英语选修7翻译_第1页
英语选修7翻译_第2页
英语选修7翻译_第3页
英语选修7翻译_第4页
英语选修7翻译_第5页
已阅读5页,还剩199页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语选修7翻译英语选修7翻译英语选修7翻译资料仅供参考文件编号:2022年4月英语选修7翻译版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:Unit1livingwellMARTY’SSTORY马蒂的故事Hi,mynameisMartyFieldingandIguessyoucouldsaythatIam“oneinamillion”百里挑一;极稀有的人或事.Inotherwords,therearenotmanypeoplelikeme.Yousee,Ihaveamuscle['mʌs(ə)l]n.肌肉;力量vt.加强;使劲搬动;使劲挤出vi.使劲行进diseasewhichmakesmeveryweak[wiːk]adj.[经]疲软的;虚弱的;无力的;不牢固的,soIcan’trunorclimbstairs[stɛəz]n.楼梯;梯级(stair的复数)asquicklyasotherpeople.Inaddition[ə'dɪʃ(ə)n]另外,此外,sometimesIamveryclumsy['klʌmzɪ]adj.笨拙的,不得当的anddropthingsorbumpinto无意中遇到、碰到furniture['fɜːnɪtʃə]n.家具;设备;储藏物.Unfortunately[ʌnˈfɔːtʃənətli]adv.不幸地,thedoctorsdon’tknowhowtomakemebetter.ButIamveryoutgoingandhavelearnedtoadapt[ə'dæpt]适应;改编tomydisability[dɪsə'bɪlɪtɪ].Mymotto['mɒtəʊ]is:liveonedayatatime.bump[bʌmp]n.肿块,隆起物;撞击vi.碰撞,撞击;颠簸而行vt.碰,撞;颠簸adv.突然地,猛烈地n.(Bump)人名;(英、西)邦普outgoing['aʊtgəʊɪŋ]adj.对人友好的,开朗的;出发的,外出的;即将离职的;乐于助人的n.外出;流出;开支v.超过;优于(outgo的ing形式)adapt[ə'dæpt]vi.适应vt.使适应;改编disability[dɪsə'bɪlɪtɪ]n.残疾;无能;无资格;不利条件motto['mɒtəʊ]n.座右铭,格言;箴言n.(Motto)人名;(英)莫托;(意、西)莫托你好我叫马蒂·菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。换句话说世界上像我这样的人并不多见。你瞧我的肌肉有毛病使我的身体非常虚弱所以我不能向别人那样快跑或快步爬楼梯。另外有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西或磕碰到家具上。不幸的是医生们不知道如何治好我的病但是我很开朗乐观学会了适应身体的残疾。我的座右铭是活一天算一天。UntilIwasthenyearsoldIwasthesameaseveryoneelse.Iusedto惯于;过去经常climbtrees,swimandplayfootball.Infact,Iusedtodreamaboutplayingprofessional[prə'feʃ(ə)n(ə)l]footballandpossiblyrepresentingmycountryintheWorldCup.ThenIstartedtogetweakerandweaker,untilIcouldonlyenjoy[ɪn'dʒɒɪ;en-]vt.欣赏,享受;喜爱;使过得快活footballfromabench[ben(t)ʃ]atthestadium['steɪdɪəm]n.体育场;露天大型运动场.IntheendIwentintohospitalformedicaltests[test].Istayedtherefornearlythreemonths.IthinkIhadatleast至少abillion['bɪljən]tests,includingoneinwhichtheycutoutapieceofmusclefrommylegandlookedatitunderamicroscope['maɪkrəskəʊp]n.显微镜.Evenafter甚至在…之后allthat,noonecouldgivemydiseaseanameanditisdifficulttoknowwhatthefutureholds.use[juːz]n.使用;用途;发挥vt.利用;耗费vi.使用,运用n.(Use)人名;(德)乌泽professional[prə'feʃ(ə)n(ə)l]n.专业人员;职业运动员adj.专业的;职业的;职业性的bench[ben(t)ʃ]n.长凳;工作台;替补队员vt.给…以席位;为…设置条凳n.(Bench)人名;(英)本奇;(德)本希;(丹)本克test[test]n.试验;检验v.试验;测试n.(Test)人名;(英)特斯特least[liːst]n.最小;最少adj.最小的;最少的(little的最高级)adv.最小;最少billion['bɪljən]adj.十亿的num.十亿n.十亿;大量n.(Billion)人名;(法)比利翁十岁以前我跟其他人是一样的。我常常爬树、游泳、踢足球。说实在的我过去常常梦想我会成为职业球员代表我的国家参加世界杯足球赛。后来我的身体开始变得越来越虚弱以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了。最后我到医院去做了检查住了将近三个月的医院。我想我至少做过十亿次检查了包括有一次检查他们从我的腿部切下一小块儿肌肉放在显微镜下观察。即使做过了所有这些检查也没有人能够确诊这个病。因此很难知道将来会是个什么样子。OneproblemisthatIdon’tlookanydifferentfromotherpeople.Sosometimessomechildreninmyprimary['praɪm(ə)rɪ]school小学wouldlaugh,whenIgotoutofbreathafterrunningashortwayorhadtostopandresthalfwayupthestairs.Sometimes,too,Iwastooweaktogotoschoolsomyeducation[edjʊ'keɪʃ(ə)n]n.教育;培养;教育学suffered.EverytimeIreturnedafteranabsence['æbs(ə)ns]n.没有;缺乏;缺席;不注意,Ifeltstupid['stjuːpɪd]adj.愚蠢的;麻木的;乏味的n.傻瓜,笨蛋becauseIwasbehind[bɪ'haɪnd]theothers.primary['praɪm(ə)rɪ]n.原色;最主要者adj.主要的;初级的;基本的out[aʊt]prep.向;离去n.出局adj.外面的;出局的;下台的adv.出现;在外;出局;出声地;不流行地vt.使熄灭;驱逐behind[bɪ'haɪnd]prep.落后于;支持;晚于n.屁股adv.在后地;在原处问题是我看上去跟平常人一样因此当我跑了很短的一段路之后就喘不过气来或者爬楼梯才爬到一半就得停下来休息我的小学同学就会笑我。有时候我的身体太虚弱上不了学因此落下了许多功课。每次缺课之后我就觉得自己很笨因为我比别人落后了。Mylifeisaloteasierathighschoolbecausemyfellow['feləʊ]students同学;(美)领取奖学金的研究生haveacceptedme.Thefew[fjuː]whocannotseetherealpersoninsidemybodydonotmakemeannoyed[ə'nɒɪd],andIjustignore[ɪg'nɔː]vt.驳回诉讼;忽视;不理睬them.Allinall总而言之;头等重要的东西Ihaveagoodlife.IamhappytohavefoundmanythingsIcando,likewritingandcomputerprogramming['prəʊɡræmɪŋ]n.设计,规划;编制程序,[计]程序编制.Myambition[æm'bɪʃ(ə)n]istoworkforafirm[fɜːm]thatdevelopscomputersoftware['sɒf(t)weə]n.软件whenIgrowup.LastyearIinventedacomputerfootballgameandabigcompany['kʌmp(ə)nɪ]hasdecidedtobuyitfromme.Ihaveaverybusylifewithnotimetositaroundfeelingsorryfor..难过;为...感到可惜myself.Aswellasgoingtothemovies[mu:vɪz]n.(美)[电影]电影(movie的复数)andfootballmatches[mætʃ]withmyfriends.Ispendalotoftimewithmypets[pet].Ihavetworabbits['ræbɪt]n.兔子,野兔vt.让…见鬼去吧vi.猎兔,aparrot['pærət],atank[tæŋk]fulloffishandatortoise['tɔːtəs;-tɒɪz]n.龟,[脊椎]乌龟(等于testudo);迟缓的人.Tolookaftermypetsproperly['prɒp(ə)lɪ]adv.适当地;正确地;恰当地takesalotoftimebutIfinditworthwhile.Ialsohavetodoalotofwork,especiallyifIhavebeenaway[ə'weɪ]adv.离去,离开;在远处forawhile暂时.fellow['feləʊ]n.家伙;朋友;同事;会员adj.同伴的,同事的;同道的vt.使…与另一个对等;使…与另一个匹敌n.(Fellow)人名;(英)费洛few[fjuː]n.很少数adj.很少的;几乎没有的pron.很少n.(Few)人名;(英)菲尤annoyed[ə'nɒɪd]v.使烦恼;打扰(annoy的过去分词)adj.恼怒的;烦闷的annoy[ə'nɒɪ]n.烦恼(等于annoyance)vt.骚扰;惹恼;打搅vi.惹恼;令人讨厌;打搅ambition[æm'bɪʃ(ə)n]n.野心,雄心;抱负,志向vt.追求;有…野心firm[fɜːm]adj.坚定的;牢固的;严格的;结实的n.公司;商号adv.稳固地vt.使坚定;使牢固vi.变坚实;变稳固company['kʌmp(ə)nɪ]n.公司;陪伴,同伴;连队vi.交往vt.陪伴n.(Company)人名;(西)孔帕尼;(英)康帕尼match[mætʃ]n.比赛,竞赛;匹配;对手;火柴vi.比赛;匹配;相配,相称;相比vt.使比赛;使相配;敌得过,比得上;相配;与…竞争pet[pet]n.宠物;生气;受宠爱的人adj.宠爱的vt.宠爱vi.生气;爱抚n.(Pet)人名;(俄)佩特;(柬)贝parrot['pærət]n.鹦鹉;学舌者,应声虫;机械模仿别人的人vt.机械地模仿n.(Parrot)人名;(英、俄、葡)帕罗特;(法)帕罗tank[tæŋk]n.坦克;水槽;池塘vt.把…贮放在柜内;打败vi.乘坦克行进n.(Tank)人名;(德、土、阿塞、土库、挪)汤克我在中学时期的生活比在小学时要轻松多了因为我的同学已经接受了我的状况。还有少数同学看不到我的内心世界但是我并不生气只是不去理会他们罢了。总而言之我生活得挺好。我很高兴我能做许多事情比如写作和电脑编程。我有雄心壮志长大后我要在开发电脑软件的公司里工作。去年我开发了一个电脑足球游戏有一家大公司已经决定从我这儿买走。我的生活很充实没有时间坐着顾影自怜。除了同我的朋友一起去看电影和足球比赛外我还花很多时间和我的宠物在一起。我有两只兔子、一只鹦鹉一缸金鱼和一只乌龟。我得花大量时间来照顾这些宠物但我觉得很值。此外我还有好多功课要做而别是在病了一段时间之后。Inmanyways在许多方面;用许多方法mydisabilityhashelpedmegrowstrongerpsychologically[saɪ'kɒlədʒɪklɪ]adv.心理上地;心理学地andbecomemoreindependent[,ɪndɪ'pendənt].Ihavetoworkhardtoliveanormallifebutithasbeenworthit.IfIhadachancetosayonethingtohealthychildren,itwouldbethis:havingadisabilitydoesnotmeanyourlifeisnotsatisfying['sætɪsfaɪɪŋ]adj.令人满意的;令人满足的.Sodon’tfeelsorryfor..难过;为...感到可惜thedisabled[dɪs'eɪbld]ormakefun开玩笑onthem,anddon’tignorethemeither.Justacceptthemforwhotheyare,andgivethemencouragementtoliveasrichandfullalikeasyoudo.Thankyouforreadingmystory.independent[,ɪndɪ'pendənt]n.独立自主者;无党派者adj.独立的;单独的;无党派的;不受约束的disabled[dɪs'eɪbld]adj.残废的,有缺陷的v.使…失去能力(disable的过去分词)在许多方面我身体的残疾倒使我心理上变得更加坚强更加独立。我必须努力才能过上正常的生活但这是值得的。假如我有机会跟健康孩子讲一句话那么这句话就是身体残疾并不意味着生活不美满。因此不要感到残疾人可怜或者取笑他们也别不理睬他们。要接受他们给他们以鼓励让他们能像你一样过得丰富多彩、充实美满。谢谢你读我的故事。Reading2ALETTERTOANARCHITECT['ɑːkɪtekt]n.建筑师致建筑师的一封信DearMsSanders['sændəz]n.檀香;砂纸n.人名;(英)桑德斯IreadinthenewspapertodaythatyouaretobethearchitectforthenewBankstowncinema.Ihopeyouwillnotmindmewritingtoaskifyouhavethoughtabouttheneedsofdisabledcustomers['kʌstəməs]n.客户;[贸易]顾客(customer的复数).Inparticular尤其,特别Iwonderif不知是否可以…;我想知道是否…youhaveconsidered[kən'sɪdəd]adj.经过深思熟虑的;被尊重的thefollowingthings:read[riːd;(read,read)red]n.阅读;读物adj.有学问的vi.读;读起来vt.阅读;读懂,理解n.(Read)人名;(英)里德桑达斯女士爱丽斯·梅杰总建筑师剑桥街64号影院设计公司班克斯敦希尔街44号班克斯敦200-___年9月24日亲爱的桑达斯女今天我从报上了解到您将成为班克斯敦新影院的建筑设计师。我希望您不介意我写信询问您是否已考虑到残疾顾客的需要。尤其是以下几点不知您是否考虑到了:Adequate['ædɪkwət]adj.充足的;适当的;胜任的access['ækses]forwheelchairs['wiːltʃeə]n.轮椅.Itwouldbehandy['hændɪ]tohavelifts[lɪft]toallpartsofthecinema.Thebuttons[bʌtəns]n.[电]按钮(button的复数形式);纽扣intheliftsshouldbeeasyforapersoninawheelchairtoreach,andthedoorsbewideenoughtoenter.Insomecinemas,theliftsareatthebackofthecinemaincold,unattractive[ʌnə'træktɪv]adj.不吸引人注意的;没有魅力的;不美丽的places.Asdisabledpeoplehavetousethelifts,thismakesthemfeeltheyarenotasimportantasothercustomers.access['ækses]n.进入;使用权;通路vt.使用;存取;接近handy['hændɪ]adj.便利的;手边的,就近的;容易取得的;敏捷的n.(Handy)人名;(英)汉迪lift[lɪft]n.电梯;举起;起重机;搭车vt.举起;提升;鼓舞;空运;抄袭vi.消散;升起;耸立1为乘坐轮椅的人进入电影院提供充分的便利。影院内的各个部分都安装电梯就会很方便。电梯的按钮应当让乘坐轮椅的人容易够到电梯门应足够宽。在有些电影院里残疾人专用电梯设在影院背后阴冷而不显眼的地方。由于残疾人必须要使用这些电梯这就使残疾人感到比别的观众低一等。Earphones['ɪrfonz]n.[电讯]耳机(earphone的复数)forpeoplewhohavetroublehearing.Itwouldhelptofit[fɪt]setsofearphonestoallseats,notjust不仅仅;不只是tosomeofthem.Thiswouldallowhearing-impaired['hiəriŋ,im'pεəd]adj.听力受损的customerstoenjoythecompanyoftheirhearingfriendsratherthanhavingtositinaspecialarea.fit[fɪt]n.合身;发作;痉挛adj.健康的;合适的;恰当的;准备好的vt.安装;使……适应;使……合身;与……相符vi.符合,配合;适合;合身n.(Fit)人名;(捷、罗)菲特impair[ɪm'peə]vt.损害;削弱;减少2.给听力有障碍的人提供耳机。所有座位的旁边都装有耳机而不是少数几个座位那会有帮助。这样可以使那些听力有缺陷的观众和那些听力正常的朋友坐在一起欣赏而不是让前者坐在一个特定的区域。Raised[reɪzd]seating.Peoplewhoareshortcannotalwaysseethescreen.SoI’dliketosuggestthattheseatsatthebackbeplacedhigherthanthoseatthefront在前面;在前线sothateveryonecanseethescreeneasily.Perhaps[pə'hæps]n.假定;猜想;未定之事adv.也许;可能therecouldbeaspaceattheendof在……尽头;在……结束时eachrowforpeopleinwheelchairstositnexttotheirfriends.raised[reɪzd]adj.凸起的;发酵的;浮雕的v.提高(raise的过去时和过去分词);举起;抚育,抚养row[rəʊ]n.行,排;划船;街道;吵闹vi.划船;争吵vt.划船;使……成排n.(Row)人名;(英)罗hap[hæp]n.机会,运气;偶然vi.偶然发生n.(Hap)人名;(柬)哈;(中)洽(广东话·威妥玛)happy['hæpɪ]adj.幸福的;高兴的;巧妙的n.(Happy)人名;(英、瑞典、喀)哈皮happen['hæp(ə)n]vi.发生;碰巧;偶然遇到3.抬高座位。身体矮小的人常常看不到屏幕。所以我想建议影院后排的座位应该比前排的高这样每个人都能很容易地看到屏幕。也许可以在每一排的排尾都留出空位以便坐轮椅的人坐在他们的朋友旁边。Toilets[ˈtɔɪlɪt].Fordisabledcustomersitwouldbemoreconvenient[kən'viːnɪənt]adj.方便的;[废语]适当的;[口语]近便的;实用的toplacethetoiletsneartheentrance['entr(ə)ns]n.入口;进入vt.使出神,使入迷tothecinema.Itcanbedifficultiftheonlydisabledtoiletisinthebasement['beɪsm(ə)nt]n.地下室;地窖alongwayfromwherethefilmisshowing.Andifthedoorscouldbeopenedoutwards,disabledcustomerswouldbeveryhappy.toilet[ˈtɔɪlɪt]n.厕所,盥洗室;梳妆,打扮vt.给…梳妆打扮vi.梳妆,打扮4.厕所。在影院入口处的附近安排厕所会让残疾人感觉更加方便。只在离放映大厅很远的地下室为残疾人安排一个厕所这种作法会给他们带来麻烦。如果厕所的门能设计成向外开残疾人会很高兴。Carparking['pɑːkɪŋ].Ofcourse,thereareusuallyspacesspeciallyreserved[rɪ'zɜːv]for为…而保留disabledandelderly['eldəlɪ]adj.上了年纪的;过了中年的;稍老的drivers.Iftheyarecloseto接近于…thecinemaentranceand/orexit,itiseasierfordisabledpeopletogettothefilmincomfort['kʌmfət]n.安慰;舒适;安慰者vt.安慰;使(痛苦等)缓和.parking['pɑːkɪŋ]n.停车adj.停车的v.停车(park的ing形式)n.(Parking)人名;(英)帕金space[speɪs]n.空间;太空;距离vt.隔开vi.留间隔reserve[rɪ'zɜːv]n.储备,储存;自然保护区;预备队;缄默;[金融]储备金vt.储备;保留;预约vi.预订n.(Reserve)人名;(法)勒塞尔夫exit['eksɪt;'egzɪt]n.出口,通道;退场vi.退出;离去5.停车场。当然还得专门为残疾司机和老年司机安排停车场。如果这些停车场离影院出入口都很近残疾人就会很轻松地到达影院。Thankyouforreadingmyletter.Ihopemysuggestionswillmeetwith符合;偶然遇见;遭受yourapproval[ə'pruːv(ə)l]n.批准;认可;赞成.Disabledpeopleshouldhavethesameopportunities[,ɔpə'tju:nitiz]n.因素;机会;[数]机遇asable–bodiedpeopletoenjoythecinemaandtodosowithdignity['dɪgnɪtɪ]n.尊严;高贵.Iamsuremanypeoplewillpraiseyourcinemaifyoudesignitwithgoodaccessfordisabledpeople.Itwillalsomakethecinemaownershappyifmorepeoplegoastheywillmakehigherprofits['prɒfɪt]!Yourssincerely[sɪn'sɪəlɪ]adv.真诚地;由衷地,诚恳地,AliceMajormeet[miːt]n.集会vt.满足;遇见;对付adj.合适的;适宜的vi.相遇;接触n.(Meet)人名;(英)米特bodied['bɒdɪd]adj.有形的;有躯体的v.赋…以形体;体现(body的过去分词)praise[preɪz]vt.赞美,歌颂;表扬vi.赞美;赞扬n.赞扬;称赞;荣耀;崇拜profit['prɒfɪt]n.利润;利益vt.有益于vi.获利;有益n.(Profit)人名;(法)普罗菲感谢您阅读我的信希望您能赞成我的建议。残疾人应当和健全人有同样的机会来欣赏电影同时能保持自己的尊严。如果您设计的电影院能够为残疾人提供方便那么我相信许多人都会夸奖您的电影院而且电影院的老板也会高兴因为有更多的人能够去看电影了他们就能赚更多的钱了。此致敬礼爱丽斯·梅杰Reading3ZHANGYUNCHENGACHIEVESHISAMBITIONAttheageof25,ZhangYunchengachieved[ə'tʃiːvd]hisambitiontowriteandpublishabook.Havingabookpublishedisagreatachievementforanyone,butZhangYuncheng’ssuccessisparticularly[pə'tɪkjʊləlɪ]special['speʃ(ə)l].Yunchengwenttoschoolforonlyonedayandhedidnotstartlearningtoreaduntilhewas12yearsold.Evenmoreamazing,everycharactertheyoungauthor['ɔːθə]writescauseshimpain[peɪn].achieved[ə'tʃiːvd]v.取得,获得;完成(achieve的过去式)adj.取得的;完成的achieve[ə'tʃiːv]vt.取得;获得;实现;成功vi.达到预期的目的,实现预期的结果,如愿以偿particularly[pə'tɪkjʊləlɪ]adv.特别地,独特地;详细地,具体地;明确地,细致地special['speʃ(ə)l]n.特使,特派人员;特刊;特色菜;专车;特价商品adj.特别的;专门的,专用的especially[ɪ'speʃ(ə)lɪ;e-]adv.特别;尤其;格外author['ɔːθə]n.作者;作家;创始人vt.创作出版pain[peɪn]n.疼痛;努力vi.感到疼痛;引起疼痛vt.使…痛苦;使…烦恼n.(Pain)人名;(意)帕因;(俄)派因;(法)潘;(英)佩因Yunchenghasadiseasewhichaffectsthemusclesinhisbody.Hisparentsfirstnoticedtherewassomethingwrongwiththeirsonwhenhewasjustthreeyearsold.Bythetimehewasseven,theboycouldneitherrunnorjump.Hecouldonlywalk.Onhisfirstdayofschool,Yunchenghadtowatchtheotherstudentsastheyranaroundatlunchtime['lʌn(t)ʃtaɪm]n.午餐时间.Thatdayhecaughtacold感冒andhisparentsdecidednottosendhimbacktoschool.SoYunchengstayedathomeandovertheyearshiscondition[kən'dɪʃ(ə)n]gotworseandworse越来越差;每况愈下.Bythetimehewas16hecouldnotwalkatall,by18hecouldn’tgetoutofbed起床,从床里出来withouthelp,andbythetimehewas20hecouldnotlifthisarmsabovehishead.Yuncheng’swholeworldbecamehisfamilyandwhathecouldseeoutofthewindownearhisbed.Everymovementhemadecausedhimpain.condition[kən'dɪʃ(ə)n]n.条件;情况;环境;身份vt.决定;使适应;使健康;以…为条件However,Yuncheng’sconditionhasnotstoppedhimmakingthemostof尽量利用;十分重视hislife.When,attheageof12,hebecameinterestedinlearningtoread,hisbrothershowedhimsomecharacters.Within[wɪð'ɪn]afewyearshehadtaughthimselfthousandsofChinesecharacters[ˈkærəktə(r)z]中国字;汉字.Yunchengalsotaughthimselftowriteandwhenhewas17hewrotealettertoanewspaperdescribinghissituationandhisdreamofabetterlife.TheletterwasreadbyZhangDanuo,aneditoratthenewspaper,whowasinspired[ɪn'spaɪə]byYuncheng’sspirit['spɪrɪt].Thetwobeganwritingtooneanotherandsoonbecamefriends.within[wɪð'ɪn]prep.在…之内adv.在内部n.里面characters[ˈkærəktə(r)z]n.特性;人物角色(character复数)v.描述(character的三单形式);表示…的特性inspire[ɪn'spaɪə]vt.激发;鼓舞;启示;产生;使生灵感spirit['spɪrɪt]n.精神;心灵;情绪;志气;烈酒vt.鼓励;鼓舞;诱拐ZhngDanuoofferedtohelpYunchengachievehisambitiontowriteabook.Everyweekorso大约,左右hesetYunchengawritingassignment[ə'saɪnm(ə)nt]n.分配;任务;作业;功课.Althoughhewasoftenill,andsometimescouldhardly['hɑːdlɪ]adv.几乎不,简直不;刚刚pickup['pɪkʌp]hispen,Yunchengkeptwritingandsenthisfinishedessays['eseɪ]toZhangDanuo.Yunchengwasalwayshappywhenhefinishedanassignment.“Ifelteverythingintheworldwasbeautifulandhowwonderfulitwastoliveintheworld,“hesaid.Yuncheng’sbookdescribeswhathislifeislike,whathishopesanddreamsareandhowheovercomes[əʊvə'kʌm]vt.克服;胜过vi.克服;得胜theproblemshefaceseveryday.Readershavebeeninspiredbyhiscourageandhisgoodheartandhisbookhassoldextremelywell.Yunchengsaysthatbecausehislifewillnotbealongone,hemustdoasmuchashecaninthetimethatisleftto由…来决定himpickup['pɪkʌp]n.收集,整理;小卡车;拾起;搭车者;偶然结识者n.(Pickup)人名;(英)皮卡普essay['eseɪ]n.散文;试图;随笔vt.尝试;对…做试验Unit2SATISFACTION[sætɪs'fækʃ(ə)n]n.满意,满足;赔偿;乐事;赎罪GUARANTEED['gærən'ti:d]adj.有保证的,;有人担保的v.担保(guarantee的过去式和过去分词)包君满意LarryBelmountworkedforacompanythatmaderobots[ˈrəʊbɒts]n.[自]机器人(robot的复数形式).Recentlyithadbegunexperimenting[ɪk'sperɪm(ə)nt;ek-]with进行实验;试用ahousehold['haʊshəʊld]robot.Itwasgoingtobetestedout彻底检验;考验byLarry’swife,Clarie克拉里(人名)克莱尔.experiment[ɪk'sperɪm(ə)nt;ek-]n.实验,试验;尝试vi.尝试;进行实验household['haʊshəʊld]n.全家人,一家人;(包括佣工在内的)家庭,户adj.家庭的;日常的;王室的n.(Household)人名;(英)豪斯霍尔德Claire[klεə]n.克莱儿(女子名)didn’twanttherobotinherhouse,especiallyasherhusbandwouldbeabsent['æbs(ə)nt]forthreeweeks,butLarrypersuaded[pə'sweɪd]herthattherobotwouldn’tharm[hɑːm]herorallow[ə'laʊ]hertobeharmed.Itwouldbeabonus['bəʊnəs].However,whenshefirstsawtherobot,shefeltalarmed[ə'lɑrmd].HisnamewasTonyandheseemedmorelikeahumanthanamachine.Hewastallandhandsome['hæns(ə)m]withsmoothhairanddeepvoicealthough[ɔːl'ðəʊ;ɒl-]hisfacial['feɪʃ(ə)l]expression面部表情neverchanged.absent['æbs(ə)nt]adj.缺席的;缺少的;心不在焉的;茫然的vt.使缺席persuade[pə'sweɪd]vt.说服,劝说;使某人相信;劝某人做(不做)某事adj.空闲的,有闲的vi.说服;被说服harm[hɑːm]vt.伤害;危害;损害n.伤害;损害n.(Harm)人名;(德)哈尔姆allow[ə'laʊ]vi.容许;考虑vt.允许;给予;认可bonus['bəʊnəs]n.奖金;红利;额外津贴alarmed[ə'lɑrmd]v.报警(alarm的过去式及过去分词)adj.惊恐的;受惊的;焦虑的handsome['hæns(ə)m]adj.(男子)英俊的;可观的;大方的,慷慨的;健美而端庄的smooth[smuːð]vi.变平静;变平滑adv.光滑地;平稳地;流畅地n.平滑部分;一块平地adj.顺利的;光滑的;平稳的vt.使光滑;消除(障碍等);使优雅;缓和although[ɔːl'ðəʊ;ɒl-]conj.尽管;虽然;但是;然而facial['feɪʃ(ə)l]n.美容,美颜;脸部按摩adj.面部的,表面的;脸的,面部用的OnthesecondmorningTony,wearinganapron['eɪpr(ə)n],brought[brɔːt]v.带来(bring的过去分词)hebreakfastandthenaskedherwhethersheneededhelpdressing['dresɪŋ].Shefeltembarrassed感到尴尬andquicklytoldhimtogo.Itwasdisturbing[dɪ'stɜːbɪŋ]andfrightening['fraɪt(ə)nɪŋ;'fraɪtnɪŋ]thathelookedsohuman.apron['eɪpr(ə)n]n.围裙;[航]停机坪;舞台口vt.着围裙于;围绕n.(Apron)人名;(俄)阿普龙dressing['dresɪŋ]n.穿衣;加工;调味品;装饰;梳理v.给…穿衣;为…打扮(dress的现在分词)embarrassed[ɪm'bærəst;em-]v.使...困窘;使...局促不安(embarrass的过去分词形式)adj.尴尬的;窘迫的embarrass[ɪm'bærəs;em-]vt.使局促不安;使困窘;阻碍disturbing[dɪ'stɜːbɪŋ]v.干扰;打断(disturb的ing形式)adj.令人不安的;烦扰的frightening['fraɪt(ə)nɪŋ;'fraɪtnɪŋ]adj.令人恐惧的;引起突然惊恐的Oneday,Clairementioned['menʃ(ə)n]thatshedidn’tthinkshewasclever['klevə].Tonysaidthatshemustfeelveryunhappytosaythat.Clairethoughtitwasridiculous[rɪ'dɪkjʊləs]adj.可笑的;荒谬的tobeofferedsympathy符号路径byarobot.Butshebegantotrust[trʌst]him.Shetoldhimhowshewasoverweightandthismadeherfeelunhappy.Alsoshefeltherhomewasn’telegant['elɪg(ə)nt]enoughforsomeonelikeLarrywhowantedtoimprovehissocialposition[pə'zɪʃ(ə)n]社会地位.Shewasn’tlikeGladysClaffern,oneoftherichestandmostpowerfulwomenaround.mention['menʃ(ə)n]n.提及,说起vt.提到,谈到;提及,论及;说起n.(Mention)人名;(法)芒雄clever['klevə]adj.聪明的;机灵的;熟练的[比较级cleverer最高级cleverest]trust[trʌst]vi.信任,信赖;依靠vt.信任,信赖;盼望;赊卖给n.信任,信赖;责任;托拉斯n.(Trust)人名;(英)特拉斯特elegant['elɪg(ə)nt]adj.高雅的,优雅的;讲究的;简炼的;简洁的position[pə'zɪʃ(ə)n]n.位置,方位;职位,工作;姿态;站位vt.安置;把……放在适当位置Asafavour['feɪvə]TonypromisedtohelpClairemakeherselfsmarter['smɑ:tə]andherhomemoreelegant.SoClaireborrowed['bɒrəʊd]apile[paɪl]of一堆;很多booksfromthelibraryforhimtoread,orrather更精确地说,倒不如说,scan[skæn].Shelookedathisfingerswithwonderastheyturnedeachpageandsuddenlyreachedforhishand.Shewasamazed[ə'meɪzd]byhisfingernails['fiŋgəneilz]n.指甲;手指甲(fingernail的复数形式)andthesoftness['sɔftnɪs]n.温柔;柔和andwarmth[wɔːmθ]n.温暖;热情;激动ofhisskin.Howabsurd[əb'sɜːd],shethought.Hewasjustamachine.favour['feɪvə]n.偏爱;赞同;善行vt.赞成;喜爱;有助于promised['prɒmɪst]预示.答应promise['prɒmɪs]n.许诺,允诺;希望vt.允诺,许诺;给人以…的指望或希望vi.许诺;有指望,有前途preference['pref(ə)r(ə)ns]n.偏爱,倾向;优先权predict[prɪ'dɪkt]vi.作出预言;作预料,作预报vt.预报,预言;预知smarter['smɑ:tə]adj.聪明的;精明的(smart的比较级)borrowed['bɒrəʊd]v.借;模仿;采用(borrow的过去分词)adj.借来的;虚构的pile[paɪl]n.堆;大量;建筑群vt.累积;打桩于vi.挤;堆积;积累n.(Pile)人名;(西)皮莱;(英)派尔scan[skæn]n.扫描;浏览;审视;细看vt.扫描;浏览;细看;详细调查;标出格律vi.扫描;扫掠amazed[ə'meɪzd]v.使…吃惊;把…弄糊涂(amaze的过去分词)adj.惊奇的,吃惊的absurd[əb'sɜːd]adj.荒谬的;可笑的n.荒诞;荒诞作品ridiculous[rɪ'dɪkjʊləs]adj.可笑的;荒谬的TonygaveClaireanewhaircut['heəkʌt]n.理发;发型andchangedthemakeup[meɪkʌp]n.化妆品;组成;补充;补考shewore[wɔː(r)]v.穿(衣服等);戴(首饰等);装着(wear的过去式).Ashewasnotallowedtoaccompany[ə'kʌmpənɪ]vt.陪伴,伴随;伴奏vi.伴奏,伴唱hertotheshops,hewroteoutalistofitems细目一览表;项目单forher.Clairewentinto从事,参加thecityandboughtcurtains['kɜːtənz]n.[建]窗帘(curtain的复数);灾难,cushions['kʊʃən],acarpet['kɑːpɪt]andbedding['bedɪŋ].Thenshewentintoajewellery['dʒuːəlrɪ]n.珠宝(等于jewelry)shoptobuyanecklace.Whentheclerk[klɑːk]atthecounter['kaʊntə]wasrude[ruːd]toher,sherang[ræŋ]Tonyupandtoldtheclerktospeaktohim.theclerkimmediatelychangedhisattitude.ClairethankedTony,tellinghimthathewasa“dear”.Assheturnedaround,therestoodGladysClaffern.Howawful['ɔːfʊl]adj.可怕的;极坏的;使人敬畏的tobediscoveredbyher,Clairethought.Bytheamused[ə'mjuːzd]andsurprisedlookonherface,ClaireknewthatGladysthoughtshewashavinganaffair[ə'feə]有外遇;通奸;婚外恋.Afterall毕竟;终究,sheknewClaire’shusband’snamewasLarry,notTony.items[ˈaɪtəm]n.项目;名目;所有物品(item的复数形式)v.记下(item的第三人称单数形式);逐条记载item['aɪtəm]n.条款,项目;一则;一件商品(或物品)adj.又,同上v.记下;逐条列出cushions['kʊʃən]n.靠垫;衬垫(cushion的复数);酥心糖v.给…安上垫;加垫褥(cushion的第三人称单数)carpet['kɑːpɪt]n.地毯;地毯状覆盖物vt.在…上铺地毯,把地毯铺在…上;斥责n.(Carpet)人名;(罗)卡尔佩特bedding['bedɪŋ]n.寝具;(建筑)[建]基床;(家畜)草垫adj.适于花坛种植的vi.睡(bed的ing形式)vt.把…栽入苗床(bed的ing形式)clerk[klɑːk]n.职员,办事员;店员;书记;记账员;<古>牧师,教士vi.当销售员,当店员;当职员n.(英)克拉克(人名)counter['kaʊntə]n.柜台;对立面;计数器;(某些棋盘游戏的)筹码adj.相反的vi.逆向移动,对着干;反驳vt.反击,还击;反向移动,对着干;反驳,回答adv.反方向地;背道而驰地rude[ruːd]adj.粗鲁的;无礼的;狂暴的;未开化的n.(Rude)人名;(英、西、瑞典)鲁德;(法)吕德rang[ræŋ]v.包围;成环形(ring的过去式)n.(Rang)人名;(俄、罗)兰格;(法、德、瑞典)朗ring[rɪŋ]n.戒指;铃声,钟声;拳击场;环形物vi.按铃;敲钟;回响;成环形vt.按铃;包围;敲钟;套住n.(Ring)人名;(英、西、德、匈、瑞典、芬)林amused[ə'mjuːzd]adj.愉快的,顽皮的;被逗乐的v.逗笑(amuse的过去分词);使欢乐affair[ə'feə]n.事情;事务;私事;(尤指关系不长久的)风流韵事WhenClairegothome,shewept[wept]v.哭泣(weep的过去式)withangerinherarmchair[ɑːm'tʃeə;'ɑːm-]n.扶手椅,单人沙发adj.不切实际的.Gladys['ɡlædis]n.格拉迪斯(女子名)waseverythingClairewantedtobe.“Youcanbelikeher,”Tonytoldherandsuggestedthatsheinvite[ɪn'vaɪt]vt.邀请,招待;招致n.邀请GladysandherfriendstothehousethenightbeforehewastoleaveandLarrywastoreturn.Bythattime,Tonyexpected[ɪk'spektɪd]v.预期;盼望(expect的过去分词)adj.预期的;预料的thehousetobecompletelytransformed[træns'fɔːm;trɑːns-;-nz-]vt.改变,使…变形;转换vi.变换,改变;转化.Tonyworkedsteadily一步一个脚印ontheimprovements.Clairetiredtohelponcebutwastooclumsy.Shefelloffaladderandeventhough虽然,即使Tonywasinthenextroom,hemanagedto设法、努力(完成某事)catchherintime.Heheldherfirmlyinhisarmsandshefeltthewarmthofhisbody.Shescreamed[skriːm],pushedhimawayandrantoherroomfortherestoftheday.steadily['stedɪlɪ]adv.稳定地;稳固地;有规则地ladder['lædə]n.阶梯;途径;梯状物vi.成名;发迹vt.在……上装设梯子managed['mænidʒd]v.管理;负责;设法完成(manage的过去分词)adj.托管的;与中央化计划及管制有关的scream[skriːm]vi.尖叫;呼啸;发出尖锐刺耳的声音;令人触目惊心n.尖叫声;尖锐刺耳的声音;极其滑稽可笑的人vt.尖声喊叫;大叫大嚷着要求Thenightofthepartyarrived.Theclockstruckeight.Theguests[gests]n.客人;来宾(guest的复数)v.招待;款待(guest的单三形式)wouldbearrivingsoonandClairetoldTonytogointoanotherroom.Atthatmoment,Tonyfolded['fəuldid]hisarmsaroundher,bending['bendɪŋ]n.弯曲度v.弯曲(bend的ing形式)hisfaceclosetohers.Shecriedout“Tony”andthenheardhimdeclare[dɪ'kleə]vt.宣布,声明;断言,宣称vi.声明,宣布thathedidn’twanttoleaveherthenextdayandthathefeltmorethanjust不只是thedesire[dɪ'zaɪə]topleaseher.Thenthefrontdoorbellrang.Tonyfreedherandisappearedfromsight.ItwasthenthatClairerealizedthatTonyhadopenedthecurtainsofthefrontwindow.Herguestshadseeneverything!folded['fəuldid]v.折叠;交叉合拢;失败垮台;把牲畜关在栏中(fold的过去分词)adj.折叠的;褶曲的felt[felt]vi.粘结v.感觉(feel的过去式)vt.使粘结;把…制成毡n.毡;毡制品n.(Felt)人名;(英、罗、芬、捷、瑞典)费尔特desire[dɪ'zaɪə]n.欲望;要求,心愿;vt.想要;要求;希望得到…vi.渴望n.(Desire)人名;(刚(布)、英)德西雷please[pliːz]vt.使喜欢;使高兴,使满意vi.讨人喜欢;令人高兴int.请(礼貌用语)Thewomenwereimpressedby被...所感动;被...给予深刻印象Claire,thehouseandthedelicious[dɪ'lɪʃəs]adj.美味的;可口的cuisine[kwɪ'ziːn]n.烹饪,烹调法.Justbeforetheyleft,ClaireheardGladyswhisperingtoanotherwomanthatshehadneverseenanyonesohandsomeasTony.Whatasweet[swiːt]victory['vɪkt(ə)rɪ]tobeenvied['envid]bythosewomen!Shemightnotbeasbeautifulasthem,butnoneofthemhadsuchahandsomelover.sweet[swiːt]adj.甜的;悦耳的;芳香的;亲切的n.糖果;乐趣;芳香;宝贝(俚)酷毙了n.(Sweet)人名;(英)斯威特victory['vɪkt(ə)rɪ]n.胜利;成功;克服n.(Victory)人名;(西)维多利;(英)维克托里envied['envid]v.羡慕;嫉妒(envy的过去式和过去分词)adj.被羡慕的;被妒忌的Thensheremembered-onlyasjustamachine.Sheshouted[ʃaʊt]”leavemealone别管我;不要打扰我;让我一个人呆会儿;阿孖有难(书名)”andrantoherbed.Shecriedallnight.ThenextmorningacardroveupandtookTonyaway.shout[ʃaʊt]vi.呼喊;喊叫;大声说vt.呼喊;大声说n.呼喊;呼叫ThecompanywasverypleasedwithTony’sreportonhisthreeweekswithClaire.Tonyhadprotected[prə'tektɪd]v.保护;防卫(protect的过去分词)adj.受保护的ahumanbeingfromharm.Hehadprevented[prɪ'vent]vt.预防,防止;阻止vi.妨碍,阻止Clairefromharmingherselfthroughherownsenseoffailure['feɪljə]n.失败;故障;失败者;破产.HehadopenedthecurtainsthatnightsothattheotherwomenwouldseehimandClaire,knowingthattherewasnorisk[rɪsk]n.风险;危险;冒险vt.冒…的危险n.(Risk)人名;(英、阿拉伯)里斯克toClaire’smarriage['mærɪdʒ].ButeventhoughTonyhadbeensoclever,shewouldhavetoberebuilt-youcannothavewomenfallinginlovewithmachines.Unit2RobotsReadingSATISFACTIONGUARANTEED拉里·贝尔蒙特在一家生产机器人的公司里工作。最近该公司要对一个家用机器人进行试验。这项试验将由拉里的夫人克莱尔来尝试。克莱尔并不想把机器人留在家里特别是在她丈夫离家三周的这个期间。但是克莱尔被拉里说服了。他说机器人不会伤害她也不会让别人来伤害她。这样会是个意外的收获。然而她初次见到机器人的时候就感到有点吃惊。机器人名叫托尼看上去更像一个人而不像台机器。他虽然面部表情毫无变化但是个子高大相貌英俊头发平整声音低沉浑厚。第二天早晨托尼系着围裙给她端来了早餐然后问她是否需要帮忙穿衣打扮。她感到有点儿不好意思很快就打发他走了。机器人如此通人性这使她觉得心烦和害怕。有一天克莱尔说起她觉得她自己并不聪明。托尼则说克莱尔一定是很不高兴才会说出这样的话来。克莱尔觉得机器人会向她表示同情这有点荒唐可笑。但是她开始信任托尼了。她告诉托尼她太胖了这让她很不高兴。还有对于像拉里这样很想提高社会地位的人来说她的家也不够高雅。她跟格拉迪斯·克拉芬不一样格拉迪斯是远近闻名的有钱有势的女人。托尼为让克莱尔高兴答应帮助她使她变得漂亮使她的家变得高雅大方。于是克莱尔从图书馆借来一堆书给托尼阅读或者说给他浏览一下。她惊奇的看着他的手指翻动着书页忍不住突然伸出手来摸他的手指。他的手指甲和他那柔软温暖的皮肤使她感到大为惊异。她在想这是多么可笑啊,他只不过是一台机器呀!托尼给克莱尔换了个发型又改变了化妆风格。因为不允许托尼陪克莱尔去商店所以托尼就给她写了一份购物清单。克莱尔进城去买了窗帘、坐垫和床上用品。然后她去了一家珠宝店买项链。柜台售货员对她很粗鲁她就打电话给托尼让售货员同托尼讲话。售货员马上改变了态度。克莱尔对托尼表示感谢并说他是个“可爱的人”。她刚一转过身去就看到格拉迪斯·克拉芬站在那儿。克莱尔想被格拉迪斯发现了这多么难为情啊从格拉迪斯脸上的那种有趣而又惊奇的神色来看克莱尔知道格拉迪斯认为她有风流韵事了。毕竟格拉迪斯知道她的丈夫是拉里而不是托尼。克莱尔回到家里坐在扶手椅上气得直哭。格拉迪斯的一举一动都是克莱尔想模仿的。托尼告诉克莱尔说你可以同格拉迪斯一样还建议克莱尔邀请格拉迪斯和她的朋友到家里来玩时间就定在托尼离去和拉里回家之前的那个晚上。托尼想在此之前将房子改装得焕然一新。托尼有条不紊地搞着装修。克莱尔有一次想来帮忙但是太笨手笨脚了竟从梯子上掉了下来。尽管托尼当时在隔壁房间里他还是及时赶过来把她接住了。他把她紧紧地搂在怀里她感觉到了他身上有股暖气。她尖叫了起来把他推开跑回她的房里那天她就再也没有出来过。聚会的那天晚上来到了。时钟敲响八点客人马上就要到来了。克莱尔叫托尼到另一间房里去。就在那一瞬间托尼弯曲胳膊搂着她弯下身去把脸贴近她的脸。她大叫一声“托尼”然后听到托尼一本正经地说明天他不想离开她而且他并不满足于仅仅使她开心。就在这时前门的门铃响了。托尼放开了她消失得无影无踪了。也就在这时克莱尔才意识到托尼早就把前边窗户的窗帘拉开了。她的客人把这一切看得一清二楚。克莱尔和他的房子、美食给女士们留下了深刻印象。就在她们离开之前克莱尔听到格拉迪斯跟另外一个女人小声地说她从来没有见过像托尼这样英俊的男人。受到那些女士的妒忌这该是多么甜美的胜利克莱尔也许并没有她们那样漂亮但是她们中没有任何一个人拥有这样英俊的情人。这时候她记起来了——托尼只不过是一台机器。她高声嚷着“让我独自呆一会儿”就跑上床哭了一个通宵。第二天早晨开来一辆汽车把托尼接走了。公司对托尼同克莱尔相处三个星期的实验报告非常满意。托尼保护了一个人免受伤害他使克莱尔没有因为她的失败感而伤害自己。那天晚上他拉开了窗帘让其他女人看到了他和克莱尔在一起他明白这么做对克莱尔的婚姻并不造成危害。但是尽管托尼很聪明他还得作一番改建——总不能让女人和机器相爱吧。Reading2ABIOGRAPHYOFISAAC['aizək]以撒(希伯来族长,犹太人的始祖亚伯拉罕和萨拉的儿子);艾萨克(男人名)ASIMOV艾萨克·阿西·莫夫传biography[baɪ'ɒgrəfɪ]n.传记;档案;个人简介IsaacAsimovwasanAmericanscientistandwriterwhowrotearound480bookesthatincludedmystery[ˈmɪstri]stories,scienceandhistorybooks,andevenbooksabouttheHolyBible圣经andShakespeare.Butheisbestknownforhissciencefiction['fɪkʃ(ə)n]n.小说;虚构,编造;谎言stories.Asimov

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论