作的顺利进行。以下是该标准的主要内容概览:

  1. 适用范围:明确了本标准适用于中华人民共和国管辖海域及参与国际海底命名活动时的海底地理实体命名工作,包括海山、海沟、海丘、海台、海盆、海岭、海底平原等地形特征。

  2. 基本术语定义:对海底地名命名中涉及的关键术语进行了明确界定,如海底地理实体、主地名、附加地名元素等,确保命名过程中的语言表述准确无误。

  3. 命名原则:规定了海底地名应遵循的若干基本原则,包括尊重历史习惯、体现地理位置特性、便于国际交流、避免使用有争议或不雅的名称等,确保命名的科学性、实用性和文化尊重。

  4. 命名结构:详细说明了海底地名的构成方式,通常包括主地名和描述其位置、形态、特征等的附加地名元素,以及如何根据地理实体的类型和特点选择合适的命名结构。

  5. 命名程序:规范了海底地名提议、审核、批准及发布的具体流程,强调了需要经过专业机构评估、公众意见征询及国际合作协调等环节,确保命名的合理性和广泛接受度。

  6. 地名用字与译名规则:对海底地名的文字书写、拼音转换、外文翻译提出了具体要求,以保证地名信息在多语环境下的准确传递。

  7. 地名数据库建设与维护:提倡建立海底地名数据库,记录地名信息及其来源、含义、位置等数据,为地名管理和信息共享提供技术支持。

  8. 与其他标准的协调:指出在海底地名命名过程中,应与相关的国际公约、标准相协调,特别是在跨国界海域的命名活动中,需遵循国际海底地名分委会(ISBN)的规定和指南。


如需获取更多详尽信息,请直接参考下方经官方授权发布的权威标准文档。

....

查看全部

  • 现行
  • 正在执行有效
  • 2012-12-31 颁布
  • 2013-07-01 实施
©正版授权
GB 29432-2012海底地名命名_第1页
GB 29432-2012海底地名命名_第2页
GB 29432-2012海底地名命名_第3页
免费预览已结束,剩余9页可下载查看

下载本文档

GB 29432-2012海底地名命名-免费下载试读页

文档简介

ICS07040

A44.

中华人民共和国国家标准

GB29432—2012

海底地名命名

Nomenclatureofunderseafeaturenames

2012-12-31发布2013-07-01实施

中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局发布

中国国家标准化管理委员会

GB29432—2012

前言

本标准全部技术内容为强制性

本标准按照给出的规则起草

GB/T1.1—2009。

本标准由中华人民共和国民政部提出

本标准由全国地名标准化技术委员会归口

(SAC/TC233)。

本标准由民政部地名研究所负责起草外交部边界与海洋事务司全国科学技术名词审定委员会

,、、

全国术语语言内容资源标准化技术委员会中国航海图书出版社中国地质调查局国家基础地理信息

、、、

中心国家海洋局第一海洋研究所交通部国家海事局航标测绘处参加起草

、、。

本标准主要起草人许启大刘连安阮文斌陈宏兵邬江周长青贾建军郭洪周刘若梅

:、、、、、、、、、

丰爱平徐斌胜

、。

GB29432—2012

海底地名命名

1范围

本标准规定了海底地名命名遵循的原则专名的命名方法和通名的选择与使用

、。

本标准适用于对海底地理实体进行命名与更名

2术语与定义

下列术语和定义适用于本文件

21

.

海底地理实体underseafeature

海底可以测量并可划分界限的地貌单元

22

.

海底地名underseafeaturenames

海底地理实体的名称

注包括海底地名专名和海底地名通名两部分

:(2.3)(2.4)。

23

.

专名specialterms

地名中用来区分各个地理实体的词

定义

[GB/T17693.1—2008,2.2]

24

.

通名genericterms

地名中用来区分地理实体类别的词

定义

[GB/T17693.1—2008,2.3]

3命名总则

31应由专名和通名两部分组成专名在前通名在后

.,,。

32宜体现中国文化内涵

.。

示例1郑和海山以中国古代杰出人物命名

:“”。

示例2玉佩海丘以中国古代饰物命名

:“”。

33不应使用带有侮辱歧视性质和庸俗的词命名

.、。

34不应同名应避免两个海底地名同音近音

.,、。

示例1双峰海山与双风海山同音应避免

:“”“”,。

示例2双峰海山与双凤海山近音应避免

:“”“”,。

35在一定范围内的地名应体现整体性关联性

.,、。

示例基隆陆架与基隆峡谷地理位置相邻采用关联性命名

:“”“”,。

36地名中的修饰限定成分如表示大小方位次序等应反映地理实体的特征并应放在专名之前

.、(、、),。

示例1大珍珠海山和小珍珠海山中的大和小反映了两座海山的相对大小关系如果命名为珍珠大海山

:“”“

温馨提示

  • 1. 本站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  • 2. 本站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  • 3. 标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题。

评论

0/150

提交评论