外贸流程常用外贸术语大全完整版_第1页
外贸流程常用外贸术语大全完整版_第2页
外贸流程常用外贸术语大全完整版_第3页
外贸流程常用外贸术语大全完整版_第4页
外贸流程常用外贸术语大全完整版_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

6/6外贸流程常用外贸术语大全完整版外贸流程常用外贸术语

大全

HENsystemofficeroom【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

常用外贸术语大全

BAF燃油附加费BunkerAdjustmentFactor

BAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

B/L海运提单BillofLading

B/R买价BuyingRate

C组(主要运费已付)

CFR成本加运费(……指定目的港)

CFR(costandfreight)成本加运费价

C&F(成本加运费):COSTANDFREIGHT

C&F成本加海运费COSTANDFREIGHT

CIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)

CIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COSTINSURANCEANDFREIGHTFOB(离岸价):FREEONBOARD

CPT运费付至(……指定目的港)

CPT运费付至目的地CarriagePaidTo

CIP运费、保险费付至(……指定目的地)

CIP运费、保险费付至目的地CarriageandInsurancePaidToCY/CY整柜交货(起点/终点)

.货柜场ContainerYard

CY(码头):CONTAINERYARD

CFS(场):CARGOFREIGHTSTATION

C/D(customsdeclaration)报关单

C.C.(运费到付):COLLECT

运费到付Collect

CNTRNO.(柜号):CONTAINERNUMBER

(certificateoforigin)一般原产地证

CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

货柜服务费ContainerServiceCharge

C/(CNEE)收货人Consignee

C/O产地证CertificateofOrigin

CAF货币汇率附加费CurrencyAdjustmentFactor

CFS散货仓库ContainerFreightStation

CFS/CFS散装交货(起点/终点)

CHB报关行CustomsHouseBroker

COMM商品Commodity

CTNR柜子Container

P组

POD目地港PortOfDestination

POL装运港PortOfLoading

PSS旺季附加费PeakSeasonSucharges

PSS(旺季附加费):PEAKCEASONSURCHARGE

PSS旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用

REF(reference)参考、查价

RMB(renminbi)人民币

PR或PRC(price)价格

P/P(运费预付):FREIGHTPREPAID

预付Prepaid

PCS港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS港口拥挤附加费PortCongestionSurcharge

PTF巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

P/L(packinglist)装箱单、明细表

PCT(percent)百分比

PUR(purchase)购买、购货

S组

S/O(订舱单):SHIPPINGORDER

S/O装货指示书ShippingOrder

SEALNO.(铅封号)

S/C(salescontract)销售确认书

S/C售货合同SalesContract

SC服务合同ServiceContract

STL.(style)式样、款式、类型

SPS上海港口附加费(船挂上港九区、十区)(steamship)船运

S/M(shippingmarks)装船标记

S/(Shpr)发货人Shipper

S/R卖价SellingRate

S/SSpreadSheetSpreadSheet

SSL船公司SteamShipLine

SDRspecialdrawingrights特别提款权

T组

THC(码头费):TERMINALHANDLINGCHARGE

THC码头操作费(香港收取)TerminalHandlingChargesT/T(电汇):TELEGRAMTRANSIT

T/T航程TransitTime

T/T(telegraphictransfer)电汇

码头操作费TerminalOperationsOption

码头收柜费TerminalReceivingCharge

T/S转船,转运Trans-Ship

TVC/TVR定期定量合同TimeVolumeContract/Rate

TEU20‘柜型Twenty-FootEquivalentUnit20’

TTL总共Total

T或LTX或TX(telex)电传

V组

VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

VOCC船公司VesselOperatingCommonCarrier

W组

W(with)具有

WT(weight)重量

W/T重量吨(即货物收费以重量计费)WeightTon

w/o(without)没有

W/M即以重量吨或者尺码吨中从高收费WeightorMeasurementton

Y组

YAS日元升值附加费(日本航线专用)

YAS码头附加费YardSurcharges

HS-Code海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称TheHarmonizationCode

L/C/irrevocableL/C可撤销/不可撤销

L/C/unconfirmedL/C保兑信用证/不保兑信用证

L/C/usanceL/C即期信用证/远期信用证

L/C(or)assignableL/C(or)transmissibleL/C/untransferableL/C可转让信用证/不可转让信用证

L/C/undivisibleL/C可分割信用证/不可分割信用证

L/C循环信用证

CwithT/Treimbursementclause带电汇信用证

recourseL/C/withrecourseL/C无追索权信用证/有追索权信用证

L/C/cleanL/C跟单信用证/光票信用证

paymentL/C/anticipatoryL/C延付信用证/预支信用证

tobackL/CreciprocalL/C对背信用证/对开信用证

'sL/C(or:circularL/C)旅行信用证

SellingAgent销售代理

Accordingtothepowertheprincipalhasdelegatedtoasellingagent,theagentmayjustintroducethepotentialcustomertotheprincipaloractuallynegotiateandconcludethecontractbetweenthetwoparties.Thehavethefollowingcharacteristics:

a)Anagentcanonlyoperatewithinthemarketingterritoryauthorizedbytheprincipal.

b)Anagentdoesnotcarrystock.Thegoodsarecarriedonlyasconsignmentinventory.Paymentisbasedondeliverytotheultimatebuyer.

c)Theprincipal(exporter)settheretailprice,retainstitleandcontrolsthegoods.

d)Theprofitandriskoflossremainswithintheprincipal,unlesstheagentisadelcredereone.

e)Agentsareusuallypaidwithcommission.

按照委托人所授予其代理人的权利,销售代理可能只负责向委托人介绍潜在客户或者实际谈判并签订双方间的合同。代理人有以下几个特点:

a)代理人只能在委托人所授权的代理区域内执行代理业务。

b)代理人本身不储存货物。代理人手中的货物均为代销的货物,待最终的买主付款后,委托人才能收到货款。

c)委托人(出口商)货物的零售价格,拥有所有权并控制货物。

d)委托人既享有利润有承担亏损风险,除非代理人为保付代理。

e)代理人的报酬通常为佣金。

商品品质描述

商品品质交易本质上的价值,因此它是最重要的交易因素之一。

贸易上的品质决定方法有:凭样品买卖,凭标准买卖,凭规格买卖等。下面我们来看看品质的表达发。

[品质优良]:qualityisexcellent/superior/verygood/fine/best/high/wonderful/supreme/attractive

[品质低劣]:qualityisbad/inferior/notgood/poor/imperfect/defective/faulty/second-rate/lower/unsatisfactory?

[品质保证]:retainthegoodquality;keepuptothestandardquality;obtainagoodquality;attainthebestquality;secureanexcellentquality

[物品以达标准品质]:Anarticleisuptothestandardquality;Anarticleisofthesamequalityasthestandard;Anarticleisequaltothestandardquality;Anarticleisthesameasthestandardquality

[物品在标准以下]:Anarticleisbelowthestandard

[物品在标准以上]:Anarticleisabovethestandard

[物品和样品一致]:Anarticleisuptothesample;Anarticlecorrespondswiththesample;Anarticleisequaltothesample.

-averagequality标准品质

Wewouldliketobuy500tonsofaveragequalitycorn.?

-customaryquality一般品质

Thequalityofthegoodsshippediscustomaryquality.?

-bestquality,primequality,first-ratequality最佳品质

Thegoodssuppliedshallonlybethoseofbestquality.?

-qualityinspectioncertificate品质检验证书

Pleasebesuretoattachaqualityinspectioncertificate.?

-differenceinquality品质上的差异

Thereisabigdifferenceinqualitybetweenthetrialorderandtheorderofthistime.?

-guaranteeofquality品质保证

Werequestaguaranteeofqualityforaperiodofoneyearonallthegoodsyousell.?

-sacrificequality降低品质

Ifyousacrificethequalityanddelivergoodsofimperfectqualitytous,wellwillrefuseacceptanceofthem.?

市场行情描述

市况上扬':Themarketadvances.

Themarketgains.

Themarketrises.

'市况下挫':Themarketdeclines.

Themarketfalls.

Themarketloses.

'市况活跃':Themarketbooms.

Themarketisexcited.

Themarketbecomesactive.

Themarketbecomesbrisk.

'市况暴跌停滞':Themarketslumps.

Themarketbecomesdull.

Themarketbreaksdown.

'市况走势上扬,市况攀升走高':Themarketisontheupgrade.

Themarketisonanupwardtrend.

Themarkettendsupward.

'市况走势下跌,市况下划走低':Themarketisonthedowngrade.

Themarkettendsdownward.

Themarketisonadownwardtrend.

Themarkettakesdownward.

'市况狂跌':Themarketdeclines.

Themarketdrops.

Themarketsags.

'市况暴涨':Themarketjumps.

Themarketadvances.

Themarketsoars.

市场行情百态

[动词]上扬情况:Themarketimproves(好转)/picksup(扬升)/hardens(转趋坚俏)/stiffens(坚挺)/revives(复苏)/rebounds(反弹)/regains(恢复)/rallies(重振).

下跌趋势:Themarketcollapses(崩溃)/relaxes(疲软).

行情波动:Themarketfluctuates(波动).

[形容词]上扬情况:Themarketisstrong(强劲)/firm(坚稳)/exciting(活跃)/advancing(爬升)/healthy(健康).

下跌趋势:Themarketisweak(疲软)/soft(疲软)/easy(缓慢).

平稳不变:Themarketisquite(静止)/calm(平静)/unchanged(不变)/steady(平稳)/supported(平持)

外贸常见缩写

1C&F(cost&freight)成本加运费价

2T/T(telegraphictransfer)电汇

3D/P(documentagainstpayment)付款交单

4D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

5(certificateoforigin)一般原

7CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

8PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

9DL/DLS(dollar/dollars)美元

10DOZ/DZ(dozen)一打

11PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

12WT(weight)重量

13.(grossweight)毛重

14.(netweight)净

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论