习语俚语谚语外来语的翻译课件_第1页
习语俚语谚语外来语的翻译课件_第2页
习语俚语谚语外来语的翻译课件_第3页
习语俚语谚语外来语的翻译课件_第4页
习语俚语谚语外来语的翻译课件_第5页
已阅读5页,还剩59页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第十章

习语、俚语、谚语、外来语的翻译

TranslationofIdioms,Slangs,Proverbs&Borrowings第十章2课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)7.Abirdmaybeknownbyitssong.【译文】闻其言而知其人。8.Heknowsmostthatspeaksleast.【译文】博学者寡言。2课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)7.Abird3课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)9.Oldfriendsandoldwinearebest.【译文】姜是老的辣,酒是陈的香。/陈酒味醇,老友情深。3课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)9.Oldfrie4课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)10.Westillloveeachotherverymuch,butwefightlikecatanddog.【译文】我们常吵闹,但仍很相爱。4课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)10.Westil5

课堂互动2:正误判断(参考译文)1.bull’seyeA.靶心,十环B.牛眼睛2.busboyA.餐馆勤杂工B.公共汽车售票员3.coldfishA.冻鱼B.死气沉沉的人4.criminallawyerA.刑事律师B.犯罪律师5.deadhorseA.死马B.预付的工资,旧债正确答案:1A2A3B4A5B5课堂互动2:正误判断(参考译文)1.bull’sey6

课堂互动2:正误判断(参考译文)6.toknowtheropes A.懂得秘诀;内行B.认识那些绳子7.DearJohnletterA.亲爱的约翰 B.断交信8.dogdays A.三伏天B.狗天9.dogear A.狗耳朵B.书页的折角10.greengoodsA.新鲜货B.绿色食品正确答案:6A7B8A9B10A6课堂互动2:正误判断(参考译文)6.toknowt7

课堂互动2:正误判断(参考译文)11.he-man

A.他这个男人 B.有丈夫气的壮汉12.bluewool

A.高级羊毛 B.兰色羊毛13.blackwords

A.黑话 B.不吉利的话14.loverboy

A.终日追求女人的男人B.可爱的小伙儿15.Meatwagon

A.冷藏车 B.救护车正确答案:11B12A13B14A15B7课堂互动2:正误判断(参考译文)11.he-man8

课堂互动2:正误判断(参考译文)16.servicestation A.加油站 B.服务站17.shakeawickedleg

A.跳舞 B.扭动了一下残废的腿18.shut-eye

A.瞎子 B.睡觉19.side-wheeler/southpaw

A.车辆侧轮 B.左撇子20.softsoap

A.拍马屁 B.香皂正确答案:16A17A18B19B20A8课堂互动2:正误判断(参考译文)16.service9

课堂互动2:正误判断(参考译文)21.street(girl)woman

A.街上的妇女 B.妓女22.sweetmama

A.女(性)情人 B.温柔的妈妈23.sweetpapa/sweetman

A.好爸爸 B.男(性)情人24.upstairs/upperstory

A.脑子 B.楼上的故事25.callgirl

A.妓女 B.女电话员正确答案:21B22A23B24A25A9课堂互动2:正误判断(参考译文)21.street10

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)1.Stillwatersrundeep.【译】水静流深。/大智若愚。2.Fairfacesgoplaces.【译】和颜悦色的人办事顺利。3.Artislong;lifeisshort.【译】人生有限,学问无穷。4.Bellisknownbythesound.【译】听音便知钟好坏。5.Greathonoursaregreatburdens.

【译】誉高任重。10课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)1.Still11

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)6.Allmenofactionaredreamers.【译】有幻想才有作为。7.Themindofthemanistheman.【译】心如其人。8.Noautumnfruitwithoutspringblossoms.【译】有春华才有秋实。9.Wherethereisleastheart,thereismosttalk.【译】诚意最少话最多。10.Blessedarethepureinheart.

【译】清心者有福。11课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)6.Allme12

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)11.Firstclassmenarehardtocomeat.

【译】人才难得。12.Enoughisasgoodasafeast.【译】知足常乐。13.Mannersmakethman.【译】举止造人品。14.Neveroffertoteachfishtoswim.【译】不要班门弄斧。12课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)11.First13

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)小节结束15.Inthedeepestwateristhebestfishing.【译】深水有好鱼。13课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)小节结束15.I14

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)1.WestChester2.KennedyAirport3.Holmes 4.Thatcher 5.House 6.Park 7.Younger 西彻斯特肯尼迪机场福尔摩斯撒切尔豪斯派克(金笔)雅戈尔(西服)14课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)1.West15

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)8.Flower9.Giant10.sauna11.fashion 12.pass 13.show 14.playboy 福乐尔(香波,香皂)捷安特(自行车)桑拿花顺——时髦派司——通行证做秀——表演花花公子15课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)8.Flowe16

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)15.S-hook 16.T-shirt 17.AnAmericaninParis18.TheArrival19.AtFirstSight20.AttackForceZS形钩子T恤衫《华都舞影》(影片名)《外星人入侵》(影片名)《真情难舍》(影片名)《Z字特攻队》(影片名)小节结束16课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)15.S-ho17

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条1)life2)study3)work4)education5)nature

第十章综合练习及参考译文6)personality7)ethics8)feeling9)relationships10)pursuit171.就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条1)l18lifeModerationinallthings.生活要节制。/凡是都要适可而止。Everydayofthylifeisaleafinthyhistory.

每天的生活都是构成历史的一页。Anounceofmirthisworthapoundofsorrow.笑一笑,十年少;愁一愁,白了头。Butterisgoodforanythingbuttostopanoven.牛奶虽好,但吃不饱。There’sasgoodfishintheseaasevercomeoutofit.有了大海,还怕没鱼。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条18life1.就下列范围写谚语,每组至少要写出192)StudyThereisnoroyalroadtolearning.

学无坦途。Wisdomistothemindwhathealthistothebody.知识之于思想,犹如健康之于身体。Affairsthataredonebyduedegreearesoonended.循序渐进,事事称心。Amanbecomeslearnedbyaskingquestions.要有学问,不耻下问。Learningistheeyeofthemind.学问是心灵的慧眼。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条192)Study1.就下列范围写谚语,每组至少要写出203)work

Ahighbuilding,alowfoundation.万丈高楼地基深。Earnestnessisthesoulofwork.认真是工作的灵魂。Whatisworthdoingatallisworthdoingwell.凡是值得做的事情,都值得好好去做。Goodwaremakesquickmarkets.好货畅销。Neverputofftilltomorrowwhatyoucandotoday.今日之事今日办。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条203)work1.就下列范围写谚语,每组至少要写214)educationTeachingothersteachesyourself.

教学相长。Achild’sbackmustbebentwhileitisyoung.

修树须趁早,育人要趁小。Betterunbornthanunbred.与其不管教,不如莫生育。Liketeacher,likepupil.严师有高徒。Thinkmore,andyou’llbecomewiser.

多思出智慧。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条214)education1.就下列范围写谚语,每组225)natureNatureistheglassreflectingtruth.

自然是反映真理的一面镜子。Naturewillhaveitscourse.自然亦有其发展规律。Themoonisnotseenwherethesunshines.太阳一露面,月亮就不见。Agoodwinterbringsagoodsummer.好冬带来好夏天。(瑞雪兆丰年)MarchwindsandAprilshowersbringforthMayflowers.三月风,四月雨,催得五月花盛开。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条225)nature1.就下列范围写谚语,每组至少要236)personalityTheybragmostwhocandoleast.最不做事的人,最会吹牛。Truecoralneedsnopainter’sbrush.

真珊瑚不用上红漆。Humilityisthefoundationofallvirtues.谦虚是美德之本。Businessmakesamanaswellastrieshim.事业造就人,也能考验人。Likeauthor,likebook.书如其人。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条236)personality1.就下列范围写谚语247)ethics

Beconsideratetowardthepoor.

应该体谅穷人。

Patienceisavirtue.

忍耐是美德。

Cheekbringssuccess.

脸皮厚,见利图。

Blessedarethepureinheart.

清心者有福。

Gentleisthatgentledoes.

举止端庄人文雅。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条247)ethics1.就下列范围写谚语,每组至少258)feeling

Acheerfulcountenancebetokensagoodheart.

心情愉快,满面春风。

Everymother’schildishandsome.

母亲眼里无丑儿。

Amerryheartgoesalltheway.

心旷神怡,事事顺心。

Lowlysit,richlywarm.

无官一身轻。

Absencemakestheheartgrowfonder.

离别情更深。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条258)feeling1.就下列范围写谚语,每组至少269)relationshipsAfriendisasecondself.朋友是心腹。Amanwithoutafriendisonlyhalfaman.无友不为人。Whenthecupisfullest,thenbearherfairest.一碗水端平。Athousandprobabilitiesdonotmakeonetruth.可能并不等于事实。Familiarpathsandoldfriendsarebest.熟路好走,老友情深。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条269)relationships1.就下列范围写2710)pursuit

Truthisthedaughteroftime.

真理是时间的产物。

Thewishisfathertothethought.

希望是思想之父。

Happinessliesfirstofallinhealth.

幸福首先寓于健康。

Freedomisanoblething.

自由可贵。

Asoundmindinasoundbody.

身体健康,精神饱满。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条小节结束2710)pursuit1.就下列范围写谚语,每组至少281)Angola2)Haiti3)Jamaica4)Jordan 5)Malawi 6)Candice7)Eunice 8)Maisie 9)Harold10)Mitchill11)Stone12)Peacock13)Carpenter14)Golden15)Frederick

2.音译下列人名和国家名称安哥拉(国名,非洲)海地(国名,拉丁美洲)牙买加(国名,拉丁美洲)约旦(国名,亚洲)马拉维(国名,非洲)凯戴斯(女子名)尤妮斯(女子名)梅斯(女子名)哈罗德(男子名)米切尔(男子名)斯托恩(男子名)皮科克(男子名)卡彭特(男子名)戈尔登(男子名)弗雷德里克(男子名)281)Angola2.音译下列人名和国家名称安哥拉(29Thestageismorebeholdingtolove,thanthelifeofman.Forastothestage,loveisevermatterofcomedies,andnowandthenoftragedies;butinlifeitdothmuchmischief;sometimeslikeasiren,sometimeslikeafury.

【译文】舞台上的爱情要比生活中的爱情完美得多。因为在舞台上,爱情只有喜剧和悲剧之分。而在现实生活中,爱情却常有缺憾不幸许多。有时像是诱人魔女,有时如同复仇女神。3.段落翻译29Thestageismorebe30Youmayobserve,thatamongstallthegreatandworthypersons(whereofthememoryremaineth,eitherancientorrecent)thereisnotone,thathathbeentransportedtothemaddegreeoflove:whichshowsthatgreatspirits,andgreatbusiness,dokeepoutthisweakpassion.3.段落翻译人们可以看到,真正的伟人杰士(纵横古今,在人们的记忆回想中),除了罗马的安东尼和克劳迪亚外,还没有一个为爱情而颠狂的:因为崇高的精神和神圣的事业抑制了这种脆弱情感的萌生发展。

【续】30Youmayobserve,thatamongs313.段落翻译Youmustexcept,nevertheless,MarcusAntonius,thepartneroftheempireofRome,andAppiusClaudius,thedecemvirandlawgiver;whereoftheformerwasindeedavoluptuousman,andinordinate;butthelatterwasanaustereandwiseman:andthereforeitseems(roughrarely)thatlovecanfindentrance,notonlyintoanopenheartwellfortified,ifwatchbenotwellkept.安东尼本就是个逸乐好色之辈,而克劳迪亚却是一个正派聪颖之人。尽管很少见,如果守护不严,爱情仍会找到突破口,不仅可容易进入豁达坦荡人的心怀,也可以侵入防范不坚人的心灵。【续】313.段落翻译Youmust323.段落翻译ItisapoorsayingofEpicurus,Satismagnumalteralteritheatrumsumus;asifman,madeforthecontemplationofheaven,andallnob1eobjects,shoulddonothingbutkneelbeforealittleidol,andmakehimselfasubject,thoughnotofthemouth(asbeastare),yetoftheeye;whichwasgivenhimforhighpurposes.艾皮克拉斯曾开玩笑说:“人生不过是个舞台而已。”上帝创造的人,似乎本应追术高尚事业,却成了爱情的奴隶,屈膝于小小的玩偶。虽不像野兽那样贪吃图喝,上帝赐予人眼睛本应具有高尚的用途,进行视觉的享受——却沉迷于色像情感。【续】323.段落翻译Itisapoorsay第十章

习语、俚语、谚语、外来语的翻译

TranslationofIdioms,Slangs,Proverbs&Borrowings第十章34课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)7.Abirdmaybeknownbyitssong.【译文】闻其言而知其人。8.Heknowsmostthatspeaksleast.【译文】博学者寡言。2课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)7.Abird35课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)9.Oldfriendsandoldwinearebest.【译文】姜是老的辣,酒是陈的香。/陈酒味醇,老友情深。3课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)9.Oldfrie36课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)10.Westillloveeachotherverymuch,butwefightlikecatanddog.【译文】我们常吵闹,但仍很相爱。4课堂互动1:翻译下列习语(参考译文)10.Westil37

课堂互动2:正误判断(参考译文)1.bull’seyeA.靶心,十环B.牛眼睛2.busboyA.餐馆勤杂工B.公共汽车售票员3.coldfishA.冻鱼B.死气沉沉的人4.criminallawyerA.刑事律师B.犯罪律师5.deadhorseA.死马B.预付的工资,旧债正确答案:1A2A3B4A5B5课堂互动2:正误判断(参考译文)1.bull’sey38

课堂互动2:正误判断(参考译文)6.toknowtheropes A.懂得秘诀;内行B.认识那些绳子7.DearJohnletterA.亲爱的约翰 B.断交信8.dogdays A.三伏天B.狗天9.dogear A.狗耳朵B.书页的折角10.greengoodsA.新鲜货B.绿色食品正确答案:6A7B8A9B10A6课堂互动2:正误判断(参考译文)6.toknowt39

课堂互动2:正误判断(参考译文)11.he-man

A.他这个男人 B.有丈夫气的壮汉12.bluewool

A.高级羊毛 B.兰色羊毛13.blackwords

A.黑话 B.不吉利的话14.loverboy

A.终日追求女人的男人B.可爱的小伙儿15.Meatwagon

A.冷藏车 B.救护车正确答案:11B12A13B14A15B7课堂互动2:正误判断(参考译文)11.he-man40

课堂互动2:正误判断(参考译文)16.servicestation A.加油站 B.服务站17.shakeawickedleg

A.跳舞 B.扭动了一下残废的腿18.shut-eye

A.瞎子 B.睡觉19.side-wheeler/southpaw

A.车辆侧轮 B.左撇子20.softsoap

A.拍马屁 B.香皂正确答案:16A17A18B19B20A8课堂互动2:正误判断(参考译文)16.service41

课堂互动2:正误判断(参考译文)21.street(girl)woman

A.街上的妇女 B.妓女22.sweetmama

A.女(性)情人 B.温柔的妈妈23.sweetpapa/sweetman

A.好爸爸 B.男(性)情人24.upstairs/upperstory

A.脑子 B.楼上的故事25.callgirl

A.妓女 B.女电话员正确答案:21B22A23B24A25A9课堂互动2:正误判断(参考译文)21.street42

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)1.Stillwatersrundeep.【译】水静流深。/大智若愚。2.Fairfacesgoplaces.【译】和颜悦色的人办事顺利。3.Artislong;lifeisshort.【译】人生有限,学问无穷。4.Bellisknownbythesound.【译】听音便知钟好坏。5.Greathonoursaregreatburdens.

【译】誉高任重。10课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)1.Still43

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)6.Allmenofactionaredreamers.【译】有幻想才有作为。7.Themindofthemanistheman.【译】心如其人。8.Noautumnfruitwithoutspringblossoms.【译】有春华才有秋实。9.Wherethereisleastheart,thereismosttalk.【译】诚意最少话最多。10.Blessedarethepureinheart.

【译】清心者有福。11课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)6.Allme44

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)11.Firstclassmenarehardtocomeat.

【译】人才难得。12.Enoughisasgoodasafeast.【译】知足常乐。13.Mannersmakethman.【译】举止造人品。14.Neveroffertoteachfishtoswim.【译】不要班门弄斧。12课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)11.First45

课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)小节结束15.Inthedeepestwateristhebestfishing.【译】深水有好鱼。13课堂互动3:翻译下列谚语(参考译文)小节结束15.I46

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)1.WestChester2.KennedyAirport3.Holmes 4.Thatcher 5.House 6.Park 7.Younger 西彻斯特肯尼迪机场福尔摩斯撒切尔豪斯派克(金笔)雅戈尔(西服)14课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)1.West47

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)8.Flower9.Giant10.sauna11.fashion 12.pass 13.show 14.playboy 福乐尔(香波,香皂)捷安特(自行车)桑拿花顺——时髦派司——通行证做秀——表演花花公子15课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)8.Flowe48

课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)15.S-hook 16.T-shirt 17.AnAmericaninParis18.TheArrival19.AtFirstSight20.AttackForceZS形钩子T恤衫《华都舞影》(影片名)《外星人入侵》(影片名)《真情难舍》(影片名)《Z字特攻队》(影片名)小节结束16课堂互动4:翻译下列外来语(参考译文)15.S-ho49

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条1)life2)study3)work4)education5)nature

第十章综合练习及参考译文6)personality7)ethics8)feeling9)relationships10)pursuit171.就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条1)l50lifeModerationinallthings.生活要节制。/凡是都要适可而止。Everydayofthylifeisaleafinthyhistory.

每天的生活都是构成历史的一页。Anounceofmirthisworthapoundofsorrow.笑一笑,十年少;愁一愁,白了头。Butterisgoodforanythingbuttostopanoven.牛奶虽好,但吃不饱。There’sasgoodfishintheseaasevercomeoutofit.有了大海,还怕没鱼。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条18life1.就下列范围写谚语,每组至少要写出512)StudyThereisnoroyalroadtolearning.

学无坦途。Wisdomistothemindwhathealthistothebody.知识之于思想,犹如健康之于身体。Affairsthataredonebyduedegreearesoonended.循序渐进,事事称心。Amanbecomeslearnedbyaskingquestions.要有学问,不耻下问。Learningistheeyeofthemind.学问是心灵的慧眼。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条192)Study1.就下列范围写谚语,每组至少要写出523)work

Ahighbuilding,alowfoundation.万丈高楼地基深。Earnestnessisthesoulofwork.认真是工作的灵魂。Whatisworthdoingatallisworthdoingwell.凡是值得做的事情,都值得好好去做。Goodwaremakesquickmarkets.好货畅销。Neverputofftilltomorrowwhatyoucandotoday.今日之事今日办。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条203)work1.就下列范围写谚语,每组至少要写534)educationTeachingothersteachesyourself.

教学相长。Achild’sbackmustbebentwhileitisyoung.

修树须趁早,育人要趁小。Betterunbornthanunbred.与其不管教,不如莫生育。Liketeacher,likepupil.严师有高徒。Thinkmore,andyou’llbecomewiser.

多思出智慧。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条214)education1.就下列范围写谚语,每组545)natureNatureistheglassreflectingtruth.

自然是反映真理的一面镜子。Naturewillhaveitscourse.自然亦有其发展规律。Themoonisnotseenwherethesunshines.太阳一露面,月亮就不见。Agoodwinterbringsagoodsummer.好冬带来好夏天。(瑞雪兆丰年)MarchwindsandAprilshowersbringforthMayflowers.三月风,四月雨,催得五月花盛开。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条225)nature1.就下列范围写谚语,每组至少要556)personalityTheybragmostwhocandoleast.最不做事的人,最会吹牛。Truecoralneedsnopainter’sbrush.

真珊瑚不用上红漆。Humilityisthefoundationofallvirtues.谦虚是美德之本。Businessmakesamanaswellastrieshim.事业造就人,也能考验人。Likeauthor,likebook.书如其人。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条236)personality1.就下列范围写谚语567)ethics

Beconsideratetowardthepoor.

应该体谅穷人。

Patienceisavirtue.

忍耐是美德。

Cheekbringssuccess.

脸皮厚,见利图。

Blessedarethepureinheart.

清心者有福。

Gentleisthatgentledoes.

举止端庄人文雅。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条247)ethics1.就下列范围写谚语,每组至少578)feeling

Acheerfulcountenancebetokensagoodheart.

心情愉快,满面春风。

Everymother’schildishandsome.

母亲眼里无丑儿。

Amerryheartgoesalltheway.

心旷神怡,事事顺心。

Lowlysit,richlywarm.

无官一身轻。

Absencemakestheheartgrowfonder.

离别情更深。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条258)feeling1.就下列范围写谚语,每组至少589)relationshipsAfriendisasecondself.朋友是心腹。Amanwithoutafriendisonlyhalfaman.无友不为人。Whenthecupisfullest,thenbearherfairest.一碗水端平。Athousandprobabilitiesdonotmakeonetruth.可能并不等于事实。Familiarpathsandoldfriendsarebest.熟路好走,老友情深。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条269)relationships1.就下列范围写5910)pursuit

Truthisthedaughteroftime.

真理是时间的产物。

Thewishisfathertothethought.

希望是思想之父。

Happinessliesfirstofallinhealth.

幸福首先寓于健康。

Freedomisanoblething.

自由可贵。

Asoundmindinasoundbody.

身体健康,精神饱满。

1.

就下列范围写谚语,每组至少要写出2-3条小节结束2710)pursuit1.就下列范围写谚语,每组至少601)Angola2)Haiti3)Jamaica4)Jordan 5)Malawi 6)Candice7)Eunice 8)Maisie 9)Harold10)Mitchill11)Stone12)Peacock13)Carpenter14)Golden15)Frederick

2.音译下列人名和国家名称安哥拉(国名,非洲)海地(国名,拉丁美洲)牙买加(国名,拉丁美洲)约旦(国名,亚洲

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论