外贸常用英语客套话_第1页
外贸常用英语客套话_第2页
外贸常用英语客套话_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸常用英语客套话表达合作意愿Wegreatlyappreciatedyourpatienceinthissituation.我们很感激您的耐心。Anyinformationyousupplywillbetreatedconfidentially.您提供的所有信息我们都会保密。Wemustinsistontheprincipleofcustomersfirst.我们必须坚持客户第一的原则。Paymentcanbemadeonanybasisacceptabletoyou.您的任何付款方式我们都能接受。表达不满Onexaminationwehavefoundyouarecooperatingwithourcompetitors.我们发现您在跟我们的竞争对手合作。Weregrettoinformyouthatyouhavelostourpatienceandtrust.很抱歉,您已经失去了我们的耐心和信任。Weweredisappointedtofindthatourcompliantisnotyourprimaryconcern.[knsn]我们很失望,我们的不满您并没有关注。Wewillbeleftwithnoalternativebut...unless...我们别无选择,除非您直接表达目的IamwritingthislettertorequestthecancellationoftheroombookedbyMr.Hanyesterday.我写信来取消韩先生昨天订的房间。Wewishtoremindyouthatthedeadlineisapproaching.我们想提醒您截止日期快到了。Iwouldappreciateyourapprovaltohavethemeeting.Herearethedetails:我很高兴您能参加会议,以下是详细情况:表达歉意Pleaseacceptourapologiesfortheinconveniencecaused.对于给您造成的不便,我们深表抱歉。重申建议或要求wesuggestthatyouconsideringgivingusthesoleagentstatus.我们建议您考虑给我们独家授权。Couldyoupleaseletusknowinyourearliestconveniencewhethertheabovetermsandconditionsareacceptableforyou?以上条款请问您是否能接受,烦请尽早告诉我们。Wewillbepleasedtosupplyanyfurtherinformationyourequire.我们非常乐意给您提供您要求的进一步信息。Wewouldbegratefulifyoucouldforwardanyfurtherinformationaboutthewillingofthisorder.对于这笔订单,如果您能再给些明确的信息,我们将十分感激。催促Areplybytelephone?Wouldbeappreciated.事情紧急,如果您能尽快来电,我们不甚感激。Asourdemand/request/issueisveryurgent,aquicktelephonereplywouldbeappreciated.我们的要求/问题/事情紧急,请尽快回个电话。Ourcircumstancesdonotallowustogoonwaitinganylonger.我们目前的情况让我们无法再继续等下去了。Pleasegivethissituationyourimmediateattention.请即刻关注这种情况。Pleasenotethattheclosingdate/deadlinefortheorderis18April,sowillyoupleasecompletetheattachedformsandreturnthemassoonaspossible?请注意这笔订单的最后期限是4月18日,所以请您尽快填好附件表格,并尽快发给我。引述旧事Withreferencetoyourletteroflastweek,wethinkitnecessarytocontinueourcooperation.收到您上周的来信,我们认为有必要继续合作。Wearewritingyouwithreferencetoyourinterestintheproductmentionedpreviously.鉴于您之前对我们的产品很感兴趣,特发此函。表达良好祝愿Wetrust/hopeyouwillfindtheserequirementsacceptable.我们相信/希望您能接受这些要求。Welookforwardtodoingbusinesstoourmutualadvantage.我们希望做生意能够达成双赢。Wehopethatthematterwillbesettledtoourmutualsatisfaction.我们希望这件事情能让双方都得到一个满意的解决方案。Welookforwardtotheopportunityofbeingyourlong-termsupplier.我们非常期望能够成为您的长期供应商。Thankyouinadvance.先提前感谢您。Wehopetomeetyourrequirementsofthispriduct.我们希望这款产品能达到您的要求。要求提供信息Couldyoupleasesupplyuswithinformationaboutthelatestrequirements.你能否告诉我您最新的需求。Pleaseadviseusassoonaspossiblewhentheproductsreceived.您收到货物后,请尽快通知我们。附件及其他Wearesendingthereportherewithforyourreference

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论