150921+南山大厦泛光照明招标图纸_第1页
150921+南山大厦泛光照明招标图纸_第2页
150921+南山大厦泛光照明招标图纸_第3页
150921+南山大厦泛光照明招标图纸_第4页
150921+南山大厦泛光照明招标图纸_第5页
已阅读5页,还剩51页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

深圳南山大厦建筑照明设计招标图纸ssued/07.22.2015by碧谱|碧甫照明设计有限公司北京市朝阳区通惠河北路郎家园6号,郎园3号楼3层TEL:86.10.58695152FAX:86.10.58695153GeneralSpecification一般性规范GENERALLIGHTINGSPECIFICATION一般照明设备及施工规范1.GENERALRELATEDDOCUMENTSApplicablerequirementsoftenderDocumentsofGeneralRequirementsofSpecificationsapplytothetenderdrawings.投标文件用的其他适用条款,以及招标图纸的施工说明。SCOPEIncludedtheworkofSectionarelabor,materialsappurtenancesrequiredcompletetheworkofSection,specifiedherein,asrequiredbyjobconditions,asindicatedondrawings,includinglimitedtogeneralrequirementsforfixtures

includingcoordination,definitions,qualityassurances,submittals,mockup,samplesgeneralresponsibilityforacompletejob.概括,但不限于此)。DEFINITIONS定义(说明)Inthisspecification,Theterm“fixtures”referstolightingfixturesluminaires.

在此规范中,“设备”这个词指灯具和光源。GENERALREQUIREMENTSProvidelabor,materials,andequipmentfortheinstallationofandoutdoorlighting

fixtures,lightingequipment,lampsasshownonthedrawingsspecifiedhere.

工、材料和安装设备。Refertodrawingsfordimensionsanddetails.Checkverifydimensionsanddetailson

drawingsbeforeproceedingthework.anydiscrepanciesatoncetotheArchitect.Shouldappeartheworkintendednotsufficientlydetailedorexplained

onthedrawingsorinthespecifications,applytotheArchitectforfurtherdrawingsor

explanations,asmaybenecessary.Conformtotheseexplanationsthework.Ifany

questionarisesaboutthetruemeaningdrawingsorspecifications,referthematterGeneralSpecification一般性规范totheArchitectdecisionfinalandconclusive.Innocasesubmitabid,orproceed

onanyworkuncertainty.Theintentionthisspecificationandtheaccompanyingapplicabledrawingstoprovideajobcompleteeveryrespect.Contractorresponsibleforthisresult.设计师寻求深化的图纸或施工说明,在工作中遵照这些说明。如果对图纸或说明产生疑问,对这个结果负责。QUALITYASSURANCESAcceptablemanufacturersarelistedthefixturedescriptions.Acceptablemanufacturers

bepreparedtoprovide,uponrequest,proofofsatisfactoryproductionequalor

similarfixturesforaofatleastfivetobidding.的产品或类似灯具是符合要求的。StatementApplicationTheContractor,bycommencingtheWorkSection,assumesoverallresponsibility,aofwarrantyofWork,toassureassemblies,

componentspartsshownrequiredbytheWorkofSectioncomplyContractDocuments.程中出现的组件、构件或者工程中需要的零配件与合同文件中约定的相一致。RequiredWarranty必要的保障ForaperiodoftwoafterOwner'sinitialacceptanceandestablishmentbeginningdatethewarrantyperiod,atnoadditionalcost,theContractor

promptlyprovideinstallreplacementsforfixturesorcomponents(exceptforlamps)theopinionOwner,aredefectivematerialsor

workmanshipundernormaloperatingconditions.Ifapproveddosobythe

Owner,theContractormayinstalledequipmentatthejobsiteOwner's

satisfactionprovidedthattheContractorrepairsanydamageadjacentWork.

Foranytimeduringthewarrantyperiodthatfixturesarefullyfunctionalduedefectsmaterialsorworkmanship,theContractorshallprovideorpayforand

installremovesuitableadequatetemporarylightingfixtures.The

Contractoralsowarrantsreplacementfixturesorcomponentstobefreeofdefects

workmanshipmaterialsforaoffollowingreplacement,andreplaceanydefectivereplacementsduringtheirwarrantyperiod.

在获得业主完工验收后,确定保质期开始之日起两年内,在通常运行状态下,如果

速提供替换的灯具或者组件(光源除外)。经业主同意,承包商可以到工作地点维

GeneralSpecification一般性规范保修期内不会出现质量问题,在此期间免费更换有缺陷的灯具。TheContractorshallbeheldresponsibleforactsofvandalismorforabnormal

oraccidentalabusefixturesortheircomponentsoccurringduringthe

warrantyperiod,shalltheContractorbeheldresponsiblefordeleterious

effectscausedbymaintenanceproceduresperformedwithouttheconcurrenceContractor.在质保期内,承包商不用对由于恶意破坏、非法操作或非正常原因引起的灯具或其损坏负责。C.SubstitutionsC.FixturesincludedunderthisSectionarespecifiedbyapprovedmanufacturerandtype.

Furnishequipmentspecified,unlesssubstitutionsaremutuallyagreedupon,as

follows.D.RegulatoryAgenciesD.管理机构规范Providefixturesconstructed,andinstalledcompliancethecurrentedition

ofapplicablecity,statenationalcodes.ProvidefixturesconformingtoUnderwritersLaboratoriesStandards,toprovisionsofapplicablecodesexceedthosestandards.Inaddition,providefixtureswhichconformtoadditional

regulationsnecessarytoobtainapprovalforuseofspecifiedfixtureslocations

shown.UseonlyelectricalcomponentslistedbyUnderwritersLaboratories.承包商应依照工程所在城市、州府、国家的现行规范,进行灯具的施工、安装及走线,提供符合或超出UL标准的的灯具;另外,提供的灯具符合在当地使用附加规范。所有

的电气部件要通过UL标准认证,中国强制CCC认证及CE认证。F.RecognizedStandardsF.STANDARDS民用建筑电气设计规范低压配电设计规范GB50054-2011建筑照明设计标准GB50034-2013建筑照明术语标准119-2008智能建筑设计标准GB/T建筑电气工程施工质量验收规范GB50303-2002电气装置安装工程接地装置施工及验收规范GB50169-2006建筑工程施工质量验收统一标准GB50300-2001电工电子设备按防触电保护分类GB/T城市道路照明设计标准CJJ45-2006城市夜景照明设计规范JGJ/T室外作业场地照明设计标准GB50582-2010中国强制产品认证GeneralSpecification一般性规范SAMPLESWhensamplesarespecificallycalledforFixtureDescriptionsinthisSection,submit

(1)sampleunlessotherwiseindicated.Iffixturesamplesarerequested,supplya

completelyoperablefixtureaplugforstandard120service.Otherwiseprovide

componentpartsasspecificallyrequested.为需要提供样品的灯具提供一个可以正常工作的220V需根据特别要求提供灯具组件。Inadditiontheabove,aftershopdrawings,dataanyotherrequiredsubmissions

havebeenapproved,submittoArchitectasampleoffollowingcomponents.

设计师提交下列组件的样品。incandescentorHIDdownlightreflectorconethatdifferssizefinish.每一个不同尺寸和表面喷涂处理的白炽灯或高强气体放电筒灯的反射罩。samplesofanycustomorfinishrequestedbyArchitect.每一种定制的或设计师要求的表面喷涂处理的样品。C.Whereasamplesubmittedrequested,donotfabricatethatfixturetypeuntilthe

sampleapproved.SubmitresubmitasamplespecifiedtheFixture

Descriptions,required,untilsamplesareapproved.C.在提交的组件样品被认可之前,不要对涉及该组件的灯具进行装配。按照灯具说明的要求,提供或者另行提供样品,直到样品被核准通过。D.Tagsamplesnameproject,referencedspecification,paragraphordrawing

number,fixturetypenumberandanyotheridentifyingdata.ShipthesampletoaddressspecifiedbyArchitect.Afterreview,thesampleshallbeshippedtotheArchitect

attheprojectsiteforuseasacomparisonstandard.Alltransportationchargesforsamples

bepaidbytheContractor.MakefixturessuppliedundertheworkofSection

identicalapprovedsamples.installanysamplefixturesproject.

D.可在项目中安装任何曾用作样品的灯具。2.PRODUCTSGENERALProvidematerials,equipment,appurtenancesworkmanshipfortheworkofSectionconformingtothehighestcommercialstandards,asspecifiedandindicatedonthe

drawings.Makefixturepartscomponentsnotspecificallyidentifiedindicatedthe

drawings,materialsmostappropriatetheiruseorfunction,resistanttocorrosion

tothermalmechanicalstressesencounteredinnormalapplicationand

functionofthefixtures.GeneralSpecification一般性规范的防腐、抗热和抵御机械压力的性能。BALLASTSProvideballastsaresuitablefortheelectricalcharacteristicsofsupplycircuitsto

whichtheyaretobeconnected,andwhicharesuitableforoperatingspecifiedlamps.

Provideballastsunlessspecificallyindicatedthecontrary,havethefollowing

characteristics:提供的镇流器符合下列特性:Electronicrapidstartfactorballastfactortotalharmonicdistortion10%lampcurrentcrestfactorClassPSoundRatingMulti-lampstartballastsbeofseriessequencetype.Havecertificationof快速启动功率因数大于等于0.9镇流器因数大于等于总谐波含量小于等于%电流浮动因数小于等于1.7UL噪音指数A多光源快速启动镇流器应为一个系列产品通过中国强制产品CCCProvideballastsconformingUL,andANSIspecificationsdisplayingor

symbolsofapprovalbytheandbytheCCCandCE,andofcertificationbytheCBM.

Design,fabricateandassemblecomponentpartsofballastsaccordancewiththelatest

requirementsofNEC.Mark“Classindicatingapprovedintegralballast

protection.Thisballastprotectionprovidedbyabuilt-inself-resettingthermallyactuated

devicethatwillremovetheballastfromexcessiveballasttemperaturereached.See1.07.Fregardingnuisancetrippingtestdata.提供的镇流器要符合ULANSIUL认证、CCC认证及CE认证的标识,有的认证证明。镇流器各部件的设计、制造和安装均应符合最新的标准。镇流

器上有经过核准的“Class”保护标志,镇流器保护是一套热激发自动启动装置,当镇流

过载试验数据。C.ApprovedBallastManufacturersC.经过核准的镇流器厂商Magnetic:AdvanceGeneralElectricGeneralSpecification一般性规范Universal电感镇流器:AdvanceGeneralElectric

UniversalElectronic:

AdvanceAromatUniversalEnergySavings,Inc.

电子镇流器:AdvanceAromatUniversalEnergySavings,Inc

D.Ballastsshallhavea5-yearwarrantyfromofacceptanceofcompleted

installation.D镇流器应该从完成全部安装之日起,保证五年的保质期LAMPSProvideelectriclampsasduringconstruction,includinglampsforfixtures

furnishedbyothers.A在施工期间,提供所要求的光源,包括其它人提供的光源。specifiedotherwise,providelampsasfollows:B除非特别指明,否则应提供如下所述的光源:C.Thefollowinglampmanufacturersareapproved:GeneralElectricPhilipsVentureUshio以下为经过核准的光源厂商:GeneralElectricPhilipsVentureUshioGeneralSpecification一般性规范除非特别说明,须采用上述经过核准的光源厂商的光源,所有光源显色指数须达到以功率等技术指标。EXTERIORFIXTURES室外照明设备Providefixturesdesignedandmanufacturedspecificallyforoutdoorservice.Make

components,includingnuts,bolts,rivets,springs,andsimilarparts,materialsof

effectivecorrosionresistance,orofmaterialsbeensubjectedtofinishing

treatmentwillassuresuchresistance.A耐腐蚀能力。Providefixturesforuseoutdoors,areasdesignatedasdamplocations,whichare

suitablyandeffectivelygasketedpreventaccessofmoistureelectricalcomponents

orenclosingdiffusers,lensesorglobes.B灯具的电气部件和内部的透镜、散射器或玻璃泡壳。C.Providemetalpartsoffixtures,whicharespecifiedasrequiringpainting,foruseoutdoor

ordamplocations,arepaintedsuitableweathermoistureresistingqualities

equaltoepoxy-basedcoatings.C防腐的功能。D.Provideanodizedaluminumforpartsofexteriorfixturesarespecified

asrequiringapaintedfinish.D对于没有特殊指出要求的室外照明设备的铝金属部件,使用经过阳极化处理的铝材。FIXTUREDESCRIPTIONSCatalogueorseriesnumbers,shown,areintendedtoprovideassistanceinestablishinggeneraltypecategoryoflightingfixtures.Thesearenotof

specificationaretheytobeusedorderfixtures.Contractorshallprovideafixture

meetscompletefixturedescription.A给出的产品目录和编号是为了明确灯具的基本类型和规格,这些目录和编号不是技术说明Allowances,given,thecosttotheContractor,oflightingfixtureonly.

Allowancesdoincludetaxes,delivery,handling,installationorContractor'soverheadorprofit.B安装费用和承包商的利润。C.Standardfixturecataloguecutsincludedthisspecificationsectionareforgeneralinformationandarenotapartspecification.GeneralSpecification一般性规范C包含技术说明的灯具表只为概况性说明,不属于技术规范的一部分。D.Customfixturedesigndrawingsand/ormodificationdrawingsforstandardfixturesprovidedthespecificationareanintegralpartofthespecificationaretobeused

conjunctionthefixturedescriptionsasthefullspecificationfortheaffectedfixture

types.D灯具规范中提供的定制灯具设计图纸和标准灯具的特殊用法设计图纸是灯具说明的主要部分,它们和灯具自身的说明共同组成该灯具的完整使用、安装说明。Bringanydiscrepanciesbetweendrawingandspecificationstotheattentionofthe

ArchitectbeforesubmittingE在提交报价单之前应向设计师指出图纸和技术说明中的矛盾。供采用国际和国家的最新版本的标准、规范资料。产工艺要求和技术应用要求。当国外规范、标准与中国国家规范、标准相矛盾时,以中国规范、标准为准。专业术语说明详见附件一OFSECTION结束GeneralSpecification一般性规范LIGHTINGSPECIFICATIONLED照明设备及施工规范CONTROLSYSTEMREQUIREMENTLEDcontrolsystemtocommunicateandintegratewiththemainlightingsystemcontrol.LED的控制系统需能接入整个照明控制系统并实现统一控制。ThetoEthernetcompatiblewithTCP/IPprotocol.整体结构为星形以太网结构,具有以太网接口和对TCP/IPAllowforproducinganimatedgraphicimages1,200,000LEDfixturelocations.Anylocal

fixturesfailureshouldinterruptorparalyzetheentiresystem.Thesystemallowforfutureexpansion.120展到更高像素系统而不需改变原有布线系统,某一单一点的损坏不会影响到任何其它点的控制变fixturesshouldcapablecreateafullrangeofcolormixing.LED256LED的颜色变化是通过“脉宽调制”的方式实现的。LEDlocationneedstoindividualaddressable.Theaddresstobeassignedbythecontrolsystematsysteminstallation.Individualfixturesorgroupfixturesexperiencing

temporaryinterruptionswillautomaticallyrestoretoproperstateandsynchronizerestsystem.LEDLED的地址码是根据安装完成的状态由控制中心赋予地址,并非提前预设每只灯具的地址。Thecontrolsystemhavetheprotectionagainstinterferenceelectronic

sourcessignals.该系统须有相当的抗干扰能力,不会被其它电子系统的通讯信号干扰。controlsystembeablereconfiguredorup-loadnewprograms.Thesystembeaccessiblefromremotelocations.LED控制系统需可实现重复读写,远程编程调整程序功能。Providesoftwaregraphicaluserinterface.Alloperationandinterfacetobeuserfriendly.LED的更新改变(具体如可将不同的FLASH动画输出在建筑立面的LEDGeneralSpecification一般性规范GENERALThecontractorshallfurnishcompleteLED-basedlightingsystemasdescribedthe

architecturaldetails.Itshallbethesamethefixturebrand.承包商须按照建筑细节中的描述完成基于LED的照明控制系统。该系统品牌须同所控制灯具一Thefixtureshallbeoperatedatconstantcarefullyregulatedcurrentlevels.beoverdrivenbeyondtheirspecifiednominalvoltageandcurrent.LED超负荷运行。AllhardwiredconnectionstoLEDfixturesshallbereversepolarityprotectedprovidehigh

voltageprotectiontheeventconnectionsarereversedorshortedduringtheinstallationprocess.LED装置硬连线的连接须采取逆极性的保护,在这些连接被扭转或缩短的安装过程中,须提供高压保护。AllLEDfixturesandpower/datasuppliesshallbeprovidedbyasinglemanufacturertoensurecompatibility.LED/数据供应须为同一个公司生产以保证兼容性。AllproductsassociatedwithinstallationcontroloftheLEDsystem,peripheraldevicesandsoftwarearebeprovidedbyasinglemanufacturer.LED系统的安装控制相关的产品,包括外围设备和软件,须为同一公司生产。Power/datasupplyoutputshavecurrentlimitingprotection./数据的供应输出须有限流保护。Power/datasupplyshallprovidemiswiringprotection./数据供应须有错误配线保护。Power/datasupplyshallhavefactorcorrection./数据供应须有功率因数修正。systemhaveaselectablemeansofexternalcontrolviaadatanetwork.LED系统可以经由一个数据网络进行多种方法的外部控制。Thesystembescalable,witheveryLEDfixture/addressthesystemofbeingcontrolledbyasingle,centralizedcontroller.LED系统必须是可升级的,系统中的每个LED灯具都可以通过一个独立的中央控制器控制。Thesystemsupportframeratesthan30framessecond.LED30帧的传输速率。GeneralSpecification一般性规范AllLEDChipsusedtheLEDfixtureshallbehighbrightnessandprovenqualityfrom

establishedandreputablemanufacturersincludingLumiled,Osram,Nichia.

Otherbrandsbeaccepted.LEDlensandpackagingmanufacturersshouldofficiallyapprovedbytheaboveLEDChipsmanufacturerstoensuretheheatexpansion.LEDLED芯片须为著名LED厂家生产的高质量高亮度LED。包括:Lumiled,Osram,Cree,NichiaLED的光学透镜及封装工厂需要是上述LED厂正式认可的工厂来确保有良好的散热。AllLEDfixtures(100%ofeachlot)shallundergoaminimumeight-hourburn-intestduringmanufacturing.LED产品在生产过程中须经过至少8小时的点亮测试。Manufacturershallprovideopticalperformance,polardiagrams,relevantluminanceandilluminancephotometricbasedtestresultsfromanindependenttestinglab.厂商须提供某个独立的测试实验室测量获得的光学性能、极性图和相关的照度、亮度数据。ManufacturershallprovidephotometricinIESfileformataccordancewithIESLM-63-2002,basedontestresultsfromanindependenttesting厂商须以IES文件格式提供符合IESLM-63-2002的光学测试数据,这些数据必须是某个独立的测试实验室获得的。Manufacturershallprovidemechanical,electrical,networkcommunicationandenvironmental

specifications.厂商须提供机械的、电力的、网络通讯和环境的规范。Manufacturershallprovideinstallationguides.厂商须提供安装指南。Manufacturershallprovidesystemdiagrams.厂商须提供系统配线图。Manufacturershallprovideapplicationsengineeringservices.厂商须提供应用软件工程服务。Manufacturershallprovidetheoptionofafactory-trainedapplicationsengineerforonsite

supervisionstartupand/orprogramming.厂商须在项目开始或进行过程中提供一名技术工程师进行现场的监督、管理。systemcomplyallrelevantpatents.LED系统须遵守所有的相关专利。Manufacturershallgrantalicenseforuseofpatentsthepurchaseofthepatentedlightingsystem.厂商须提供购买LED照明系统相关专利的使用许可。Manufacturershallhaveat3ofexperiencedesigning,sellingandsupporting

intelligentsystems.GeneralSpecification一般性规范厂商须具备3年以上的智能LED系统研发、销售、供应经验。Manufacturershouldguaranteethelumenoutputafter3ofoperation,shouldremainfrominitiallightoutput.厂商需保障在三年运转之后,LED灯具的流明光输出,能至少维持原始光通量的80THESYSTEMSHALLCAPABLEOFLEAST8-BITCONTROLGREEN

BLUELEDSTOPRODUCE16.7MILLIONCOLORSORMORE.对红、绿、蓝三种色彩的LED8LED控制系统,以构成超过16,700,00Thesystembedigitallydrivenusinghigh-speedmodulation(PWM).LED系统应采用高速脉宽调制(PWM)Thesystembedigitallydrivenusingnoiseshapingpulsewidthmodulation(PWM)

techniques.LED系统应采用噪音修整脉宽调制(PWM)Thesystemuseintegralanddifferentialnonlinearcontrol.LED控制系统可以进行整体的和局部的非线性控制。Thesystemuse14-bitorgreaternonlinearscalingtechniquesforhigh-resolutionoutput.LED14位或者更高位的非线形测量技术以达到高分辨率的输出。Constantdatatransmissionratesbeemployed,resultinginoutputbeingindependent

ofdistanceofbetweenpowersupplyandlightsourcewithinspecifiedlength.

恒定的数据传输率将被使用,在电源和光源之间的电缆长度的距离内,信号的输出将保持独立。powerLEDfixtureshallbethermallyprotectedusingoneormoreofthefollowingthermal

managementtechniques:metalcoreboard,gappad,and/orinternalmonitoringfirmware.

LEDgappad()、内部监测固件。Foranddampuse,LED-basedfixtureshallbesealed,rated,andtestedfor

appropriateenvironmentalconditions,accomplishedbyusinganadditionalhousingenclosure.LED附加的外壳达到这样的效果。fixturehousingshallbedesignedtransferfromboardtotheoutside

environment.LED灯具灯体应具有良好的散热性,将灯具内部的热量散发到外部环境中。Power/datasupplyshallprovideconnectionsthatareconduit-readyorclamp-style

connectionsforthelow-voltagewiring./数据供应须为低压线提供conduit-ready和clamp-stylePower/datasupplyshallcomeahousingthatmeetsaminimumratingfordrylocationinstallation.GeneralSpecification一般性规范/数据供应须至少达到IP20的标准,在干燥场所安装。LEDfixtureand/ornodeshallhavethecapabilitytobesettoaandindividualaddress.Addressshallbeselectablethroughboardswitchesorbyanexternalor

softwaremethod.LED这些地址。ManufacturerofsystemsutilizeanadvancedproductionLEDbinningprocesstomaintaincolorconsistency.LED系统的生产厂商须采用先进的LED装箱方法以保障LEDfixtureshallbelistedorULclassified.LEDUL(美国保险商实验所)列出或分类的。fixtureshallbeCEcertified.LEDCEfixturesshallbePSEmarked.LEDPSEPower/datasupplyshallbelistedforClass1orClass2wiring/数据供应须为UL(美国保险商实验所)列出的12Manufacturershallbeabletoprovidesupportingdocumentationoftheproductmeetingthird

partyregulatorycompliance.厂商须提供产品的技术支持文档以便于第三方的管理、调整。Manufacturershallensurethatproductsundergoandsuccessfullymeetappropriatedesign

manufacturabilitytestingincludingDesignFMEA,ProcessFMEA,EnvironmentalEngineeringConsiderationsLaboratoryTests,IECstandardsandUL/CEtesting.

厂商须保证产品符合所做的设计和可施工性,包括:DesignFMEA,ProcessFMEA,

EnvironmentalEngineeringConsiderationsLaboratoryTests,standardsUL/CE

testing。ManufacturershallbeableprovideareferencelistingofatleastinstallationsusingintelligentLED-basedsystems.厂商须提供一份列表清单,列出至少75个采用其智能LED控制系统的项目。CONTROLGENERAL控制系统一般事项DESCRIPTIONA.General:Providelightingcontrolsystem,complete,asshownspecifiedcontractDocuments.按常规:提供完备的照明控制系统,并在每份合约文件中详载及显示。GeneralSpecification一般性规范OtherApplicableSections:Thefollowing,applytoworkSection.Electricalgeneralprovisionselectricalmaterialsmethods其他适用范围:下列事项适用于以下所述的工作范围。遵从一般电气条例使用基本电气材料与方法C.WorksMaterials,appliances,tools,equipment,facilities,transportationservicesnecessaryforandincidentaltoperformingalloperationsconnectionfurnishing,deliveryandinstallationofofSection,completeasshownonthe

drawingsand/orspecifiedherein.品,工具、装备、设备及其他服务,完整地展示在装置图上或指定地方。INTRODUCTION.本说明的目的时为了提供特别设计及完善安装的照明控制操作系统,其控制电路如下:部分所叙之指定区域。本系统操作简单,简单的面板可实现多种操作功能。此系统可结合定时系统,每日循环操作。此控制系统包括各种相容的电子组件,例如:固态微暗设备、预设景象记忆,预设选择器。SYSTEMDESCRIPTIONLightingcontrolforthevariousareasshallbeacentralizedsystem,eachtailoredtorequirementofthespecificareatobecontrolled.Thedesignofcontrolsystembebasedonalowvoltagepresetsystem,additionalequipment,suchastimecontroller.Thesystemshallbecapableofafullrangeoflightlevelcontroltoanyoftheindividualcontrolloads,includingallLED.LEDTheconsistoneormorevoltagecontrolstations,oneormoreprograminterfaceforstorageofpresetsceneinformation,therequirednumberofappropriatelysizeddimmers,switchingpanelandequipmentasnotedbelow.TheprogrammingofthesystembeaccomplishedbyuserofmasterkeyboardconsoleorMastercontrolStation,wall-mountedversion,whichshallrecordthepresetsceneinformationintocontrolsystem’scomputerThepresetlightingscenescanberecalledforusebymeansofMasterControlStation.系统应包含一个或多个就地调光面板作为调用预设场景的组件,所有的场景数据区域分隔,GeneralSpecification一般性规范时钟控制均储存于集中控制的中央处理器中。中央处理器可接驳一个或多个程序输入端口,PC通过连接这些端口可对系统程序进行编辑、对场景选择区域设置及时钟控制进行监控,PC断开也不会影响系统正常运行。QUALITYASSURANCEWhereapplicablestandardsbeenestablished,allitemsequipmentindividualcomponentsshallmeetrequirementalllocalelectrical,buildingandfirecodes.适用的标准一经制订,所有设备和个别的组件必须符合当地电气、建造和消防的规定。Allequipmentshallberesponsibilityofasinglemanufacturer.全部设备应由一家制造厂负责生产。4.CONTROLSYSTEM控制系统产品4.01Allauxiliaryequipmentnecessaryfortheoperationofthesystemtheintentofthesespecificationsshallbefurnishedandprovidedoverloadandshortcircuitprotection.一切系统操作的必需补助装备,提供规格所述的超载及短路保护。Allequipment,controlandprotectiondevicesshallbeproperlyidentifiedpermanentlyengravedlabels.Inaddition,eachdimmerbeidentifiedtheManufacture’snameaddress,andeachdimmercarryaserialnumberormodeltypeidentification.址识别,以及赋予编号或机模打字辨认。C.Allsteelpartsshallbeproperlycleanedtopainting,andpaintedrustinhibitingzincchromaticprimer.dimmerbanksbeManufacturer’sstandardcolorofbakedenamelpaint.标准颜色。D.Theequipmentshallbeamicroprocessorcontrolled,fullyintegratedlightingcontrolsystem,utilizingdigitalcommunicationsbetweenremotethecentralprocessor,andtheloaddevices,dimmerrelaysasrequired.Itshallbepossibletothecontrolstationsatanylocationwithoutrequiringadditionalwiringorchangestothewiringspecification.GeneralSpecification一般性规范的情况下,于任何位置改变控制装备。Provideproductsnewcomplete,includingmountinghardwaretubularscrewwiringterminations.提供既新且完备的产品,包含硬体附件及管状的螺丝线路终端。F.TheManufacturershallmaintainacompletesupplyofsparepartsatlocalservicefacilityshallbereadilyavailable.制造厂在当地提供备用零件保养服务。4.02CONTTROLAllcontrolfunctionsshallberesidentthecentralprocessorunit.Programmedstoreddimmerintensitypresetslabelinformationshallberesidentthecentralprocessor.Allformation,includingcurrentoperationalstatus,shallbeprotectedfromdisruptionforaperiodtenfromofmanufacture.全部控制功能位于中央处理器。程式及储存的调光器亮度级预置和标明资料均在中央处理器内。全部资料,包含目前操作状态,从制造日计,十年内不会遭到电力破坏影响。OfflinestorageaccessfromconfigurationshallbeviaanyIBMcompatibleWindows98XPorhigher.ComputerstorageshallbeviaUSBdisktothecentralprocessor,orapprovedequivalent.离线的储藏及读取系统结构,可经由任何IBMPC98或XP电脑资料可储藏在光盘或UC.Thecentralprocessorshallbeprovidedsuitablepowersupplyforlinevoltagesto240volts,either50or60hertzlinefrequency.Thesystemastronomictimeclockoperateindependentlyoflinefrequency.中央处理器合适的电压是100-24050-60HZ线频率,宇航钟线频率可独立地操作。D.Thecentralprocessorshallincludethefollowing:中央处理器包括:Completelyflexiblesystemconfigurationfacilitywhichwillallowthecentralprocessortosetandalterthesystemconfiguration,presets,stationcontrolassignmentsatanytimeasmonitoroperationarealtimebasis.弹性的系统结构,允许中央处理器可随时设定及改变系统结构、预设、与装置控制任务,以及监视器系统同步操作。astronomicaltimeclock,capableofbeinglocatedanywheretheClockbeableexecutesystemfunctionstimedtofixedorshiftingtimecommands.GeneralSpecification一般性规范Clockbecapableofbeingprogrammedforrecognitionofvariabledaylightsavingsperiods.宇航钟,能够在世界任何地方,在固定时间或调动时间指令,执行系统功能。可为该时钟以特定日子、日期,编写或拷贝指令程序。亦可编写程序认知日间时间,节shallprovidelock-outabilitytopreventaccessorchangingofscenesbyunauthorizedparties.系统提供上锁功能,防止未获授权人士接近或更改。Programmablefadedwelltimesshallbeeither0.1sec-30:00min.0.1sec.Resolution,orfrommin.to9:00:00hoursin1sec.Resolution.渐变或停止可以是0.1秒到300.1秒分辨率),或者是由30分钟到91秒分辨率)。专业术语说明详见附件一OFSECTION结束Project项目:南山大厦06/20/'15Description说明:建筑灯具表LegendCodeNameLightSourceVoltageWatte

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论