2021年考研英语英译汉翻译真题附答案和解析-1_第1页
2021年考研英语英译汉翻译真题附答案和解析-1_第2页
免费预览已结束,剩余7页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第第页共9页2021年考研英语英译汉翻译真题附答案和解析ThestudyoflawhasbeenrecognizedforcenturiesasabasicintellectualdisciplineinEuropeanuniversities.However,onlyinrecentyearshasitbecomeafeatureofundergraduateprogramsinCanadianuniversities.(46)Traditionallylegallearninghasbeenviewedinsuchinstitutionsthespecialpreserveoflawyers,ratherthananecessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson.Happily,theolderandmorecontinentalviewoflegaleducationisestablishingitselfinanumberofCanadianuniversitiessomehaveevenbeguntoofferundergraduatedegreesinlaw.Ifthestudyoflawisbeginningtoestablishaspartandparcelofageneraleducation,itsaimsandmethodsshouldappealdirectlytojournalismeducators.Lawisadisciplineencouragesresponsiblejudgment.Ontheonehand,itprovidesopportunitiestoanalyzesuchideasasjustice,democracyandfreedom.(47)Ontheother,itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamannerwhichisparalleltothelinksjournalistsforgeonadailybasisastheycoverandcommentonthenews.Forexample,notionsofevidenceandfact,ofbasicrightsandpublicinterestareatworkintheprocessofjournalisticjudgmentandproductionjustasincourtsoflaw.Sharpeningjudgmentbyabsorbingandreflectiononlawisadesirablecomponentofajournalist'sintellectualpreparationforhisorhercareer.Buttheideathatthejournalistmustunderstandthelawmoreprofoundlythananordinarycitizenrestsonanunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewsmedia.Politicsor,morebroadly,thefunctioningofthestate,isamajorsubjectforjournalists.Thebetterinformedtheyareaboutthewaythestateworks,thebettertheirreportingwillbe.(49)Infact,itisdifficulttoseehowjournalistswhodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitutioncandoacompetentjobonpoliticalstories.Furthermore,thelegalsystemandtheeventswhichoccurwithinitareprimarysubjectsforjournalists.Whilethequalityoflegaljournalismvariesgreatly,thereisanunduerelianceamongstmanyjournalistsoninterpretationssuppliedtothembylawyers.(50)Whilecommentandreactionfromlawyersmayenhancestories,itispreferableforjournaliststorelyontheirownnotionsofsignificanceandmaketheirownjudgments.Thesecanonlycomefromawell-groundedunderstandingofthelegalsystem.解析:Traditionallylegallearninghasbeenviewedinsuchinstitutionsasthespecialpreserveoflawyers,ratherthananecessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson.结构分析:Traditionally主语//legallearning被动结构(固定结构)//hasbeenviewedinsuchinstitutions//asthespecialpreserveoflawyers,比较结构//ratherthan多重后置定语//anecessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson.词义推敲:traditionally传统上来说legallearning法律的学习view…as…把…看作…institutions公共机构thespecialpreserveoflawyers律师专有的特权/权利preserve禁区,防护物,引申为律师专有的权利ratherthan而不是necessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson多重后置定语结构——后浪推前浪,我们可以翻译为:受过教育的人的知识储备所必需的一部分intellectualequipment知识装备/储备/才能aneducatedperson受过教育的人参考译文:传统上,这些院校一直把学习法律看成是律师专有的特权,而不是一个受过教育的人的知识才能必须的部分。得分重点:被动结构,viewas,ratherthan,多重后置定语(47)Ontheother,itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamannerwhichisparalleltothelinksjournalistsforgeonadailybasisastheycoverandcommentonthenews结构分析:状语结构//Ontheother,主句//itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamanner定语从句//whichisparalleltothelinks定语从句(省略that)//journalistsforge方式状语//onadailybasis时间状语从句//astheycoverandcommentonthenews.词义推敲:Ontheother,另一方面Link连接,联合(常和to搭配)everydayrealities日常实际beparallelto类似的forge铸造,形成,塑造onadailybasis在日常基础之上coverthenews报道新闻参考译文:另一方面,法律以一种方式把这些观念同日常实际联系起来,这种联系得方式类似于新闻记者在报道和评论新闻时基于日常规则所形成的方式。得分重点:固定短语,定语从句,方式状语,时间状语从句Buttheideathatthejournalistmustunderstandthelawmoreprofoundlythananordinarycitizenrestsonanunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewsmedia.结构分析:主句的主语//Buttheidea同位语从句//thatthejournalistmustunderstandthelaw比较结构//moreprofoundly//thananordinarycitizen主句的谓语//restson主句宾语(多重后置定语结构)//anunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewsmedia.词义推敲:profoundly深深地,深刻地ordinarycitizen普通公民/市民restson依靠于,依赖于establishedconventions既定风俗anunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewsmedia多重后置定语结构——后浪推前浪,我们可以翻译为:对于新闻媒体的特殊责任和既定风俗的理解。参考译文:但是新闻记者必须比普通公民更深刻的理解法律的观念依赖于对于新闻媒体的特殊责任和既定传统的理解。得分重点:同位语从句,比较结构,多重后置定语Infact,itisdifficulttoseehowjournalistswhodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitutioncandoacompetentjobonpoliticalstories.结构分析:Infact,形式主语//itisdifficult真正主语//tosee宾语从句//how宾语从句主语/journalists定语从句//whodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitution宾语从句谓语/cando宾语从句宾语/acompetentjobonpoliticalstories.?词义推敲:Infact,事实上,实际上haveacleargraspof对…有清晰的认识basicfeatures基本特征CanadianConstitution力口拿大宪法Competent有能力的,胜任的politicalstories政治报道/新闻参考译文:实际上,要想明白(懂得)那些不能清晰了解加拿大宪法基本特征的新闻记者如何能够胜任政治新闻的报道工作是困难的。得分重点:形式主语,宾语从句,定语从句,固定结构Whilecommentandreactionfromlawyersmayenhancestories,itispreferableforjournaliststorelyontheirownnotionsofsignificanceandmaketheirownjudgments.结构分析:让步状语从句//Whilecommentandreactionfromlawyersmayenhancestories,形式主语//itispreferable//forjournalists真正主语//torelyontheirownnotionsofsignificanceandmaketheirownjudgments.词义推敲:commentandreaction评论和反馈enhance提高,增强,丰富preferable更可取的,更好的,更优越的relyon依赖于notions概念,观念,想法,主张theirownnotionsofsignificance他们对于重要性的理解/看法,他们自己的价值观maketheirownjudgments做出他们自己的判断参考译文:尽管律师的评论和反馈可能会增加故事内容,但是对于新闻记者来说,他们依赖他们的价值观并作出自己的判断是更加难能可贵的。得分重点:让步状语从句,形式主语.几个世纪以来,有关法律的研究一直被看成是欧洲各国大学的一门基本的知识学科。不过,只是在最近几年有关法律的研究才成为加拿大大学教育的一门学科。(46)传统上,在加拿大的高等学府里,学习法律一直被看作是律师的专门工作,而不是一个受过良好教育的人所必须具备的知识素养。幸运的是,加拿大的许多大学正在树立法律教育更传统、更具有大陆特性的观念,有些甚至已经开始授予法律学士学位。如果有关法律的研究正在开始成为普通教育一个不可缺少的学科的话,那么它的目的和方法应该会即刻吸引新闻学教育家。法律是一门学科,这门学科鼓励进行有责任的判断。一方面,它为分析像公正、民主以及自由这样的概念提供机会。(47)另一方面,法律又将正义、民主和自由这些观念与日常生活中的实际联系在一起,其方式就如同新闻工作者在报道和评论新闻事件时,以日常生活为基础,使这些观念与实际情况相结合一样。比如,有关证据和事实、基本权利和公众利益这样的概念在新闻判断和新闻制作过程中起作用,就像在法庭上一样。通过学习并且反省法律来强化判断是一名新闻记者为其事业进行知识准备时渴望实现的。(48)但是,新

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论