




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
LOGISTICSENGLISH物流专业英语LOGISTICSENGLISH物流专业英语1.Understandthemeaningofvalue-addedservice.2.Masterhowtoprovidevalue-addedservicestocustomers.3.Learntoprovidecustomizedvalue-addedservicestocustomers.4.Listening,Communicating,Reading,andWritingskillsinvalue-addedservice.ChapterSevenValue-addedServiceLearningGoals1.Understandthemeaningofv物流专业英语-Chapter--Seven-Value-added-Service课件Usefulwordsandphrasesoutsourcing['aʊtsɔ:sɪŋ]n.外购;外部采办logistics-serviceproviders(LSPs)物流服务供应商,物流企业value-addedservice增值服务flexibility[ˌfleksə'bɪlətɪ]n.柔度;柔韧性,机动性,灵活性;伸缩性;可塑度emergencytransport紧急运输、突击运输EDI全称为ElectronicDataInterchange,电子数据交换;无纸贸易directdelivery直达运输Usefulwordsandphrasesoutsoucross-docking越库配送;直接转运;直接换装;接驳式转运;接驳postponement[pə'spəʊnmənt]n.延期,推迟;延期的事assembly[əˈsembli]n.装配;集会;议会;立法机构time-focusedservice基于时间的服务,时效服务cross-docking越库配送;直接转运;直接换装;接reverselogistics逆向物流aftersalesservice售后服务terminology[ˌtɜ:mɪˈnɒlədʒi]n.专门名词;术语,术语学;用辞overlap[ˌəʊvəˈlæp]n. 重叠部分;覆盖物,涂盖层;[数]交叠,相交;vt. 重叠;与…部分相同;vi. 互搭,重叠;部分相同;[数]有与…共同的某物;alternative[ɔ:lˈtɜ:nətɪv]adj. 替代的;另类的;备选的;n. 可供选择的事物;reverselogistics逆向物流tactical[ˈtæktɪkl]adj. 战术的;策略上的;巧妙设计的;有谋略的;coldchainlogistics冷链物流infrastructure[ˈɪnfrəstrʌktʃə(r)]n. 基础设施;基础建设;surge[sɜ:dʒ]n. 汹涌;大浪,波涛;v. 汹涌;起大浪,蜂拥而来;eg.Specialistsseevariousreasonsfortherecentsurgeininflation.专家们认为目前通货膨胀加剧有多种原因。tactical[ˈtæktɪkl]adj. 战术的;aquatic[əˈkwætɪk]adj. 水生的;水产的;水上的;水中(进行)的;n. 水生动植物;水上运动;pledge[pledʒ]n. 保证,誓言;[法]抵押权;公约;(表示友谊的)干杯;vt. 使发誓,保证;典当,抵押;vt.许诺;用…担保;以誓言约束;向…祝酒;pledgebywarehousereceipts仓单质押certificate[səˈtɪfɪkət]n. 证明书;文凭,结业证书;vt. 发给证明书;用证书证明(或认可);aquatic[əˈkwætɪk]adj. 水生的;水Dialogue1ProblemswithManualInputInterface
Peter:Lee,IgotacallfromthemarketingmanagerofSunrisechaindrugstoresthismorning.Hecomplainedthatpartofthequantityandcategoriesofdrugswedistributedwerenotinaccordwiththeirorders.Lee:Then,haveyoucheckedthedocuments?Peter:Yes.Icomparedtherelateddistributionlistsandloadinglistswiththeirorders,andfoundsomemistakes.Lee:Takethedocumentstome.Dialogue1ProblemswithManuaPeterfetchedthedocumentstoLee.Lee:Pleaselookatthedocuments,Allen.What’stheprobleminyouropinion?Allen:It’sfoundthattheoperationoforderentryispronetoerrorsaftertalkingwithourorderprocessingstaff.Lee:Why?Peterfetchedthedocumentsto
Allen:Theirordersareoftenplacedbyemailandtheninputintoourorderprocessingsystemmanuallybyourstaff.Withtherapidgrowthoftheirbusinessvolumeandchainstorenumber,thedemandforourdistributionhasincreasedsignificantly.Therefore,theerrorrateofouroperationsisrisingalongwiththeirdevelopment.Allen:TheirordersareoftenLee:Haveyougotanyideatosolvethisproblem?Allen:Isuggestbuildinganetworkplatform.Byutilizingsomepreprogrammedcriteria,orderscanbeplacedautomaticallybytheclients’computerdirectlytooursystemwithouthumaninvolvement.Lee:HaveyougotanyideatoLee:That’swhatIthought.Youhavemadegoodprogress.Allen:TheredaysIlearnedalotfromyou.Lee.Keepitup,youwillbecomeanexcellentlogisticsmanager.Allen:Iwilltrymybest!Lee:That’swhatIthought.YoKeyExpressions:1.It’sfoundthattheoperationoforderentryispronetoerrorsaftertalkingwithourorderprocessingstaff.我与我们的订单处理人员讨论后,发现在订单录入环节容易出错。2.Theirordersareoftenplacedbyemailandtheninputintoourorderprocessingsystemmanuallybyourstaff.他们通常使用电子邮件来下订单,然后由我们的员工将订单手工输入我们的订单处理系统。KeyExpressions:3.placeanorder下订单,订货,介词用workplatform网络平台5.Byutilizingsomepreprogrammedcriteria,orderscanbeplacedautomaticallybytheclients’computerdirectlytooursystemwithouthumaninvolvement.通过使用一些预先设定好的标准,订单能自动地从客户的计算机直接传递到我们的系统,无须人工干预。3.placeanorder下订单,订货,介词用withDialogue2Stock-out
Allen:Hi,thesupermarketcalledpeanutoilweresoldoutjustamomentago.Pleasepreparetodistributeaccordingtotheorderinglist.Ben:Iamafraidthattheinventoryquantityisnotenough.Weonlyhavefiftycartonsofpeanutoilinstock.Dialogue2Stock-outAllen:Oh,howcanthisbe?Iwillcontactthemanufacturerassoonaspossible.Ben:WhatamIgoingtodonow?Allen:Callmarryandarrangetransportvehicle,shipoutthepeanutoilinhand.Thistimewecanonlyimplementpartialshipment.Ben:Okay.Iwilldoitatsoon.Allen:Oh,howcanthisbe?IKeyExpressions:1.peanutoil花生油2.orderinglist订货单3.instock在库存,有货4.howcanthisbe?怎么会这样5.Thistimewecanonlyimplementpartialshipment.这次我们只能分批发货。KeyExpressions:Dialogue3InsuranceService
LiFeng:Oneofourcustomerscalltoaskaboutinsurancejustamomentago.Canyoutellmeifparticularaverageinsuranceincludescompensationofgoodsdamage?Peter:Thecompensationofdamagedgoodsiscoveredintheinsuranceofriskofbreakage.Ifcustomersclaim,theaffixationinsurancewillbeadded.LiFeng:Whatdoesourinsuranceclausecover?Dialogue3InsuranceServicePeter:Therearethreebasiccovers,namely,FPA,WPAandAllRisks.LiFeng:Howlongisthevaliditytermofinsuranceresponsibility?Peter:TherearethreebasiccoPeter:Itisupto60daysuntilthegoodsareunloadedfromships.LiFeng:Igotit.ButWhynotallowcustomerstobuyinsurancebythemselves?Peter:Itisupto60daysuntPeter:Customerisgod.Wedothisfortheconvenienceofcustomers.Ifthegoodsarereceivedinapparentgoodorderandcondition,thesteamshipcompanydoesn'thavetheabilityforpilferage.Howdoweprotectourselves?LiFeng:Themarineinsurancepolicyprotectsus.Peter:You'reright.Thisisavalue-addedservice.Peter:Customerisgod.WedoKeyExpressions:1.particularaverageinsurance单独海损险2.FPA,WPAandAllRisks平安险,水渍险和综合险3.thevaliditytermofinsuranceresponsibility保险责任有效期KeyExpressions:Dialogue4SearchingforValue-addedService
Background:Mr.Wang,thelogisticsofficerinafactory,istalkingwithLeeaboutbusinesscooperation.Lee:Hello,whatcanIdoforyou,Mr.Wang?Wang:Hello.Ourcompanyisgrowingfastinrecentyears.Soweneedalogisticscompanyhelpingusdistributegoodstomanycountries.Dialogue4SearchingforValueLee:Well,thatisjustourstrength.Ourcompanyprovidescomprehensiveinternationallogisticsservices.Wang:Canyouintroduceyourcompanyinbrief?Lee:Well,thatisjustourstLee:Sure.OurcompanyisoneoftheleadinglogisticscompaniesinGuangzhou,andourglobalnetworkcanhelpyoumanageyourgoodsefficiently.Wang:Whatarespecificfeaturesofyourservice?Lee:Ok.Ourshippingserviceruns7daysaweek,anditismoretimeguaranteedthananyothercompany.Lee:Howaboutyourtrackingservice?Ourcustomerssometimeswanttoknowexactlywhenthegoodscanreachtheirwarehouse.Lee:Sure.OurcompanyisoneLee:That’squitesimple.Youmaytrackyourgoodsanywhereintheworldjustonourwebsite.Wang:Sinceourbusinessisexpanding,manyinternationalrulesarenewtous.Lee:Wecanalsoprovidemanyvalue-addedservices.Ithinkitwillbeveryusefultoyourcompany.Wang:Whatarethey?Lee:That’squitesimple.YouLee:Suchasdeliveryconfirmation,deliverstheCODpackagesandcollectsfromtheconsignee.Wang:Great,weoftenusethiskindofmethod,sincelotsofcustomersarenew.Lee:Wealsoprovideinformationbasedservice.Itcanmakeyourinternationalbusinesseasier.Lee:SuchasdeliveryconfirmaWang:Really?Howitworks?Lee:Weprovidetradeinformationaboutdifferentcountries,suchastradeagreement,customsregulations,dutyrates,etc.Wang:Yes.Theyareveryimportanttous.Lee:Usuallynon-compliancewiththesegovernmentregulationscanleadtopotentialfines,orlegalactions.Wang:Really?Howitworks?Wang:Exactly.Lee:Ourstrengthcanhelptoturnyourinternationaltradeintoacompetitiveadvantage.Wang:Great.Ihopewecanhavealong-termpartnershipinfuture.Lee:Youcancountonus.Wang:Exactly.KeyExpressions:1.inbrief简要地,简洁地2.Ourshippingserviceruns7daysaweek,anditismoretimeguaranteedthananyothercompany.我们的运输服务每周工作七天,比其他任何一家公司更有时间保证。3.trackingservice追踪服务KeyExpressions:4.Suchasdeliveryconfirmation,deliverstheCODpackagesandcollectsfromtheconsignee.比如收货确认,货到付款运输并且代收货款。5.Weprovidetradeinformationaboutdifferentcountries,suchastradeagreement,customsregulations,dutyrates,etc.我们提供各个国家的贸易信息,例如贸易协定,海关规定及关税税率等。4.Suchasdeliveryconfirmatio6.Usuallynon-compliancewiththesegovernmentregulationscanleadtopotentialfines,orlegalactions.违反这些规定会导致可能的罚款,或者法律上的一些诉讼。7.along-termpartnership长期的合作8.Youcancountonus.你可以信赖我们。6.Usuallynon-compliancewithReadingTextA:TheTrendofValue-addedLogistics
Logisticsoutsourcingcontinuestobeagrowingbusiness.Theoutsourcingofsinglelogisticsactivities(e.g.,transportationandwarehousing)tologistics-serviceproviders(LSPs)isnotanewphenomenon.However,therangeofservicescurrentlyofferedbyLSPshasbroadenedconsiderablyfromtransportationandwarehousingtomorevalued-addedsolutions.ReadingTextA:TheTrendofVa
Recentstudiessupportthistrendandindicatethatcustomersaredemandingmorevalue-addedservicesfromLSPs.Furthermore,duringthepastfewdecadesthisclient-LSPrelationshiphasshiftedtowardamorecooperativemode.Thedrivingforceisnolongercostandcapitalreduction.Today,thereisamorestrategicandlong-termfocustoincreasemarketcoverage,improveservicelevelorincreaseflexibilitytowardendcustomers.Inordertoenhanceprofitability,Third-partylogisticscompaniesshouldbeinvolvedinthelogisticsindustryinhighvalue-addedservicestohelpcustomersmaximizetheirprofitsandstayaheadofcompetition.RecentstudiessupporttBasiclogisticsTransportationNetwork-basedtransportEmergencytransportTransportationmanagementWarehousingStorageOrderpickingInventorymanagementITserviceInformationsystemEDITrackingandtracingValue-addedlogisticsCustomer-focusedserviceDirectdeliveryCross-dockingLabelingRepackingAddingusageinstructionsPromotion-focusedserviceMakingpoint-of-saledisplayAddingadvertisingmaterialtoproductpackageShippingofpromotionmaterialsManufacturing-focusedservicePostponementAssemblyTime-focusedserviceJust-in-timeSequencedjust-in-timeBasicserviceReverselogisticsAftersalesserviceBasiclogisticsTransportationNNOTES1.However,therangeofservicescurrentlyofferedbyLSPshasbroadenedconsiderablyfromtransportationandwarehousingtomorevalued-addedsolutions.然而,物流企业的服务范围已经大量地从运输和仓储转移到了更多的增值解决方案。2.Furthermore,duringthepastfewdecadesthisclient-LSPrelationshiphasshiftedtowardamorecooperativemode.更进一步的是,在过去的数十年内,客户与物流企业的关系转向了更互相协作的模式。NOTES1.However,therangeof3.Thedrivingforceisnolongercostandcapitalreduction.驱动力不再是成本和资金的节约。3.ThedrivingforceisnolonTextB:HowtoDevelopvalue-addedServices
Third-partylogistics(3PL)hasreceivedsignificantattentionfromlogisticsscholarsintherecentpast.3PLisusuallyassociatedwithmultiple,bundledservices,buttheterminologyissomewhatoverlapping.Prockletal.(2010)definethegeneralfeaturesdistinguishing3PLfromtraditionaltransportationandwarehousingas:TextB:HowtoDevelopvalue-a1)complex,individuallydesignedbundlesofservices;2)long-termcontracts,usuallyatleasttwoorthreeyears;and3)significantvolumeintermsofservicecosts.1)complex,individuallydesig
Theinterestin3PLisexpectedtogrowfurtherasanincreasingnumberofcompaniesfromdifferentindustriesoutsourceallorpartoftheirlogisticalactivitiesto3PLlogisticsproviders.Thedemandchainfortransportationservicesresemblesthatofagoodsdemandchain.Inthegoodsindustry,themanufacturersmovetoanearlierphaseinthecustomer’sdemandchainbyofferingmaintenanceservices,etc.Theinterestin3PLisex
Wearguethat,inmuchthesameway,theLSPsshouldattempttoseeknewbusinessopportunitiesintheearlierphasesofthecustomer’sdemandchain.Inotherwords,theyshouldfindtheappropriatelogisticalservicemodelstooffervalueforthecustomerotherthaninthelaststageofthedemandchain(i.e.,purchasingordersforthetransportationofgoods).Wearguethat,inmucht物流专业英语-Chapter--Seven-Value-added-Service课件
Asarguedabove,thestartingpointforexploringsolutionalternativesisthecustomer’sdemandchainfortransportationservice.Basedonthecustomerinterviews,thedemandchaincouldbedescribedoneitheroftwolevelsbasedonwhetherthenatureoftheactivityisexecution(operational)orplanning(tactical).Thecustomersviewedtheplanningasbeingintegratedwiththeoperationallevelbutclearlyseparatefromit.Asarguedabove,the物流专业英语-Chapter--Seven-Value-added-Service课件1.3PLisusuallyassociatedwithmultiple,bundledservices,buttheterminologyissomewhatoverlapping.第三方物流通常关系到多个的捆绑的服务,但术语有些重叠。两个层次进行描述2.complex,individuallydesignedbundlesofservices;复杂的,单独设计的捆绑服务;NOTES1.3PLisusuallyassociatedw3.Theinterestin3PLisexpectedtogrowfurtherasanincreasingnumberofcompaniesfromdifferentindustriesoutsourceallorpartoftheirlogisticalactivitiesto3PLlogisticsproviders.对兴趣第三方物流进一步发展,因为越来越多的来自不同行业的公司外包其部分或全部物流活动给物流商。4.Thedemandchainfortransportationservicesresemblesthatofagoodsdemandchain.运输服务的需求链类似于商品需求链。3.Theinterestin3PLisexpe5.Wearguethat,inmuchthesameway,theLSPsshouldattempttoseeknewbusinessopportunitiesintheearlierphasesofthecustomer’sdemandchain.我们认为,以大致相同的方式,第三方物流企业应尝试在顾客需求链的早期阶段寻求新的商业机会。5.Wearguethat,inmuchthe6.Basedonthecustomerinterviews,thedemandchaincouldbedescribedoneitheroftwolevelsbasedonwhetherthenatureoftheactivityisexecution(operational)orplanning(tactical)基于客户访谈,需求链可以根据活动的性质来描述--是否执行(业务)或计划(战术)。6.BasedonthecustomerintervTextC:ColdChainLogisticsAndPledgebyWarehouseReceiptsColdchainlogisticsreferstotherefrigeratedandfrozenfoodsalesintheproduction,storageandtransportation.Withthedevelopmentofscienceandtechnology,itisalowtemperaturelogisticsprocessbasedonrefrigerationtechnology.InrecentyearsinChina,theresidents’foodconsumptionstructurehasexperiencedconstantadjustment,asituationthatledtoarisingdemandforfoodcoldchain.TextC:ColdChainLogisticsAn
Moreover,thegovernmentatalllevelshaspouredmorefundsintotheconstructionofcold-chaininfrastructureinanattempttospurtherapiddevelopmentofcoldchainlogistics.By2015,butthefigureChina'scoldchainlogisticsindustrysurgedtoRMB158.3billion.InChina,thecoldchainlogisticsdemandcomesmainlyfromfivekindsofagriculturalproductsincludingmeat,aquaticproducts,frozenfood,fruits&vegetables,anddairyproducts.Moreover,thegovernmenThepledgebywarehousereceiptsistheservicetoacceptthecustomer(owner)entrustedthegoodsbydeposittotheinventorystorageafterthedepositorissuedcertificatesofdeposit.Thepledgeofwarehousereceipts,asanewtypeofservices,providesabroadstagetocarryoutavarietyofbusiness,especiallyinthetransformationoftraditionalwarehousingenterprisestomodernlogisticsenterprise.Thepledgebywarehouse
Warehousereceiptpledgehasbecomeanimportantmeansofenterprisesandbanksinforeigncountries,andisalsoanimportantpartofwarehousingindustryvalue-addedservices.Inourcountry,thepledgeofwarehousereceiptsisarelativelynewserviceproject.Warehousereceiptpledge1.InrecentyearsinChina,theresidents’foodconsumptionstructurehasexperiencedconstantadjustment,asituationthatledtoarisingdemandforfoodcoldchain.在中国近几年来,居民食品消费结构的不断调整,这种状况导致需求上升的食品冷链。NOTES1.InrecentyearsinChina,th2.Moreover,thegovernmentatalllevelshaspouredmorefundsintotheconstructionofcold-chaininfrastructureinanattempttospurtherapiddevelopmentofcoldchainlogistics.各级政府加大了对冷链基础设施建设的资金投入,以促进冷链物流的快速发展。2.Moreover,thegovernmentat3.InChina,thecoldchainlogisticsdemandcomesmainlyfromfivekindsofagriculturalproductsincludingmeat,aquaticproducts,frozenfood,fruits&vegetables,anddairyproducts.在中国,冷链物流需求主要来源于五种农产品包括肉类、水产品、冷冻食品、水果和蔬菜、乳制品。3.InChina,thecoldchainlog4.Thepledgebywarehousereceiptsistheservicetoacceptthecustomer(owner)entrustedthegoodsbydeposittotheinventorystorageafterthedepositorissuedcertificatesofdeposit.仓单质押业务是在接受客户(货主)的委托货物储存后,仓储方开具储存证明书。4.ThepledgebywarehousereceLOGISTICSENGLISH物流专业英语LOGISTICSENGLISH物流专业英语1.Understandthemeaningofvalue-addedservice.2.Masterhowtoprovidevalue-addedservicestocustomers.3.Learntoprovidecustomizedvalue-addedservicestocustomers.4.Listening,Communicating,Reading,andWritingskillsinvalue-addedservice.ChapterSevenValue-addedServiceLearningGoals1.Understandthemeaningofv物流专业英语-Chapter--Seven-Value-added-Service课件Usefulwordsandphrasesoutsourcing['aʊtsɔ:sɪŋ]n.外购;外部采办logistics-serviceproviders(LSPs)物流服务供应商,物流企业value-addedservice增值服务flexibility[ˌfleksə'bɪlətɪ]n.柔度;柔韧性,机动性,灵活性;伸缩性;可塑度emergencytransport紧急运输、突击运输EDI全称为ElectronicDataInterchange,电子数据交换;无纸贸易directdelivery直达运输Usefulwordsandphrasesoutsoucross-docking越库配送;直接转运;直接换装;接驳式转运;接驳postponement[pə'spəʊnmənt]n.延期,推迟;延期的事assembly[əˈsembli]n.装配;集会;议会;立法机构time-focusedservice基于时间的服务,时效服务cross-docking越库配送;直接转运;直接换装;接reverselogistics逆向物流aftersalesservice售后服务terminology[ˌtɜ:mɪˈnɒlədʒi]n.专门名词;术语,术语学;用辞overlap[ˌəʊvəˈlæp]n. 重叠部分;覆盖物,涂盖层;[数]交叠,相交;vt. 重叠;与…部分相同;vi. 互搭,重叠;部分相同;[数]有与…共同的某物;alternative[ɔ:lˈtɜ:nətɪv]adj. 替代的;另类的;备选的;n. 可供选择的事物;reverselogistics逆向物流tactical[ˈtæktɪkl]adj. 战术的;策略上的;巧妙设计的;有谋略的;coldchainlogistics冷链物流infrastructure[ˈɪnfrəstrʌktʃə(r)]n. 基础设施;基础建设;surge[sɜ:dʒ]n. 汹涌;大浪,波涛;v. 汹涌;起大浪,蜂拥而来;eg.Specialistsseevariousreasonsfortherecentsurgeininflation.专家们认为目前通货膨胀加剧有多种原因。tactical[ˈtæktɪkl]adj. 战术的;aquatic[əˈkwætɪk]adj. 水生的;水产的;水上的;水中(进行)的;n. 水生动植物;水上运动;pledge[pledʒ]n. 保证,誓言;[法]抵押权;公约;(表示友谊的)干杯;vt. 使发誓,保证;典当,抵押;vt.许诺;用…担保;以誓言约束;向…祝酒;pledgebywarehousereceipts仓单质押certificate[səˈtɪfɪkət]n. 证明书;文凭,结业证书;vt. 发给证明书;用证书证明(或认可);aquatic[əˈkwætɪk]adj. 水生的;水Dialogue1ProblemswithManualInputInterface
Peter:Lee,IgotacallfromthemarketingmanagerofSunrisechaindrugstoresthismorning.Hecomplainedthatpartofthequantityandcategoriesofdrugswedistributedwerenotinaccordwiththeirorders.Lee:Then,haveyoucheckedthedocuments?Peter:Yes.Icomparedtherelateddistributionlistsandloadinglistswiththeirorders,andfoundsomemistakes.Lee:Takethedocumentstome.Dialogue1ProblemswithManuaPeterfetchedthedocumentstoLee.Lee:Pleaselookatthedocuments,Allen.What’stheprobleminyouropinion?Allen:It’sfoundthattheoperationoforderentryispronetoerrorsaftertalkingwithourorderprocessingstaff.Lee:Why?Peterfetchedthedocumentsto
Allen:Theirordersareoftenplacedbyemailandtheninputintoourorderprocessingsystemmanuallybyourstaff.Withtherapidgrowthoftheirbusinessvolumeandchainstorenumber,thedemandforourdistributionhasincreasedsignificantly.Therefore,theerrorrateofouroperationsisrisingalongwiththeirdevelopment.Allen:TheirordersareoftenLee:Haveyougotanyideatosolvethisproblem?Allen:Isuggestbuildinganetworkplatform.Byutilizingsomepreprogrammedcriteria,orderscanbeplacedautomaticallybytheclients’computerdirectlytooursystemwithouthumaninvolvement.Lee:HaveyougotanyideatoLee:That’swhatIthought.Youhavemadegoodprogress.Allen:TheredaysIlearnedalotfromyou.Lee.Keepitup,youwillbecomeanexcellentlogisticsmanager.Allen:Iwilltrymybest!Lee:That’swhatIthought.YoKeyExpressions:1.It’sfoundthattheoperationoforderentryispronetoerrorsaftertalkingwithourorderprocessingstaff.我与我们的订单处理人员讨论后,发现在订单录入环节容易出错。2.Theirordersareoftenplacedbyemailandtheninputintoourorderprocessingsystemmanuallybyourstaff.他们通常使用电子邮件来下订单,然后由我们的员工将订单手工输入我们的订单处理系统。KeyExpressions:3.placeanorder下订单,订货,介词用workplatform网络平台5.Byutilizingsomepreprogrammedcriteria,orderscanbeplacedautomaticallybytheclients’computerdirectlytooursystemwithouthumaninvolvement.通过使用一些预先设定好的标准,订单能自动地从客户的计算机直接传递到我们的系统,无须人工干预。3.placeanorder下订单,订货,介词用withDialogue2Stock-out
Allen:Hi,thesupermarketcalledpeanutoilweresoldoutjustamomentago.Pleasepreparetodistributeaccordingtotheorderinglist.Ben:Iamafraidthattheinventoryquantityisnotenough.Weonlyhavefiftycartonsofpeanutoilinstock.Dialogue2Stock-outAllen:Oh,howcanthisbe?Iwillcontactthemanufacturerassoonaspossible.Ben:WhatamIgoingtodonow?Allen:Callmarryandarrangetransportvehicle,shipoutthepeanutoilinhand.Thistimewecanonlyimplementpartialshipment.Ben:Okay.Iwilldoitatsoon.Allen:Oh,howcanthisbe?IKeyExpressions:1.peanutoil花生油2.orderinglist订货单3.instock在库存,有货4.howcanthisbe?怎么会这样5.Thistimewecanonlyimplementpartialshipment.这次我们只能分批发货。KeyExpressions:Dialogue3InsuranceService
LiFeng:Oneofourcustomerscalltoaskaboutinsurancejustamomentago.Canyoutellmeifparticularaverageinsuranceincludescompensationofgoodsdamage?Peter:Thecompensationofdamagedgoodsiscoveredintheinsuranceofriskofbreakage.Ifcustomersclaim,theaffixationinsurancewillbeadded.LiFeng:Whatdoesourinsuranceclausecover?Dialogue3InsuranceServicePeter:Therearethreebasiccovers,namely,FPA,WPAandAllRisks.LiFeng:Howlongisthevaliditytermofinsuranceresponsibility?Peter:TherearethreebasiccoPeter:Itisupto60daysuntilthegoodsareunloadedfromships.LiFeng:Igotit.ButWhynotallowcustomerstobuyinsurancebythemselves?Peter:Itisupto60daysuntPeter:Customerisgod.Wedothisfortheconvenienceofcustomers.Ifthegoodsarereceivedinapparentgoodorderandcondition,thesteamshipcompanydoesn'thavetheabilityforpilferage.Howdoweprotectourselves?LiFeng:Themarineinsurancepolicyprotectsus.Peter:You'reright.Thisisavalue-addedservice.Peter:Customerisgod.WedoKeyExpressions:1.particularaverageinsurance单独海损险2.FPA,WPAandAllRisks平安险,水渍险和综合险3.thevaliditytermofinsuranceresponsibility保险责任有效期KeyExpressions:Dialogue4SearchingforValue-addedService
Background:Mr.Wang,thelogisticsofficerinafactory,istalkingwithLeeaboutbusinesscooperation.Lee:Hello,whatcanIdoforyou,Mr.Wang?Wang:Hello.Ourcompanyisgrowingfastinrecentyears.Soweneedalogisticscompanyhelpingusdistributegoodstomanycountries.Dialogue4SearchingforValueLee:Well,thatisjustourstrength.Ourcompanyprovidescomprehensiveinternationallogisticsservices.Wang:Canyouintroduceyourcompanyinbrief?Lee:Well,thatisjustourstLee:Sure.OurcompanyisoneoftheleadinglogisticscompaniesinGuangzhou,andourglobalnetworkcanhelpyoumanageyourgoodsefficiently.Wang:Whatarespecificfeaturesofyourservice?Lee:Ok.Ourshippingserviceruns7daysaweek,anditismoretimeguaranteedthananyothercompany.Lee:Howaboutyourtrackingservice?Ourcustomerssometimeswanttoknowexactlywhenthegoodscanreachtheirwarehouse.Lee:Sure.OurcompanyisoneLee:That’squitesimple.Youmaytrackyourgoodsanywhereintheworldjustonourwebsite.Wang:Sinceourbusinessisexpanding,manyinternationalrulesarenewtous.Lee:Wecanalsoprovidemanyvalue-addedservices.Ithinkitwillbeveryusefultoyourcompany.Wang:Whatarethey?Lee:That’squitesimple.YouLee:Suchasdeliveryconfirmation,deliverstheCODpackagesandcollectsfromtheconsignee.Wang:Great,weoftenusethiskindofmethod,sincelotsofcustomersarenew.Lee:Wealsoprovideinformationbasedservice.Itcanmakeyourinternationalbusinesseasier.Lee:SuchasdeliveryconfirmaWang:Really?Howitworks?Lee:Weprovidetradeinformationaboutdifferentcountries,suchastradeagreement,customsregulations,dutyrates,etc.Wang:Yes.Theyareveryimportanttous.Lee:Usuallynon-compliancewiththesegovernmentregulationscanleadtopotentialfines,orlegalactions.Wang:Really?Howitworks?Wang:Exactly.Lee:Ourstrengthcanhelptoturnyourinternationaltradeintoacompetitiveadvantage.Wang:Great.Ihopewecanhavealong-termpartnershipinfuture.Lee:Youcancountonus.Wang:Exactly.KeyExpressions:1.inbrief简要地,简洁地2.Ourshippingserviceruns7daysaweek,anditismoretimeguaranteedthananyothercompany.我们的运输服务每周工作七天,比其他任何一家公司更有时间保证。3.trackingservice追踪服务KeyExpressions:4.Suchasdeliveryconfirmation,deliverstheCODpackagesandcollectsfromtheconsignee.比如收货确认,货到付款运输并且代收货款。5.Weprovidetradeinformationaboutdifferentcountries,suchastradeagreement,customsregulations,dutyrates,etc.我们提供各个国家的贸易信息,例如贸易协定,海关规定及关税税率等。4.Suchasdeliveryconfirmatio6.Usuallynon-compliancewiththesegovernmentregulationscanleadtopotentialfines,orlegalactions.违反这些规定会导致可能的罚款,或者法律上的一些诉讼。7.along-termpartnership长期的合作8.Youcancountonus.你可以信赖我们。6.Usuallynon-compliancewithReadingTextA:TheTrendofValue-addedLogistics
Logisticsoutsourcingcontinuestobeagrowingbusiness.Theoutsourcingofsinglelogisticsactivities(e.g.,transportationandwarehousing)tologistic
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年工厂服项目可行性研究报告
- 第4章清洁生产评价XXXX-9-27
- 2025年轧辊柱塞项目可行性研究报告
- 湘西苗族调查报告
- 公园调研报告总结
- 人体体质测试器材项目可行性研究报告
- LED灯具项目可行性报告
- 《解决问题的策略-从条件出发》(教学设计)-2024-2025学年三年级上册数学苏教版
- 2025年度布料行业国际市场开拓合同
- 2025年度全国重点工程装车承包合同示范文本
- 燃料电池+基础理论动力学+热力学+研究方法
- 2023深信服日志审计系统用户手册
- 全国职业院校技能大赛高职组(社区服务实务赛项)考试题及答案
- 高危妊娠及五色管理课件
- 《 大学生军事理论教程》全套教学课件
- 品质提升计划改善报告课件
- 景区明年营销工作计划
- 中药材仓储标准化与信息化建设
- 2型糖尿病性增殖性出血性视网膜病的护理查房
- 人工智能基础与应用-课程标准
- 业主授权租户安装充电桩委托书
评论
0/150
提交评论