《相思》唐诗原文及注释(锦集6篇)_第1页
《相思》唐诗原文及注释(锦集6篇)_第2页
《相思》唐诗原文及注释(锦集6篇)_第3页
《相思》唐诗原文及注释(锦集6篇)_第4页
《相思》唐诗原文及注释(锦集6篇)_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第13页共13页《相思》唐诗原文及注释〔锦集6篇〕篇1:《相思》唐诗原文及注释《相思》唐诗原文及注释【作品介绍】《相思》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第53首。【原文】相思〔一作相思树上〕唐·李商隐相思树上合欢枝,紫凤青鸾共羽仪。肠断秦台吹管客,日西春尽到来迟。【注释】①这首诗取首二字为题。诗题全诗校:“一作相思树上。”本篇作于大中五年春暮,系悼亡诗。②《文选·吴都赋》:“相思之树。”注:“大树也,材理坚。。。。。。。其实如珊瑚,历年不变。”合欢枝:指枝柯互相纠结。③秦台吹管客:指萧史。此借指自己,点明爱婿身分。兼以弄玉喻妻子王氏。④谓春暮到家,王氏已去世。可参作者《房中曲》。【作者介绍】李商隐〔约8或8~约858年〕,汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内〔今河南沁阳市〕,祖辈迁至荥阳〔今河南郑州〕。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的'夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳〔今沁阳与博爱县交界之处〕。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,局部作品已佚。篇2:长相思原文注释长相思原文注释长相思,在长安。络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹,美人如花隔云端。上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。日欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。李白〔701-762〕当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。他祖籍陇西〔今甘肃〕,一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年遨游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便分开了,后竟被流放到夜郎〔今贵州〕。他的`诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,确实无人能及。北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。有人疑心那是后人所托,至今聚讼纷纭。其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,风格高绝,气象阔大,假如不属于李白,又算作谁的作品为好呢?注释:燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。《长相思》属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。全诗写得情真意切,读来令人荡气回肠。前一首似有寄意,后一首写妇女对远征亲人的思念。篇3:相思原文,注释,赏析相思原文,注释,赏析相思王维朝代:唐代原文红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。翻译红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。注释红豆生南国,春来发几枝。红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。“春来”句:一作“秋来发故枝”。愿君多采撷(xié),此物最相思。“愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷:采摘。相思:想念。赏析这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友人之作。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,外表似乎嘱人相思,反面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。可谓绝句的上乘佳品。红豆,生于南国,其果鲜红浑圆,外表晶莹剔透,因为常被南方人作为服饰装饰物。红豆与相思联络在一起,那么是来于一个凄美的爱情故事。传说,古代一位女子,因为丈夫战死边疆,思念亡夫太甚哭死在了树下,此后化为了红豆,在春天的时候生长发芽。从此以后,红豆被人们称为了相思子,也在文学中引用为相思之意。而“相思”不限于男女情爱范围,朋友之间也有相思的,如苏李诗“行人难久留,各言长相思”即著例。此诗题一作《江上赠李龟年》,可见诗中抒写的是眷念朋友的情绪。“南国”〔南方〕既是红豆产地,又是朋友所在之地。首句以“红豆生南国”起兴,暗示后文的相思之情。语极单纯,而又富于形象。次句“春来发几枝”轻声一问,承得自然,寄语设问的口吻显得分外亲切。然而单问红豆春来发几枝,是意味深长的,这是选择富于情味的事物来寄托情思。“来日绮窗前,寒梅著花未?”〔王维《杂诗》〕对于梅树的'记忆,反映出了客子深沉的乡情。同样,这里的红豆是热诚友爱的一种象征。这样写来,便觉语近情遥,令人神远。第三句紧接着寄意对方“多采撷”红豆,仍是言在此而意在彼。以采撷植物来寄托怀思的情绪,是古典诗歌中常见手法,如汉代古诗:“涉江采芙蓉,兰泽多芳草,采之欲遗谁?所思在远道”即著例。“愿君多采撷”似乎是说:“看见红豆,想起我的一切吧。”暗示远方的友人珍重友谊,语言恳挚动人。这里只用相思嘱人,而自己的相思那么见于言外。用这种方式透露情怀,婉曲动人,语意高妙。宋人编《万首唐人绝句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反衬离情之苦,因相思转怕相思,当然也是某种境况下的人情状态。用“多”字那么表现了一种热情饱满、一往情深的健美情调。此诗情高意真而不伤纤巧,与“多”字关系甚大,故“多”字比“休”字更好。最后一句“此物最相思”只因红豆是最能表达相思之物。中国人常说,睹物思人。这“物”可能是他吃过的、穿过的,也可能是他看过的、听过的;可能是他喜欢的,也可能是他厌恶的。只要是与他有关系的,哪怕只有一丝关联,都能激起思念者敏感的神经。诗人所希望的,是友人每每看见这最能代表相思之意的红豆,就能想起正在相思的“我”、正在思念“你”的“我”。从诗人对朋友的深切叮咛中,我们看到了诗人自己深重的相思之意。正是诗人对朋友的满心思念,才使他希望朋友亦如此。用这种方式表露情怀,语意高妙,深挚动人。全诗洋溢着少年的热情,青春的气息,满腹情思始终未曾直接表白,句句话儿不离红豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表达得入木三分。它“一气呵成,亦须一气读下”,极为明快,却又委婉含蓄。在生活中,最情深的话往往朴素无华,自然入妙。王维很擅长提炼这种素朴而典型的语言来表达深沉的思想感情。所以此诗语浅情深,当时就成为流行名歌是毫不奇怪的。篇4:《假日》唐诗原文及注释《假日》唐诗原文及注释【作品介绍】《假日》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第156首。【原文】假日唐·李商隐素琴弦断酒瓶空,倚坐欹眠日已中。谁向刘灵天幕内,更当陶令北窗风。【注释】①作于开成四年秋。假日:当指告假之日。②刘伶《酒德颂》:“幕天席地,纵意所如。”灵:全诗校:“一作伶。”按《晋书》本传作伶,而臧荣绪《晋书》等作灵。③当:值。陶潜《与子俨等疏》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”【作者介绍】李商隐〔约8或8~约858年〕,汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内〔今河南沁阳市〕,祖辈迁至荥阳〔今河南郑州〕。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的'夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳〔今沁阳与博爱县交界之处〕。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,局部作品已佚。【繁体对照】卷540_156【假日】李商隱素琴弦斷酒瓶空,倚坐欹眠日已中。誰向劉靈天幕內,更當陶令北窗風。篇5:《肠》唐诗原文及注释《肠》唐诗原文及注释【作品介绍】《肠》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第186首。【原文】肠唐·李商隐有怀非惜恨,不奈寸肠何。即席回弥久,前时断固多。热应翻急烧,冷欲彻微波。隔树澌澌雨,通池点点荷。倦程山向背,望国阙嵯峨。故念飞书及,新欢借梦过。染筠休伴泪,绕雪莫追歌。拟问阳台事,年深楚语讹。【注释】①大中二年自桂林返长安途中作。诗写与令狐綯的.关系及诗人的复杂心情。②《庄子·在宥》:“其热焦火,其寒凝冰。”东方朔《七谏》:“心沸热其假设汤。”烧:读去声。③谓如微波之彻底冰凉。④《湘中记》:“遥望衡山如阵云,沿湘千里,九向九背。”此句写行经衡湘一带。⑤《晋书·贾后传》:“遥望鲁国郁嵯峨。”国,指都城。⑥故念:指令狐綯。新欢:指郑亚。⑦用湘妃啼竹事。⑧绕雪:馀音绕梁的《阳春白雪》,指故交的高唱。追歌:犹追和。⑨指巫山神女阳台为雨为云事。句谓己欲如神女之自荐,以修旧好。⑩楚语:暗寓令狐楚之语。楚语已讹,情慷难通。【作者介绍】李商隐〔约8___年或8___年~约858年〕,汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内〔今河南沁阳市〕,祖辈迁至荥阳〔今河南郑州〕。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳〔今沁阳与博爱县交界之处〕。据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,局部作品已佚。篇6:《即日》唐诗原文及注释《即日》唐诗原文及注释【作品介绍】《即日》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第37首。【原文】即日唐·李商隐小苑试春衣,高楼倚暮晖。夭桃惟是笑,舞蝶不空飞。赤岭久无耗,鸿门犹合围。几家缘锦字,含泪坐鸳机。【注释】①即日:犹即事。作于会昌二年春。②《诗·桃夭》:“桃之夭夭。”夭夭,形容桃花盛开如人之含笑。③《新唐书·地理志》:鄯州鄯城县西南有石堡城(地在今青海西宁市西南),又西二十里至赤岭。开元二十二年,唐与吐蕃立界碑于此,赤岭以西为吐蕃辖区。耗:音信。此句谓戍吐蕃者久不归。④据《汉书·地理志》,武帝元朔四年,置西河郡,鸿门为其三十六县之一。地与雁门、马邑相接,唐代这一带是河东道的`边沿地区。会昌二年春,回鹘鸟介可汗曾侵扰天德振武军与云朔地区。句谓鸿门一带犹被回鹘军队所围困。⑤鸳机:织锦机。【作者介绍】李商隐〔约8___年或8___年~约858年〕,汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内〔今河南沁阳市〕,祖辈迁至荥阳〔今河南郑州〕。擅长骈文写

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论