诗经·秦风·蒹葭课件_第1页
诗经·秦风·蒹葭课件_第2页
诗经·秦风·蒹葭课件_第3页
诗经·秦风·蒹葭课件_第4页
诗经·秦风·蒹葭课件_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《诗经·秦风·蒹葭》

四言诗

五言诗

七言诗

一、关于《诗经》《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收诗305篇,取其整数,称为“诗三百”。其收诗包括西周初期至春秋中期约500年间的诗歌,题材十分广泛,反映了当时社会的各个方面,如复杂的社会生活和阶级斗争、人民大众的思想和感情等,有很强的现实主义精神,也反映了周初到春秋中叶文学语言的真实面貌,具有丰富的词汇,尤其对研究上古音韵方面有极大的价值。《诗经·秦风·蒹葭》四言诗五言诗七言诗1关于诗经文本的流传:先秦时一般贵族弟子都有优先传习文化的权利,因此,可看成雅.颂在早期只在贵族文化圈里流传。风诗则可认为在十三国(地区)的民众和贵族里同时流传。后来,《汉书·艺文志》记载“毛诗二十九卷”,《汉书·儒林传》说是“赵人毛苌传诗”。《隋书·经籍志》记载了毛诗详细流传过程,称孔子删诗。又说鲁国毛亨(大毛公)作训诂,传赵国毛苌(小毛公)。可参考《四库全书总目》的《毛诗正义提要》。至清代,将《毛诗正义》七十卷(汉·毛公传,汉·郑玄笺,唐·孔颖达等正义)收入《十三经注疏》作为权威版本流传下来。古今研究诗经的著论以千计。关于诗经文本的流传:2诗经六艺句法以四言为主灵活的句式章法以四句八句为基本形式各章句数相等重章叠句咏)深化意境、渲染气氛、强化感情、突出主题韵律句尾韵一韵到底中途换韵叠音词、双声叠韵诗经六艺3风·雅·颂

《诗经》于先秦间只称为《诗》,从《左传》记载孔子在不同的诸侯国中听到诗的配乐是相同的,可推测到当时《诗经》中大多数诗篇有固定乐曲演唱。十五国风是分别流传于十五古国的民歌。雅,即小雅、大雅,是王城地区的雅乐。据汉代郑玄笺和唐代孔颖达疏(正义)称,雅诗是西周前期的诗歌,其中不少经贵族文人修订配乐而成,还有不少是民歌。颂诗则是庙堂文学,是歌颂祖先或英雄,或为颂神的歌诗,其乐曲供祭祀时演奏。古人祭祀是隆重而带神圣色彩的。风·雅·颂4二、原文解析蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。Shuangcangfangchangyang韵头+韵腹+韵尾蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。Qiximeijichi蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。Caiyisiyouzhi二、原文解析5[注释]蒹葭(jiānjiā):芦苇。苍苍:茂盛深色状。伊人:那人。方:旁,一方,即一旁。溯洄:逆流向上。从:追寻,探求。

阻:险阻;崎岖。溯游:顺流而下。

宛:好像、仿佛。凄凄:同萋萋,茂盛状。

晞:干。湄:水草交接处,即岸边。

[注释]6跻(ji1):高起、登上高处。坻(chí):水中小沙洲。

采采:众多的样子。已:停止。

涘(sì):水边。右:向右转,道路弯曲。

沚(zhǐ):水中小沙滩,比坻稍大些。跻(ji1):高起、登上高处。7[赏析]诗中“白露为霜”给我们传达出节序已是深秋了,而天才破晓,因为芦苇叶片上还存留着夜间露水凝成的霜花。就在这样一个深秋的凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而出现在眼前的是弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人所苦苦期盼的人儿在哪里呢?只知道在河水的另外一边。但这是一个确定的存在吗?从下文看,并非如此。是诗人根本就不明伊人的居处,还是伊人迁徙无定,我们也无从知晓。这种也许是毫无希望但却充满诱惑的追寻在诗人脚下和笔下展开。而一番艰难的上下追寻后,伊人仿佛在河水中央,周围流淌着波光,依旧无法接近。可见而不可求,可望而不可及,加深了渴慕的程度。诗中“宛”字表明伊人的身影是隐约飘渺的,或许根本上就是诗人痴迷心境下生出的幻觉。(《先秦诗鉴赏辞典》,上海辞书出版社)

[赏析]8“宛”字所表现出来的那种苍茫的环境氛围,迷茫的内心情感,隐约的目标闪现,把作者“欲即不能、欲罢不舍”的丰富内涵表现出来。这首抒情诗以诗意优美而朦胧著称,是最早的朦胧诗,也是一首怀人诗,表现了抒情主人公的执着追求和求之不得的惆怅。诗意的朦胧、不确定,正好为审美想象留下可以自由驰骋的广阔空间。全诗三章结构基本相同,只是更换了少数词语,这是《诗经》结构上的一大特点,即重章叠句,这样可以比较好地渲染凄清的气氛,也可以形成一种时空推移之感,反映出主人公求索的时间之长、行路之长、难和心情的回荡、怅惘。全诗迷离的秋景,迷惘的心绪,和谐地融为一体,构成清丽、迷人的意境。“宛”字所表现出来的那种苍茫的环境氛围,迷茫的内心情感,隐约9三、原文今译(一)芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜。我心中那好人儿,伫立在那河水旁。逆流而上去找她,道路险阻又太长。顺流而下去寻她,仿佛就在水中央。芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,道路崎岖难登攀。顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩。芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,路途艰险如弯绳。顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲。三、原文今译(一)10原文今译(二)芦花一片白苍苍,清早露水变成霜。心上人儿他在哪,人儿正在水那方。逆着曲水去找他,绕来绕去道儿长。逆着直水去找他,象在四边不着水中央。芦花一片白翻翻,露水珠儿不曾干。心上人儿他在哪,那人正在隔水滩。逆着曲水去找他,越走越高道儿难。逆着直水去找他,象在小小洲上水中间。一片芦花照眼明,太阳不出露水新。心上人儿他在哪,隔河对岸看得清。逆着曲水去找他,曲曲弯弯道儿拧。逆着直水去找他,好像藏身小岛水中心。(余冠英《诗经选》)原文今译(二)11四、历代诗评辑录1.《毛诗序》《蒹葭》,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。《郑笺》:秦处周之旧土,其人被周之德教日久矣。今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服焉。《孔疏》:此诗多用兴体也。先言蒹葭之盛,喻国家之兴,此一兴也。又言霜至物成,喻礼得国兴,此一兴也。下皆以水为喻:溯洄犹逆礼,溯游犹顺礼,此又一兴也。首章‘为霜’,喻已得礼;下章‘未晞’、‘未已’,就未为霜言,喻未得礼。2.朱熹《诗集传》言秋水方盛之时,所谓伊人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得,然不知其何所指也。四、历代诗评辑录123.崔述《读风偶识》《蒹葭》,亦好贤诗也。……平王东迁,地没于戎,秦虽得而有之,而所听信者寺人,而经营者甲兵,征战而不复以崇礼乐敦教化为务。人材风俗,于是大变。然以地为周之旧也,故犹有守道之君子,能服习先王之教者;见其政变于上,俗移于下,是以深自韬晦,入山惟恐不深。诗人虽知其贤,而亦知其不适于当世之用,是以反复叹美而不胜其惋惜之情。4.方玉润《诗经原始》三章只一意,特换韵耳。其时首章已成绝唱。古人作诗,多一意化为三迭,所谓一唱三叹,佳者多有余音。玩其词虽若可望不可即,味其意实求之而不远,思之而即至者,特无心以求之,则其人倜乎远矣。3.崔述《读风偶识》135.《读风臆评》(转引自朱自清《古诗歌笺释三种·诗名著笺》)溯洄、溯游,既无其事;在水一方,亦无其人。诗人盖感时抚景,忽焉有怀,而托言于一方,以写其牢骚悒郁之意。宋玉赋“廓落兮羁旅而无友生,惆怅兮而私自怜”,即此意也。婉转数言,烟波万里,《秋兴赋》、《山鬼》伎俩耳。6.王国维《人间词话》《诗·蒹葭》一篇,最得风人深致。晏同叔之“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”意颇近之。但一洒落,一悲壮耳。注:(1)晏殊【蝶恋花】:“槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙别离苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。”5.《读风臆评》(转引自朱自清《古诗歌笺释三种·诗名著笺》)14(2)王国维,字静安,晚号观堂,浙江海宁人。生于清光绪三年,卒于1927年,享年51。王氏为近代博学通儒,功力之深,治学范围之广,对学术界影响之大,为近代以来所仅见。其生平著作甚多,身后遗著收为全集者有《王忠悫公遗书》,《王静安先生遗书》,《王观堂先生全集》等数种。《人间词话》一书乃是王氏接受了西洋美学思想之洗礼后,以崭新的眼光对中国旧文学所作的评论,具有划时代的意义,向来极受学术界重视。(2)王国维,字静安,晚号观堂,浙江海宁人。生于清光绪三年,157.闻一多《古典新义》我们很难确定它究竟是招隐还是怀春,只觉得它百读不厌。8.陆侃如、冯沅君《中国诗史》《秦风》中的杰作却是《蒹葭》,这是一首“怀人之诗”。他的音节与别篇迥异,技术却远在别篇之上。例如这几句:“蒹葭苍苍……在水一方。”在慷慨悲歌的《秦风》中,忽有这一篇优游闲暇的诗,不能不引起我们的注意。他的意义究竟是招隐或是怀春,我们不能断定。我们只觉读了百遍还不厌。……他的下文说:“溯洄从之……宛在水中央。”方玉潤说:“玩其词虽若可望不可即,味其意实求之而不远,思之而即至者。”这几句话,最能传此诗之神。而“伊人”的标格,作者的技术,也都表现出来了。9.钱钟书《管锥篇》“企慕情境。”7.闻一多《古典新义》1610、沈德潜《说诗晬语》又爱“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”,苍凉弥渺,欲即转离,名人画本,不能到也。明陈卧子谓“秦人思西周之诗”,卓然独见。10、沈德潜《说诗晬语》17五、关于“蒹葭”后来文人沿用“蒹葭”一词指代芦苇,其景物特色多是凄清的秋景。例如:1、唐·白居易《寄微之》之二苍茫蒹葭水,中有浔阳路。2.唐·薛涛《送友人》水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。谁言千里自今夕,离梦杳如关路长。3.唐·许浑《咸阳城东楼》一上高城万古愁,蒹葭杨柳似丁洲。夕云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。五、关于“蒹葭”184.宋·《太平广记》卷第四百九十二《杂传记》九《灵应传》泾州之东二十里,有故薛举城,城之隅有善女湫,广袤数里,蒹葭丛翠,古木萧疏,其水湛然而碧。5.唐·赵嘏《长安月夜与友人话故山》蒹葭霜冷雁初飞6.清·曹雪芹《红楼梦》第七十八回《老学士闲征姽婳词痴公子杜撰芙蓉诔》连天衰草,岂独蒹葭;4.宋·《太平广记》卷第四百九十二《杂传记》九《灵应传》19六、练习题(一)选择题1、《诗经》收录了大致是哪个时期的作品?(单项)A、夏代

B、先秦

C、周初至春秋中叶

D、东周2、《诗经》共有多少篇作品?(多项)A、315

B、300

C、305

D、3113、《诗经》和《楚辞》常并称为(多项)A、“诗辞”

B、“雅骚”

C、“风骚”

D、“诗骚”4、“所谓伊人,在水一方。”中“伊人”的性别是(单项)A、男

B、女

C、不确定

5、《蒹葭》中的故事发生在(单项)A、上午

B、傍晚.

C、深夜六、练习题20二、填空题1、蒹葭苍苍,白露为霜。(),()。2、“所谓伊人,在水一方”出自《诗经·秦风》中的()。3、《诗经》句式以()言为主。4、《诗经》的内容分为()、()、()三部分。5、《诗经》采用()、()、()的表现手法。二、填空题21三、简答题1、简要解释“风、雅、颂”。

2、简要解释“赋、比、兴”。

3、简要分析《蒹葭》中重章叠唱的艺术手法。

4、简要分析《蒹葭》意象朦胧的特点。

5、试指出“在水一方”的象征意义。三、简答题22《诗经·秦风·蒹葭》

四言诗

五言诗

七言诗

一、关于《诗经》《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收诗305篇,取其整数,称为“诗三百”。其收诗包括西周初期至春秋中期约500年间的诗歌,题材十分广泛,反映了当时社会的各个方面,如复杂的社会生活和阶级斗争、人民大众的思想和感情等,有很强的现实主义精神,也反映了周初到春秋中叶文学语言的真实面貌,具有丰富的词汇,尤其对研究上古音韵方面有极大的价值。《诗经·秦风·蒹葭》四言诗五言诗七言诗23关于诗经文本的流传:先秦时一般贵族弟子都有优先传习文化的权利,因此,可看成雅.颂在早期只在贵族文化圈里流传。风诗则可认为在十三国(地区)的民众和贵族里同时流传。后来,《汉书·艺文志》记载“毛诗二十九卷”,《汉书·儒林传》说是“赵人毛苌传诗”。《隋书·经籍志》记载了毛诗详细流传过程,称孔子删诗。又说鲁国毛亨(大毛公)作训诂,传赵国毛苌(小毛公)。可参考《四库全书总目》的《毛诗正义提要》。至清代,将《毛诗正义》七十卷(汉·毛公传,汉·郑玄笺,唐·孔颖达等正义)收入《十三经注疏》作为权威版本流传下来。古今研究诗经的著论以千计。关于诗经文本的流传:24诗经六艺句法以四言为主灵活的句式章法以四句八句为基本形式各章句数相等重章叠句咏)深化意境、渲染气氛、强化感情、突出主题韵律句尾韵一韵到底中途换韵叠音词、双声叠韵诗经六艺25风·雅·颂

《诗经》于先秦间只称为《诗》,从《左传》记载孔子在不同的诸侯国中听到诗的配乐是相同的,可推测到当时《诗经》中大多数诗篇有固定乐曲演唱。十五国风是分别流传于十五古国的民歌。雅,即小雅、大雅,是王城地区的雅乐。据汉代郑玄笺和唐代孔颖达疏(正义)称,雅诗是西周前期的诗歌,其中不少经贵族文人修订配乐而成,还有不少是民歌。颂诗则是庙堂文学,是歌颂祖先或英雄,或为颂神的歌诗,其乐曲供祭祀时演奏。古人祭祀是隆重而带神圣色彩的。风·雅·颂26二、原文解析蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。Shuangcangfangchangyang韵头+韵腹+韵尾蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。Qiximeijichi蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。Caiyisiyouzhi二、原文解析27[注释]蒹葭(jiānjiā):芦苇。苍苍:茂盛深色状。伊人:那人。方:旁,一方,即一旁。溯洄:逆流向上。从:追寻,探求。

阻:险阻;崎岖。溯游:顺流而下。

宛:好像、仿佛。凄凄:同萋萋,茂盛状。

晞:干。湄:水草交接处,即岸边。

[注释]28跻(ji1):高起、登上高处。坻(chí):水中小沙洲。

采采:众多的样子。已:停止。

涘(sì):水边。右:向右转,道路弯曲。

沚(zhǐ):水中小沙滩,比坻稍大些。跻(ji1):高起、登上高处。29[赏析]诗中“白露为霜”给我们传达出节序已是深秋了,而天才破晓,因为芦苇叶片上还存留着夜间露水凝成的霜花。就在这样一个深秋的凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而出现在眼前的是弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人所苦苦期盼的人儿在哪里呢?只知道在河水的另外一边。但这是一个确定的存在吗?从下文看,并非如此。是诗人根本就不明伊人的居处,还是伊人迁徙无定,我们也无从知晓。这种也许是毫无希望但却充满诱惑的追寻在诗人脚下和笔下展开。而一番艰难的上下追寻后,伊人仿佛在河水中央,周围流淌着波光,依旧无法接近。可见而不可求,可望而不可及,加深了渴慕的程度。诗中“宛”字表明伊人的身影是隐约飘渺的,或许根本上就是诗人痴迷心境下生出的幻觉。(《先秦诗鉴赏辞典》,上海辞书出版社)

[赏析]30“宛”字所表现出来的那种苍茫的环境氛围,迷茫的内心情感,隐约的目标闪现,把作者“欲即不能、欲罢不舍”的丰富内涵表现出来。这首抒情诗以诗意优美而朦胧著称,是最早的朦胧诗,也是一首怀人诗,表现了抒情主人公的执着追求和求之不得的惆怅。诗意的朦胧、不确定,正好为审美想象留下可以自由驰骋的广阔空间。全诗三章结构基本相同,只是更换了少数词语,这是《诗经》结构上的一大特点,即重章叠句,这样可以比较好地渲染凄清的气氛,也可以形成一种时空推移之感,反映出主人公求索的时间之长、行路之长、难和心情的回荡、怅惘。全诗迷离的秋景,迷惘的心绪,和谐地融为一体,构成清丽、迷人的意境。“宛”字所表现出来的那种苍茫的环境氛围,迷茫的内心情感,隐约31三、原文今译(一)芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜。我心中那好人儿,伫立在那河水旁。逆流而上去找她,道路险阻又太长。顺流而下去寻她,仿佛就在水中央。芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,道路崎岖难登攀。顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩。芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,路途艰险如弯绳。顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲。三、原文今译(一)32原文今译(二)芦花一片白苍苍,清早露水变成霜。心上人儿他在哪,人儿正在水那方。逆着曲水去找他,绕来绕去道儿长。逆着直水去找他,象在四边不着水中央。芦花一片白翻翻,露水珠儿不曾干。心上人儿他在哪,那人正在隔水滩。逆着曲水去找他,越走越高道儿难。逆着直水去找他,象在小小洲上水中间。一片芦花照眼明,太阳不出露水新。心上人儿他在哪,隔河对岸看得清。逆着曲水去找他,曲曲弯弯道儿拧。逆着直水去找他,好像藏身小岛水中心。(余冠英《诗经选》)原文今译(二)33四、历代诗评辑录1.《毛诗序》《蒹葭》,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。《郑笺》:秦处周之旧土,其人被周之德教日久矣。今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服焉。《孔疏》:此诗多用兴体也。先言蒹葭之盛,喻国家之兴,此一兴也。又言霜至物成,喻礼得国兴,此一兴也。下皆以水为喻:溯洄犹逆礼,溯游犹顺礼,此又一兴也。首章‘为霜’,喻已得礼;下章‘未晞’、‘未已’,就未为霜言,喻未得礼。2.朱熹《诗集传》言秋水方盛之时,所谓伊人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得,然不知其何所指也。四、历代诗评辑录343.崔述《读风偶识》《蒹葭》,亦好贤诗也。……平王东迁,地没于戎,秦虽得而有之,而所听信者寺人,而经营者甲兵,征战而不复以崇礼乐敦教化为务。人材风俗,于是大变。然以地为周之旧也,故犹有守道之君子,能服习先王之教者;见其政变于上,俗移于下,是以深自韬晦,入山惟恐不深。诗人虽知其贤,而亦知其不适于当世之用,是以反复叹美而不胜其惋惜之情。4.方玉润《诗经原始》三章只一意,特换韵耳。其时首章已成绝唱。古人作诗,多一意化为三迭,所谓一唱三叹,佳者多有余音。玩其词虽若可望不可即,味其意实求之而不远,思之而即至者,特无心以求之,则其人倜乎远矣。3.崔述《读风偶识》355.《读风臆评》(转引自朱自清《古诗歌笺释三种·诗名著笺》)溯洄、溯游,既无其事;在水一方,亦无其人。诗人盖感时抚景,忽焉有怀,而托言于一方,以写其牢骚悒郁之意。宋玉赋“廓落兮羁旅而无友生,惆怅兮而私自怜”,即此意也。婉转数言,烟波万里,《秋兴赋》、《山鬼》伎俩耳。6.王国维《人间词话》《诗·蒹葭》一篇,最得风人深致。晏同叔之“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”意颇近之。但一洒落,一悲壮耳。注:(1)晏殊【蝶恋花】:“槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙别离苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。”5.《读风臆评》(转引自朱自清《古诗歌笺释三种·诗名著笺》)36(2)王国维,字静安,晚号观堂,浙江海宁人。生于清光绪三年,卒于1927年,享年51。王氏为近代博学通儒,功力之深,治学范围之广,对学术界影响之大,为近代以来所仅见。其生平著作甚多,身后遗著收为全集者有《王忠悫公遗书》,《王静安先生遗书》,《王观堂先生全集》等数种。《人间词话》一书乃是王氏接受了西洋美学思想之洗礼后,以崭新的眼光对中国旧文学所作的评论,具有划时代的意义,向来极受学术界重视。(2)王国维,字静安,晚号观堂,浙江海宁人。生于清光绪三年,377.闻一多《古典新义》我们很难确定它究竟是招隐还是怀春,只觉得它百读不厌。8.陆侃如、冯沅君《中国诗史》《秦风》中的杰作却是《蒹葭》,这是一首“怀人之诗”。他的音节与别篇迥异,技术却远在别篇之上。例如这几句:“蒹葭苍苍……在水一方。”在慷慨悲歌的《秦风》中,忽有这一篇优游闲暇的诗,不能不引起我们的注意。他的意义究竟是招隐或是怀春,我们不能断定。我们只觉读了百遍还不厌。……他的下文说:“溯洄从之……宛在水中央。”方玉潤说:“玩其词虽若可望不可即,味其意实求之而不远,思之而即至者。”这几句话,最能传此诗之神。而“伊人”的标格,作者的技术,也都表现出来了。9.钱钟书《管锥篇》“企慕情境。”7.闻一多《古典新义》3810、沈德潜《说诗晬语》又爱“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”,苍凉弥渺,欲即转离,名人画本,不能到也。明陈卧

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论