




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
PAGEPAGE27装修装饰工程施工合同CONTRACTOFDECORATIONENGINEERING签署日期Dateof工程名称:ProjectName:工程地址:ProjectPlace:发包方(甲方):Owner(HereinafterreferredtoaspartyA)承包方(乙方):Contractor:(hereinaftercalledpartyB)鉴于甲方拟对办公楼进行装修装饰,通过招投标程序,将该工程授予乙方施工并完成;鉴于乙方具备装修装饰施工的资质,并愿意接受招投标规定的条件,同意承担该工程的施工并完成;鉴于双方同意遵照《中华人民共和国合同法》、《建筑装饰装修管理规定》、《住宅室内装饰装修管理办法》及有关法律、法规规定履行本合同;基于本合同之合意、声明、约定及其它约因,双方当事人兹就下列各事项达成协议:WHEREASpartyAintendstomakedecorationofofficebuilding,throughbiddingprocedure,awardthisprojectherebytopartyBforconstructionandcompletionthereof.WHEREASpartyBiswiththequalificationofdecorationengineering,intendstoacceptbiddingconditionsandconsenttoundertaketheprojectconstructionandcomplete.WHEREASpartiesheretoagreetoexecutethiscontractinaccordancewithLAWOFCONTRACT,REGULATIONSOFCONSTRUCTIONDECORATIONMANAGEMENT,ADMINISTRATIONRULESFORINDOORHOMEDECORATIONandconcernedlawsandregulations.NOWTHEREFOREinconsiderationofthemutualpromises,assertionsandcovenantshereinandothergoodandvaluableconsiderations,thereceiptsofwhichisacknowledgedhereby,thepartiesherebyagreeasfollows:第一条工程概况WorkOverview1、 工程名称:ProjectName2、工程地址:ProjectPlace:3、承包方式:总承包(包工包料,包质量,包安全,包工期)ContractingMeans:Generalcontracting,includingcontractingofmaterialsandlabor,liabilitiesofquality,work’ssafetyandwork’sschedule.4、承包内容:包括所有的拆除及改造工程,以附件《工程报价单》为准。Contractingcontentsincludeallworksofdemolishmentandmodification,whichshouldbesubjecttoConstructionQuotation.第二条合同工期ProjectPeriod本合同的工期自年月日开工至年月日竣工。Projectperiodhereofisfromthedateofcommencementoftothedateofcompletionof.第三条装修审批和资质ApprovalofProjectandQualificationofConstruction1、除本合同另有规定外,乙方同意依法办理与装修有关的所有审批、登记及验收手续,包括消防手续。UnlessotherwiseprovidedhereinpartyBagreetoprocessallformalities,whicharerelatedtothisdecoration,oftheapproval,registrationandacceptanceinadditiontofireprotection.2、乙方保证,其具备符合本工程要求的施工资质。本合同项下甲方发包给乙方的所有装修工程均没有超出乙方资质证书规定的范围。PartyBherebywarrantythatitsexecutionqualificationconformtothisprojectrequirementsandnoneofdecorationworkshereunder,whichareawardedbypartyA,arebeyondthescopeofpartyB’sCertificationofQualification.第四条工程价款及付款方式ProjectCostandPayment1、本工程合同价款为人民币:元整。ThecostofthisprojectisYuanRMBonly.2、付款方式:Paymentby(1)在乙方如期完成全部的装修施工工程并经甲方根据第八条验收合格后,甲方将于收到乙方正式发票后30天内按实际完成的工作量及投标单价一次性结算支付全部工程款项。UponandafterpartyB’scompletionofalldecorationworksonscheduleandmakingacceptancebypartyApursuanttothestipulationofArticle8,partyAwill,within30daysofreceiptofformalinvoicefrompartyB,effectpaymentinalumpsumofallprojectamountinaccordancewithactualcompletionofworksandbiddingunitprice.(2)由于设计变更及甲方要求修改等而引起的工程量较大的增减时,须由乙方编制增减工程预算书,经甲方审核确认后,在相应的工程进度款付款时予以结算支付。Providedthatlargerincreaseordecreaseofquantityduetodesignmodificationand/orpartyA’srequirementthereof,shouldbesubjecttopartyB’spreparationofengineeringbudgetfortheincreaseordecreaseofquantity,whichshouldbereviewedandexaminedbypartyAbeforepaymentofprojectprogressbesettledanpaidcorrespondently.3、乙方向甲方提供正式税务发票前,甲方没有付款义务。PartyAwillnoteffectpaymentuntilandunlesspartyBhaveprovidetheformalinvoicetopartyA.第五条工程质量要求RequirementsofProjectQuality1、乙方严格按照经甲方确认的施工图纸进行施工,随时接受甲方代表或委派人员的检查检验,为检查检验提供便利条件。同时施工严格按照国家规范进行,施工满足设计要求,质量达到工程建设强制性标准、其他技术标准以及本合同的规定。否则,甲方有权要求乙方拆除重建,由此产生的一切费用和损失,包括工期延误的损失,由乙方承担。PartyBshould,pursuanttoinstrictthedrawingswhichconfirmedbypartyA,carryoutexecutionandacceptinanytimetheinspection/checkingbypartyA’srepresentativeordesignatedpersonnel,forwhichprovidethefacilitateconditions.ConstructionshouldbecarriedoutinaccordancestrictlywithState’snorms,satisfydesignrequirements,thequalitythereofreachthecompulsorystandardsofconstruction,otherstandardsconcernedandregulationshereof.OtherwisepartyAisentitletorequirepartyBtodismantleandreconstructtheworkfromwhichanyandallexpenseandlossshouldbeundertakenbypartyB.2、工程以包工包料的方式进行,材料按甲方指定采购,并应当符合国家标准及环保要求。禁止使用国家明令淘汰的建筑装修装饰材料和设备。Thisprojectisprocessedbythemeansofcontractingmaterialsandlabor,respectingtomaterialwhichshouldbepurchasedunderpartyAnamedandconformtotherequirementsofState’sstandardsandenvironmentalprotection.Thematerialsofdecorationandequipments,whichhavebeeneliminatedexpresslybyStateisprohibitedtoused.3、乙方对设计方案的可实施性和安全性承担全部责任,任何因设计方案无法实施,修改方案导致的费用增加,以及不能通过消防等相关验收而引起的损失或费用增加均由乙方承担。PartyBshouldbetakefullresponsibilityforthefeasibilityandsecurityofdesignscheme,ifany,alladdedexpenseduetotheunfeasibilityandalterationofdesign,inadditiontothelossorincreaseexpenseduetofailureofacceptanceoffireprotectionshallbeundertakenbypartyB.6、乙方应当按照图纸施工,不得擅自改变设计图纸。PartyBshouldconducttheconstructionpursuanttodrawingsandcannotmake,atitsowninitiative,modificationoramendmentofdesigndrawings.7、装修工程竣工后,室内空气质量应当符合国家有关标准,包括《室内空气质量标准》(GB/T18883-2002)和《民用建筑工程室内环境污染控制规范》(GB50325-2001)。Theatmospherequalityindoorshould,aftercompletionofdecorationengineering,conformtotheconcernedstandardsissuedbyStateincludingSTANDARDSOFAIRQUALITYINDOORandNORMALOFINDOORENVIRONMENTPOLLUTIONOFCIVILCONSTRUCTION.8、施工中,甲方如有特殊施工项目或特殊质量要求,双方应确认,增加的费用应另签订补充合同。Whereanyparticularprojectorspecialrequirementforquality,duringworks,beingraisedbypartyA,shouldbesubjecttotheconfirmationbypartiesheretoandsupplementaryagreementontheaddedcost.第六条双方权利义务Rights&ObligationsofParties1、甲方权利义务:Rights&ObligationsofPartyA:(1)配合办理施工报批相关手续;Tomakecooperationofprocessingallnecessarywork’permission.(2)在收到乙方提供的装修图纸后合理时间内作出确认或提出修改意见;Togiveconformationormodificationpinionwithinareasonableperiod,uponreceiptofdecorationdrawingssubmittedbypartyB.(3)按时支付工程款项;TopaythecontractamounttoPartyBonscheduleasagreed.(4)协助乙方与甲方指定分包商的施工配合TomakecooperationwithothersubcontractorwhichisnominatedbypartyA.(5)组织工程竣工验收工作。Toorganizetheacceptanceofproject’scompletion.2、乙方权利义务:Rights&ObligationsofPartyB(1)乙方应当在合同生效后10日内按设计要求提供详细施工报批图纸,以便甲方和业主审核,并在甲方和业主对装修图纸提出修改意见后3日内提供修改后的报批图纸。乙方应按经甲方和业主同意的施工图纸施工。施工图纸确认后,施工过程中的变更也应经过甲方和业主事先同意。由于乙方的施工方案没经过业主及甲方同意,而造成的经济损失,及对业主的赔偿责任由乙方承担。赔偿将从合同的款项中扣除,如不足以支付赔偿金额,乙方还应补足余额。如果乙方未能在本条款定期限内提供详细施工报批图纸,则按第七条承担责任。PartyBshould,withintendaysafterthiscontractcomeintoeffectpursuanttothedesignrequirement,submitthedetailexecutiondrawingforpartyAandownerforexamandapproval,andwithinthreedaysuponpartyAandowner‘ssubmissionofamendmentopinionsprovidethealtereddrawingsforre-exam/approval.PartyBshouldconducttheexecutioninaccordancewiththedrawingwhichhavebeenapprovedbypartyAandowner.AnyalterationduringtheexecutionshouldbesubjecttothepriorconsentofpartyAandowner,incaseoffailureoftheconsenttopartyB’sconstructionprogram,anyeconomiclossarisingtherefromandcompensationtoownershallbeundertakenbypartyB.Thecompensationwillbededucteddirectlyfromthecontractpayment,whereinsufficiencyofcontractpayment,partyBshouldmakeupthebalanceofcompensation.ProvidedthatpartyB‘sfailuretoprovidedetaildrawingforapprovalwithinthelimitedperiodherein,willassumethecorrespondingresponsibilitiesunderArticleSevenhereof.(2)开工前,乙方应在与甲方协商后指派一名合格人员作为乙方工地代表,负责与甲方联络,监督合同履行。PartyBshould,priortocommencementthroughthenegotiationwithpartyA,designaqualifiedpersonaspartyB’srepresentativeforliaisonwithpartyAandmakesupervisionofcontractperformance.(3)配备合格的施工人员。甲方代表有权要求乙方更换不具备相应资格的施工人员,乙方应在收到甲方代表的要求后日内做出更换。Deploywithqualifiedconstructionpersonnel.PartyAisentitletorequestpartyBtoreplacethedisqualifiedpersonnelandpartyBshouldwithindaysreplacesuchpersonneluponreceiptoftherequestofpartyA’srepresentative.(4)做好施工组织管理,精心施工,保证工程质量,定期向甲方汇报施工进度情况,按时完工。做好施工安全防范措施,确保施工安全并承担施工造成人身和财产损失的直接赔偿责任。Conductthemanagementofexecutionorganization,carefulconstructionsoastoensureprojectquality,submittheprogresstopartyAatregularandhavecompletionofprojectonschedule.Conducttheprecautionofsafetyonsiteandensuresafeexecutionandundertaketheresponsibilityofdirectcompensationforanyperson’scasualtyandpropertylossduetoitsexecution.(5)已竣工工程未交付甲方验收之前,负责成品保护,保护期间发生损坏,乙方自费予以修复。甲方在竣工验收前使用,发生损坏的修理费用,由甲方承担。由于乙方不履行上述义务,造成工期延误和经济损失,责任由乙方承担。ToberesponsiblefortheprotectionoffinishedproductswhichhavebeencompletedpriortopartyA’sacceptance,if,anydamageduringtheprotectionpartyBshouldrepairthesameonitsownaccount.ProvidedthatpartyAusethefinishedproductpriortoacceptancetherepaircostofdamagewillbeonpartyA’saccount.Howeverthedelayofwork’speriodandeconomiclossduetopartyB‘sfailureofperformanceofaforementionedliabilitiesshallberesponsibilityofpartyB.(9)组织参加工程竣工验收工作。Toorganizeandtakeparkintheacceptanceofcompletion.(10)文明施工,保证在施工过程中不在施工场地周围乱放建材及废物,并保证在工程竣工后负责清理并承担相应费用。Conductorderlyexecutionandguarantythatnoconstructionmaterialsanddebriswillbeplacedoutoforderaroundthesite,inadditiontoclearandcleanthesiteaftercompletionandbearthecostthereon.第七条工期延误Work’sDelay以下原因造成竣工日期拖延,经甲方代表确认后,工期才可相应顺延:Work’speriodmaybepostponedprovidedthatifthecompletiondayisdelayedduetofollowingreasonswhichhavebeenconfirmedbypartyA’srepresentative.甲方要求的设计及工程量重大变更;Thedesignandwork’squantity,whicharerequestedbypartyAhavebeenmaterialalteration.非乙方原因,一周内累计停水、停电八小时以上的;DisruptiontimeofwaterandcurrencysupplyismoreeighthourswithinoneweekduetononpartyB’sreason.(3)不可抗力,系指战争和自然灾害;Forcemajeureshallrefertowaranddisasters.除上述因素外,因乙方原因造成工程未按合同工期竣工的,由乙方承担违约责任,工期每延误一天,乙方支付违约金人民币元。Excepttoaforesaidreasons,providedthatiffailureofcompletionasthescheduleundercontractduetopartyB’sreason,theresponsibilitythereofshallbeonpartyBandpartyBshouldeffectthepaymentofliquidateddamagesonRMBforeachdelayeddayofworkperiod.第八条工程验收ProjectAcceptance1、工程具备覆盖、掩盖条件以及进行隐蔽工程之前,乙方应提前1天通知甲方检查,甲方在验收记录上签字后,方可进行隐蔽和继续施工。否则甲方应当有权要求乙方拆除重建或者另行聘请第三方拆除重建,由此产生的一切费用和损失,包括工期延误的损失,由乙方承担。PartyBshould,priortotheprojectwiththeconditionsofcoverandcarryingoutconcealedwork,giveonedayadvancenotificationtopartyAforinspection,andcannotconducttheconcealedworkorcontinueexecutionuntilpartyAhavesignedontheacceptancerecord.OtherwisepartyAisentitletorequirepartyBtodismantleandreconstructorretainathirdpartytodothesame,allexpensesandlossesconsequentthereonorincidentalthereto,includingthelossofperioddelay,shallbeassumedbypartyB.2、甲方有权要求对工程进行分阶段验收,具体阶段性验收时间由甲方确定。PartyAhasrighttoconductthephasedacceptanceofproject,respecttothetimeofparticularacceptance,shallbesubjecttopartyA’sdetermination.3、工程具备竣工验收条件,乙方应当向甲方提供完整竣工资料和竣工验收报告,甲方应在收到全部材料后5日内组织验收,逾期视为甲方自动放弃权利并视为验收合格。如果工程符合第五条规定的质量标准,甲方应当签署验收报告。如果工程不符合上述质量标准,乙方应当在甲方指出不符之处后立即组织修理或重建,并重新提供竣工资料和竣工验收报告。由此产生的延误和损失,由乙方承担。PartyBshould,uponproject’ssatisfactionoftheacceptanceconditions,submitthefullsetofcompletionmaterialsandreportofacceptance;andpartyAshould,withinfivedaysuponreceiptofallmaterialssubmittedbypartyB,organizetheacceptancethereof,if,overduetimethereof,shalldeemedaspartyA’swaiverofsuchrightanddeemedasqualificationofacceptance.WhereandtotheextentthatprojectsatisfythequalitystandardsstipulatedinArticleFivehereofpartyAshouldmakesignatureontheAcceptanceReport;wherefailtoconformtoaforesaidstandards,partyBshould,afterpartyA‘sindicationofunconformities,forthwithconductrectificationorreconstructionandthereafterresubmitthecompletionmaterialsandacceptancereport,anydelayandlossoccurredtherefromshallbeundertakenbypartyB.第九条保修期限及范围WarrantyPeriodandWarrantyScope保修期限WarrantyPeriod乙方对装修工程中的防水工程承担5年保修责任,粉刷承担2年的保修责任,其它部分按国家有关建筑工程保修的规定办理。从甲方签署验收报告后起算。PartyB’swarrantyresponsibilityofthewaterproofengineeringwillbefiveyearsinadditiontotwoyearswarrantyforwallpaintings,andotherwarrantieswillbesubjecttoState’sregulationsonconstructionwarranty.ThewarrantyperiodcommencefromthedateonwhichpartyAsignReportofAcceptance.2、保修范围:WarrantyScope在保修期内,属乙方施工范围的工程项目,因施工质量及材料使用问题造成损坏损失的,乙方应免费维修和更换;若因甲方使用不当,造成的损坏,乙方只收取材料及人工成本费用。如果保修期内装修工程出现任何质量问题,乙方应当自甲方提出修理要求后及时维修,维修费用由乙方承担。两年之后,乙方继续为甲方服务可根据市场价格收取费用。IntheWarrantyPeriodinspecttotheprojectitemwhichisbelongtopartyB’sworkscope,wherewhateverdamageorlossoccurredduetotheexecutionqualityand/ormaterialuse,partyBshouldmakerepairandreplacethereof;wheresuchdamageduetopartyA’simproperuseofproject,partyBonlyrecoverthefeesofmaterialsandlabor.PartyBshould,whereanyqualitydefectofdecorationintheWarrantyPeriod,makerepairintimeonpartyA’srequestthereofandundertakenthecosttherewithandpartyBshall,onandfromtwoyearsthereafter,providethecontinueserviceofrepairandrecoverthecostonthemarketprice.第十条违约责任BreachLiability如果甲方代表不能及时给出必要指令、确认、批准,不按合同约定履行各项义务、支付工程款项及发生其它使合同无法履行的行为,甲方应承担违约责任,相应顺延工期。ProvidedthatthefailureofpartyA’srepresentativetogivethenecessarydirection,conformationandapproval,toperformitsvariousliabilitiesasperthestipulationshereofandfailuretoeffectthepaymentofprojectcost,and/orconductotheractswhicharemakethiscontractunabletobefulfilled,partyAshouldassumethebreachliabilityconsequentthereonorincidentaltheretoinadditiontothecorrespondingpostponementofworkperiod.乙方不能按合同工期竣工,施工质量达不到设计和规范的要求,或发生其它使合同无法履行的行为,乙方应承担违约责任,并按协议条款约定支付违约金,并赔偿因其违约给甲方造成的损失。如果由于乙方的原因(包括但不限于设计缺陷及施工质量不符合本合同的要求)导致甲方的财产损失或人员伤亡,乙方将承担赔偿责任。ProvidedthatpartyBfailstomakecompletionassetincontractoritsWork’squalityfailtosatisfytherequirementsofdesignandnorms,oritsotheractswhichmakecontractunabletobeperformed,partyBshouldassumebreachliabilitytherefrom,andeffectpaymentofliquidateddamagespursuanttocontractprovision,inadditiontothelossarisingoutofitsbreach.ProvidedthatifpartyA’spropertylossorpersonneldead/injuryduetopartyB’sreasonswhichareincludedbutnotlimiteddesigndefectandfailureofWork’squalitytosatisfytherequirementshereof,partyBshouldundertaketheresponsibilityofcompensationthereof.第十一条争议解决DisputesSettlement在执行本合同和与履行合同有关的协议中的任何分歧或争议,双方应友好协商解决,如果协商无果,任何一方可将争议提交中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁,裁决是终局的,对双方具有约束力。Anydivergenceordisputearisingoutoforinconnectionwiththiscontractshouldbetriedtosettlementbytheamicablenegotiationofpartieshereto.IffailureofnegotiationanypartycansubmitthedisputetoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitrationwhicharefinalandbindingtopartieshereto.第十二条合同的生效与份数EntryIntoForceandCopies合同自双方签字盖章后生效。本合同未尽事项,甲、乙双方协商解决。本合同正本一式两份,甲、乙双方各持一份,具同等法律效力。TheContractwillbecomeeffectiveuponthesignature/sealofpartieshereto,anyoutstandingissuehereofwillbesettledbynegotiationofpartieshereto.Twocopiesoforiginalcontractforeachpartyholdonecopywithequallyauthentic.第十三条附件Annex附件一:预算书ApprovedQuotation附件二:外墙花岗岩、石膏板和铝合金吊顶的施工要求REQUIREMENTSOFWALL’SGRANITE,GYPSUMBOARDANDCEILING发包方(盖章):Owner(Seal):甲方代表(签字):RepresentativeofPartyA(Signature):承包方(盖章):Contractor(Seal):乙方代表(签字):RepresentativeofPartyB(Signature):附件二:外墙花岗岩、石膏板和铝合金吊顶的施工要求REQUIREMENTSOFWALL’SGRANITE,GYPSUMBOARDANDCEILING1外墙花岗岩主要施工措施Mainconstructionmeasureforouterwall’sgranite1.1做好施工大样图Dothedetailmasterdrawingofconstructionwell饰面板材安装前,首先应根据建筑设计图纸要求,认真核实饰面板安装部位的结构尺寸及偏差情况,如墙面基体的垂直度、平整度以及由于纠正偏差所增减的尺寸,绘出修正图。超出允许偏差的,则应在保证基体与饰面板表面距离不小于50MM的前提下,重新排列分块。Beforethepanelofveneer’sinstallation,shouldfollowtherequirementsofthebuildingdesigndrawing,verifiedthephysicaldimensionofinstallingpositionofthedecorationspanelanddeviationsituationconscientiouslyatfirst.Forexample,verticaldegree,roughnessandthematricesofwallthesizethatisincreasedanddecreased.Thenworkouttheamendeddrawing.Thereshouldreconfiguretheboardifthedifferencegobeyondthealloweddeviation.Andthisreconfigurationshouldbaseonthepremisethatmatricesanddistanceofsurfaceofdecorationspanelarenotsmallerthan50MM.1.2基层处理Dealingwiththebasiclayer花岗岩板面的接缝宽度应为1MM。Theseamwidthforthegraniteboardshouldbe1MM.1.3测量放线Surveyingandputtingtheline应根据建筑设计图纸在墙面弹出拟安装线,并且保证尺寸正确。Followthebuildingdesigndrawingtomarktheinstalledlineonthewall,andguaranteethesizetobecorrect.1.4花岗岩板进场检修Checkthegraniteonsite花岗岩板进场拆包后,首先应逐块进行检查,将破碎、变色、局部污染和缺棱掉角的全部挑检出来,另行堆放;另外,对合乎要求的饰面板,应进行边角垂直测量、平整度检验、裂缝检验、棱角缺陷检验,确保安装后的尺寸宽、高一致。Aftergraniteboardenterintothesite,firstofall,checkeverypieceifhavebrokenorchangingcolororpartpollutedandlackarrisandthenpickoutallthesepiecestoshedcorner;Ontheotherhand,forthedecorationspanelwhichmeettherequirements,shouldmeasurethecornervertically,theroughness,andthecrack,andshouldguaranteethesizeafterinstalling.破裂的花岗岩板,可用环氧树脂胶粘剂粘贴。修补时应将粘结面清洁并干燥,两个粘合面涂厚度≤0.5mm粘结膜层,在≥15℃环境中粘贴,在相同温度的室内养护。Thebrokengraniteboard,wecanpasteitwithepoxyresinadhesive.Whilemending,thesurfaceshouldbecleananddry.Thetwoconglutinationsurfacescribblethicknessshould≤0.5mmglueconjunctivalayer,pastein≥15℃environment,andinthesametemperaturetomaintain.1.5选板、预拼、排号Selecttheboard,Piecetogetherinadvance,Dispatchnumber对照排板图编号检查复核所需板的几何尺寸,并按误差大小归类。Checkthegeometricsizeaccordingtotheboardwhichhaveserialnumber,andsortoutaccordingtotheerrorsize.在选板的基础上进行预拼工作。Piecetogethertheboardinadvancebaseontheselectedboards.预拼好的石材应编号,然后分类竖向堆放待用。Theboarrdswhhichhhavebbeenppieceddtogeethershoulldbemarkeednummber,andtthenppiledupveerticaallyaasclaass.1.6饰面安装的的一般要求Generralreequireementforttheinnstalllationnofggranitte饰面板的接缝宽度度如设计无要要求时,应符符合有关规范范的规定;饰面板安安装,应找正正吊直后采取取临时固定措措施,以防灌灌注砂浆时板板位移动。饰饰面板安装,按按缝宽度可垫垫木楔调整。并并应确保外表表面的平整、垂垂直及板的上上口顺平。Ifseamwidthhofppaneldesiggnoftheddecoraationhavenoreequireementss,shoouldaaccorddwithhtheregullationnsofrelevvantnnorms..Adornnpaneelinsstallaation,,shouuldtaakefiixedmmeasurretemmporarrilyhhangffrank,,inoordertoprreventtthedispllacemeentoffboarrdwhiilepoouringgintoomorttar.Thhedeccoratiionsppanelisinnstallled,ccanpaadtheechuccktoadjusstacccordinngtothewwidthofseewing..Shouuldallsoguuarantteeouuterssurfacceislevellled,vertiicalaandthheboarrdoneeisssuitabblefoorreaadingandssuitabbleanndflaat.2轻质内隔墙的施工工方法Consttructiionmeethodofthheligghtweeightpartiitionwall2.1本工程隔墙墙采用轻质钢钢龙骨石膏板板,其安装工工艺如下:Theparttitionnwallloftthispprojecctadooptsttheliight-wweighttsteeeljoiistgyypsumboardd,itsscrafftinsstallaationasfoollowss:2.2石膏板质脆脆、耐水性差差、易损坏、易易污染,修复复亦比较困难难,故应合理理安排土建装装修、水暖、电电气、通风等等工序,为保保护成品创造造条件。Becauseofthhegyppsumbboard’sfraagilitty,thhebaddwatter-prroof,,andeasytodaamage,,apttopoollutee,anddalsoodiffficultttorrepairr.Weshoulldarrrangefortthebuuildinngconnstrucctiontobeefittteduppratiionallly,hoot-watterheeatingg,eleectricc,venntilattesprrocesss,creeateccondittionsforpprotecctingtheffinishhedprroductt.2.3工艺流程Thepproceddure在结构验收后进行行墙位放线、墙基(垫)施施工、安装沿地、沿沿顶龙骨、固定各种洞洞口及门、安装一侧石石膏板、水电管穿线线并经验收后后、安装另一侧侧石膏板、接缝处理、连接固定设设备、电气、墙面装饰、踢脚线施工工。PutthelinefortthewaallafftertthesttructuureissconffirmeddtthecoonstruuctionnofwwallbbaseinnstalllthegrounndjoiiststtructuureanndsheedjoiiststtructuureFFixvaarioussentrrancesscaveeanddoorssInstaallonnesiddegyppsumbboardThewwaterandeelectrricityypipeepierrcingthrouughthhelinneanddconffirminnginsstallanothhersiidegyysumbboardthejjointworkCConnecctfixxedappparattus,eelectrricthedecorrationnforwallCoonstruuctionnforskirttings2.4龙骨安装要要点Thekeyrrequirrementtsforrinsttallinngjoiiststtructuure2.5应按弹线位位置固定沿地地、沿顶龙骨骨及边框龙骨骨,龙骨的边边线应与弹线线重合。龙骨骨的端部应固固定牢固,龙龙骨与基体的的固定点间距距就不大于11m。Shouldbbefixxedallongtthegrround,,alonngcarrryinggjoisstanddframmejoiistinntheposittionooflinneacccordinngtoplayiing,tthesiidelinneofjoisttshouuldbeewithhplayyingttheliinecooinciddentlyy.Theetipofjooistsshoulddbeffixedandffirm,theiintervvalsooffixxingppointofthhejoiistanndmattricessarenotggreateerthaan1m2.6安装竖向龙龙骨应垂直,龙龙骨间距应符符合设计要求求。Itshoulldbevertiicalttoinsstalljoisttofvverticcalityy,theeinteervalofjooistsshoulddaccoordwiiththhedessigninngreqquiremment.2.7安装支撑龙龙骨时,应先先将支撑卡安安装在竖向龙龙骨的开口方方向,卡距宜宜为400-6000mm,距距龙骨两端的的距离宜为20-25mmm。Whileinnstalllingaandsuupporttingjjoist,,shouuldsuupporttandblockkinsttallinngintheoopeninngdirrectioonofjoisttofvverticcalityyfirsst,thhecarrddisstanceeshouuldbee400--600mmm,theedisttancefrombothendsofjooistsshoulddbe220-25mmm.2.8石膏板安装装Theiinstalllatioonofgypsuumboaard:安装石膏板之前,应应检查骨架牢牢固程度,应应对预埋墙中中的管道、填填充材料和有有关附墙设备备采取局部加加强措施,进进行验收并办办理隐检手续续,经认可后后方可封板。Beforeiinstalllingtheggypsummboarrd,weeshouuldchhecktthefiirminntensiityoffjoisststrructurre,anndshoouldbbetoburyiingthhepippelineeintthewaall,ppackinngmatteriallsanddencllosinggtheapparratusofthhewallltotaketheppartttostrrengthhenthhemeaasurerelevvantlyyinaadvancce,coonfirmmandgothhroughhformmalitiiesoffexamminingglateently,,onlyyafteerthaat,ccanseealthheboaard.2.9石膏板应在在无应力状态态下安装,不不得强压就位位。安装应从从中部向四周周固定。Gypsumbboardshoulldbeinstaalledunderrnosstresss,cann'tsuuppressstotakeplacee.Anddinsttallinngshoouldtturnttowarddstheemidddlepaartalllarooundffixedlly2.10石膏板对对接缝应错开开,隔墙两面面的板横向接接缝也应错开开;墙两面的的接缝不能落落在同一根龙龙骨上。凡实实际上可采用用石膏板全长长的地方,应应避免有接缝缝,可将板固固定好再并孔孔洞。Thegypssumbooardsshoulddstagggerttheseeam,tthehoorizonntalsseamoofboaardinnthetwossidesofpaartitiionwaallshhouldstagggertooo;Thhes
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 卫浴洁具合同范本
- 中国坎地沙坦酯片行业投资分析及发展战略咨询报告
- 2025年中国皮革染料行业市场前景预测及投资战略研究报告
- 2025年中国汽车售后服务市场前景预测及投资规划研究报告
- 吃汉堡的老奶奶
- 【英语】特殊句式知识点总结和题型总结
- 90后刘雯雯:穿礼服奏“土味”唢呐
- 2025年合金铝6061模具项目投资可行性研究分析报告
- 2024-2030年中国卫星直播系统综合接收解码器行业市场全景监测及投资战略咨询报告
- 2020-2025年中国代步平衡车行业市场调研分析及投资前景预测报告
- 成人高考课件
- 村委会会议签到表
- 哲学与人生全套课件146P
- 中考物理复习交流
- 敬老院设备采购投标方案(技术方案)
- 充电桩采购安装售后服务方案
- 《旅行社条例》和《旅行社管理条例》对比解读
- 柳宗元抑郁而坚贞的一生
- 乡镇人大代表选举结果情况报告单
- BOPP双向拉伸薄膜及胶带生产项目环境影响报告
- 频谱仪N9020A常用功能使用指南
评论
0/150
提交评论