口译岗位要求6篇_第1页
口译岗位要求6篇_第2页
口译岗位要求6篇_第3页
口译岗位要求6篇_第4页
口译岗位要求6篇_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

口译岗位要求6篇名目第1篇德语口译岗位职责任职要求第2篇俄语口译岗位职责任职要求第3篇口译老师岗位职责任职要求第4篇日语口译岗位职责任职要求第5篇口译岗位职责任职要求第6篇口译员岗位职责任职要求

【第1篇】德语口译岗位职责任职要求

德语口译岗位职责

岗位职责:

1.商务会中口语翻译

2.部门产品资料、会议活动方案等资料翻译工作

任职要求:

1.本科以上学历,法语、德语、韩语专业,能常常在四周出差

2.有海外留学经受优先

本工作属于自由工作,自由敏捷,无需坐班,地点限制较小

德语口译岗位

【第2篇】口译员岗位职责任职要求

口译员岗位职责

工作内容:通过呼叫中心系统为客户供应口译服务;

岗位要求:

1、学问

双语均能精确     表达,快速精准处理翻译信息,具备对不同简单程度、不同主题的理解力量;

对两门语言所代表的国家的文化具备深刻理解,能够使用大量同义词、习语、谚语及引语;

呈现良好的沟通技巧:口齿清楚、发音标准、不带腔调、嗓音悦耳、语调专业,并娴熟把握双语中的礼貌用语。

(2)口译技巧

了解口译方法以及口译流程;

理解语联国际所服务行业的一般业务流程;

能够专注于较长时间的口译并在必要的时候掌控通话节奏;

能够记忆大量信息,并精准全都地表达出来,理解信息意思并能猜测对话走向;

依据情景变化及说话者反应调整口译行为,始终保证敏捷度和专业性。

(3)客服技巧

能够理解并礼貌对待拥有不同国籍、背景、文化及教育程度的中文水平有限者;

把握专业的统一的客服术语,呈现专业的职业素养,遵从客户指示,力争超越客户要求;

始终遵循保密原则,遵守道德准则。

2、受教育程度

持有语言、翻译、口译、语文学、语言学或其他相关领域学士学历/硕士以上学历。

3、工作阅历

具有口/笔译阅历,金融、法律、医疗等行业阅历或具有类似双语背景;

具有在海外生活/学习的经受者优先考虑。

口译员岗位

【第3篇】日语口译岗位职责任职要求

日语口译岗位职责

专业日语医药口译上海嘉帆医药科技有限公司上海嘉帆医药科技有限公司,嘉帆一、职位要求:

1.首先要求喜爱翻译工作、诚信牢靠、认真仔细、情愿学习、具有良好的团队合作精神。

2.需要药学或医学专业本科以上学历,日语1级或其他相关语言力量资格证书;口语流畅,能够无障碍地进行医药专业技术沟通。

3.至少1年以上原料药、制剂或医疗器械企业gmp相关管理工作阅历,或者从事相关资料的翻译及口译阅历。

4.单纯日语专业毕业没有医药gmp质量管理专业学问和背景不符合本工作要求。

二、合作方式与酬劳:

译员可依据自己的质量和专业力量议价,本公司为合格译员供应有市场竞争力的薪酬。

与合作译员签订合作协议,次月结算。

三、工作基本状况说明:

本工作较为自由,可以在相互了解,建立信任关系的基础上进行长期稳定的合作。合适的译员今后可以转为正式员工。

日语口译岗位

【第4篇】口译老师岗位职责任职要求

口译老师岗位职责

岗位职责:1、负责班级学员维护,回答班级学员问题;2、参加与口译相关的catti大纲等的编写;3、参加线上线下公开课;4、负责口译课程运营,保证课程质量;5、参加公司的口译会议(若有)。岗位要求:1、英专本科及以上学历,应届毕业生可先实习取得毕业证后表现优秀即转正;2、熟识catti口译考试,持有catti二口证书;3、能独立制作课件并授课;4、有相关培训阅历或线上线下教学阅历。

口译老师岗位

【第5篇】口译岗位职责任职要求

口译岗位职责

自由口译译员上海瑞科翻译有限公司上海瑞科翻译有限公司,瑞科1、语种:英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等语种。

2、类型:展会翻译,伴随翻译,交替传译,同声传译,双语主持,速记。

3、要求:本科或硕士以上学历,相关语言专业优先,海外留学背景优先,拥有相关翻译资格证书,三年以上实际口译阅历,30场次以上胜利口译项目案例。

4、地点不限,人数不限,语种不限。

口译岗位

【第6篇】俄语口译岗位职责任职要求

俄语口译岗位职责

岗位职责:

1.商务会中口语翻译

2.部门产品资料、会议活动方案等资料翻译工作

任职要求:

1.本科以上学历,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论