版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
19/19文言文字词解释午间练(1)送天台陈庭学序宋濂〔明代〕西南山水,惟川蜀最奇。然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞①。跨马行,则篁竹间山高者,累()旬日(十日)不见其巅际(山顶尽头)。临上而俯视,绝壑万仞,杳(幽深)莫测其所穷,肝胆为之悼栗(颤抖)。水行,则江石悍利,波恶涡诡②,舟一失势尺寸,辄()糜碎③土沉(像……沉下去),下饱鱼鳖。其难至如此。故非仕有力者,不可以游;非材有文者,纵()游无所得;非壮强者,多老死于其地。嗜(爱好)奇之士恨()焉。天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾(yuàn),屡()从大将北征,有劳,擢()四川都指挥司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺()、饮射、赋咏、歌呼之所,庭学无不历览。既()览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益()工()。越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖()得于山水之助者侈(多,大)矣。予甚自愧,方()予少时,尝()有志于出游天下,顾()以()学未成而不暇()。及年壮方()可出,而四方兵起,无所投足。逮()今圣主兴而宇内()定,极海之际,合为一家,而予齿()益加耄()矣。欲如庭学之游,尚()可得乎?然()吾闻()古之贤士,若颜回、原宪,皆坐守陋室,蓬蒿(hāo)没户,而志意常充然,有若囊(náng)括于天地者。此其故何也?得无()有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!注释:①虞:忧虑。②诡:指怪异的旋流。③糜碎:粉碎1.在括号里解释加点字词2.翻译句子①既览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益工。__________________________________________________________________________________________________________________________________________②及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。__________________________________________________________________________________________________________________________________________答案累:连续。辄:就。纵:即使。【联想“纵然”“纵有”“纵使”等词】恨:遗憾。【联想《陈涉世家》中的“辍耕之垄上,怅恨久之”;联想成语“抱恨终天”】屡:多次。【联想成语“屡战屡败”】擢:提升,提拔。眺:游览。既:已经。【联想“既来之,则安之”;联想《周亚夫军细柳》中“既出军门”;联想《曹刿论战》中的“既克,公问其故”】益:更加。【联想成语“精益求精”】工:精巧,精致。盖:表下而说的话带推测性,用在句首,相当于“推想”、“大概”。【联想《游褒禅山记》中的“盖其又深,则其至又加少矣”】方:当。(“方予少时”一句)尝:曾经顾:只是,只不过。表轻微转折。【联想《廉颇蔺相如列传》中“顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者”】以:因为暇:空闲的时间。【联想成语“目不暇接”】方:才。(“及年壮方可出”一句)逮:等到。宇内:天下。【联想成语“席卷宇内”】齿:年龄。【联想“齿力”“齿序”等词】(古者谓年龄,齿亦龄也。——《礼记·文王世子》)耄:老。【联想成语“耄(mào)耋(dié)之年”】尚:还,尚且。然:但是。闻:听说。得无…乎:莫非……吗?得无:莫非。【联想《岳阳楼记》中“览物之情,得无异乎?”】翻译我国西南一带的山水,只四川境内最为奇特。但那里与中原一带相距万里之遥,陆路上有剑阁、栈道之类的险阻;水路上有瞿塘峡、滟滪堆之类的忧虑。骑着马走,沿路层层竹林遮蔽高山,连续十来天,仰头看不到山顶;登上高处往下俯瞰,绝险的山谷有几万尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人惊恐万状,肝胆颤抖。乘船在水中行,江水悍猛,礁石尖利,波涛险恶,漩涡诡异,船只一旦稍微失去控驭,偏离航道仅有尺寸大小,就被撞得粉碎像泥土般下沉,船中人便喂饱了江中鱼鳖之腹,通往四川的道路艰难到这种地步。因此,不是做官出仕富有财力的人不能前往游历;不是天生富有文才的人,即使游览了也无所得;不是身强体壮人,大多老死在那里。喜欢寻奇探胜的人因而心存憾恨。天台士陈庭学君,会写诗。他由中书左司掾,屡次随从大将北征,颇有功劳,升任四川都指挥司照磨,从水路到了成都。成都,是四川的要地,扬雄、司马相如、诸葛亮等名人住过的地方。入川后,凡是英雄俊杰争战攻取、驻扎戍守的遗迹,诗人文土游览登临、饮酒射投、赋诗咏诗、歌唱呼啸的处所,庭学没有不去游历观览的。他既经游览,就必定写诗抒发感受,来记写那景物时世的变迁。于是他的诗歌愈加工妙。过了三年,庭学依照惯例辞官归家,在京城和我会遇。他的精神更加饱满,言谈愈发宏壮,志向意趣益加高远,这大概是因为在川蜀山水中得到了很多的助益吧。我很惭愧,当我年轻的时候,曾经有出外游历天下的志愿,但是因为学业未成,没有空闲的时间。到了壮年可以出游时,四面八方战火纷飞,没有落脚的地方。及至当今,圣明天子兴起天下安定,远到海边,合为一家,而我已经年龄更加大了。想要再像庭学君那样去游历,还能够实现吗?不过,我听说古代的贤士,如孔子的弟子颜回、原宪等,大都坐守乡间甘居陋室,蓬蒿杂草遮没了门户,但他们的志向意趣却经常是很充沛的,好像他们的胸中存在足以包容天地万物的精神力量。这是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的东西吗?希望庭学君归去之后,尝试探求一番。如果有什么新的体会,就请把它告诉给我,我将不仅仅因为庭学曾经游历川蜀这一点而惭愧了。文言文字词解释午间练(2)子虚赋司马相如〔两汉〕楚使()子虚使()于齐,王悉()发车骑,与使者出田(通“畋”,打猎)。田罢(),子虚过()奼(同“诧“,夸耀)乌有先生,亡是公①在焉。坐定,乌有先生问曰:“今日田乐乎?”子虚曰:“乐。”“获多乎?”曰:“少。”“然则()何乐?”对曰:“仆()乐齐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。”曰:“可得闻乎?”子虚曰:“可。王车驾千乘,选徒(tú)万骑,田于海滨。列卒满泽,罘(fú,捕兔的网)罔(wǎng,捕鱼的网)弥()山,掩()兔辚(用车轮辗压)鹿,射麇(mí)脚②麟(lín)③。骛()于盐浦(pǔ)④,割鲜⑤染轮()。射中获多,矜()而自功()。顾()谓仆曰:‘楚亦有平原广泽游猎之地饶乐若此者乎?楚王之猎孰与()寡人乎?’仆下车对曰:‘臣,楚国之鄙人()也,幸得宿卫十有余年,时从出游,游于后园,览于有无,然犹未能遍睹(dǔ)也,又焉足以言其外泽者乎!’齐王曰:‘虽然(),略()以()子()之所闻见而言之。’①汉司马相如作《子虚赋》,假托子虚﹑乌有先生﹑亡是公三人互相问答。②脚:本指动物的小腿,此用为动词,捉住小腿之意。③麟:雄鹿,非指古人作为祥瑞之物的麟。④盐浦:海边盐滩。⑤鲜:指鸟兽的生肉。在括号里解释加点字词。翻译句子。仆乐齐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。__________________________________________________________________________________________________________________________________②楚亦有平原广泽游猎之地饶乐若此者乎?楚王之猎孰与寡人乎?__________________________________________________________________________________________________________________________________答案使:派。(“楚使子虚使于齐”中第一个“使”)使:出使。(“楚使子虚使于齐”中第二个“使”)悉:全,皆。【联想《桃花源记》中“男女衣着,悉如外人”】罢:完毕【联想《郑人买履》中“及反,市罢,遂不得履”;联想《琵琶行》中“曲罢曾教善才服”】过:拜访。然则:既然这样,那么……。【联想《岳阳楼记》中“然则何时而乐耶?”】仆:我,古时男子对自己的谦称。弥:满。【联想“弥天大谎”“弥天亘地”“弥望”】掩:覆盖、罩住。骛:纵横奔驰。染轮:血染车轮。此句言猎获之物甚多。矜:骄矜、夸耀。自功:自我夸功。顾:回头。孰与:与……相比,哪一个更……。即询问比起来怎么样。【联想《邹忌讽齐王纳谏》中“我孰与城北徐公美?”】鄙人:见识浅陋的人。虽然:虽然这样略:大略以:把子:你翻译楚王派子虚出使齐国,齐王调遣境内所有的士卒,准备了众多的车马,与使者一同出外打猎。打猎完毕,子虚前去拜访乌有先生,并向他夸耀此事,恰巧无是公也在场。大家落座后,乌有先生向子虚问道:“今天打猎快乐吗?”子虚说:“快乐。”“猎物很多吧?”子虚回答道:“很少。”“既然如此,那么乐从何来?”子虚回答说:“我高兴的是齐王本想向我夸耀他的车马众多,而我却用楚王在云梦泽打猎的盛况来回答他。”乌有先生说道:“可以说出来听听吗?”子虚说:“可以。齐王指挥千辆兵车,选拔上万名骑手,到东海之滨打猎。士卒排满草泽,捕兽的罗网布满山岗,兽网罩住野兔,车轮辗死大鹿,射中麋鹿,抓住麟的小腿。车骑驰骋在海边的盐滩,宰杀禽兽的鲜血染红车轮。射中禽兽,猎获物很多,齐王便骄傲地夸耀自己的功劳。他回头看着我说:‘楚国也有供游玩打猎的平原广泽,可以使人这样富于乐趣吗?楚王游猎与我相比,谁更壮观?’我下车回答说:‘小臣我只不过是楚国一个见识鄙陋的人,但侥幸在楚宫中担任了十余年的侍卫,常随楚王出猎,猎场就在王宫的后苑,可以顺便观赏周围的景色,但还不能遍览全部盛况,又哪有足够的条件谈论远离王都的大泽盛景呢?’齐王说:‘虽然如此,还是请大略地谈谈你的所见所闻吧!’文言文字词解释午间练(3)训俭示康①司马光吾本寒家(),世以清白()相承。吾性不喜华靡(),自为乳儿,长者()加以金银华美之服,辄()羞赧()弃去之。二十忝科名②,闻喜宴独不戴花。同年③曰:“君赐不可违也。”乃簪()一花。平生衣取蔽寒,食取充腹();亦不敢服垢弊④以矫俗干名⑤,但()顺吾性()而已()。众人皆以奢靡为荣(),吾心独以俭素()为美。人皆嗤()吾固陋(),吾不以为()病()。应之曰:“孔子称‘与其不逊()也宁固。’又曰‘以()约(节俭)失之者鲜()矣。’又曰‘士志于道,而耻恶衣恶食者,未足()与议()也。’古人以俭为美德,今人乃()以()俭相诟病()。嘻,异()哉!”近岁()风俗尤为侈靡,走卒⑥类士服,农夫蹑丝履⑦。吾记天圣⑧中,先公为群牧⑨判官,客至未尝不置酒(),或三行、五行,多不过七行。酒酤于市,果止于梨、栗、枣、柿之类;肴止于脯、醢、菜羹,器用瓷、漆。当时士大夫家皆然(),人不相非()也。会(聚会)数而礼勤(礼意殷勤),物薄(食物简单)而情厚。近日士大夫家,酒非内法(内宫酿酒之法),果、肴非远方珍异⑩,食非多品(),器皿非满案,不敢会宾友,常量月营聚(),然后敢发书()。苟或()不然,人争非之,以为鄙吝()。故不随俗靡()者,盖鲜矣。嗟乎!风俗颓弊()如是,居位者()虽()不能禁,忍()助之乎!①训俭示康:阐释节俭(对于“立名”的重要意义)给康看。训,训释、解释。②忝科名:名列进士的科名。③同年:同榜登科的人。④垢弊:肮脏破烂的衣服。⑤矫俗干名:故意用不同流俗的姿态来猎取名誉。⑥走卒:当差的。⑦丝履:丝织的鞋。⑧天圣:宋仁宗年号(1023~1032)。⑨群牧:主管国家马匹的机构。⑩远方珍异:来自远方的奇珍异果。1.在括号里解释加点字词。2.翻译句子。①平生衣取蔽寒,食取充腹;亦不敢服垢弊以矫俗干名,但顺吾性而已。_________________________________________________________________________________________________________________________________________风俗颓弊如是,居位者虽不能禁,忍助之乎?__________________________________________________________________________________________________________________________________________答案寒家:指门第低微,余资少。清白:形容词活用作名词,清正廉洁的家风。华靡:生活豪华奢侈。长者:长辈。辄:就。【联想《醉翁亭记》中“饮少辄醉”】羞赧:害羞。簪:插、戴。充腹:吃饱。但:只顺吾性:顺从我的天性。而已:用在陈述句末,表示限止语气,相当于“罢了”,常跟“只”、“不过”、“仅仅”等连用,对句意起冲淡作用。以奢靡为荣:把奢侈浪费当做光荣。俭素:节俭朴素。嗤:讥笑。【联想“嗤笑”“嗤之以鼻”】固陋:浅陋。以为:认为。【联想《邹忌讽齐王纳谏》中“明日,徐公来,孰视之,自以为不如”;联想《陈涉世家》中“或以为死,或以为亡”】病:缺点。与其不逊也宁固:与其骄纵不逊,宁可简陋寒酸。不逊,骄傲。以:因为。(“以约失之者鲜矣”一句)约:节俭。鲜:少。【联想成语“鲜为人知”】志于道:有志于追求道。未足:不值得。【联想《桃花源记》中“不足为外人道也”;联想成语“微不足道”“不足为奇”“不足为惧”“不足为据”】议:议论乃:竟然。【联想《桃花源记》中“乃不知有汉,无论魏晋”】以:因为。(“今人乃以俭相诟病”一句)诟病:讥议、批评。异:奇怪。近岁:近年置酒:摆酒席。【联想《白雪歌送武判官归京》中的“中军置酒饮归客”;联想《声律启蒙》中“汉皇置酒未央宫”】皆然:都这样。非:认为不对。品:种类。营聚:张罗、准备。发书:发出请柬。苟或:如果有人。【联想《陈涉世家》中“苟富贵,勿相忘”;联想《陈涉世家》中“或以为死,或以为亡”】鄙吝:吝啬。随俗靡:跟风随俗。靡,倾、倒。颓弊:败坏。居位者:有权势的人。【联想“当权者”“当道者”“当涂者”“当国者”】虽:即使忍:忍心。翻译我本来出身在卑微之家,世世代代以清廉的家风相互承袭。我生性不喜欢奢华浪费。从幼儿时起,长辈把金银饰品和华丽的服装加在我身上,总是感到羞愧而把它们抛弃掉。二十岁忝中科举,闻喜宴上独有我不戴花。同年中举的人说:“皇帝的恩赐不能违抗。”于是才在头上插一枝花。一辈子对于衣服取其足以御寒就行了,对于食物取其足以充饥就行了,但也不敢故意穿脏破的衣服以显示与众不同而求得好名声,只是顺从我的本性做事罢了。一般的人都以奢侈浪费为荣,我心里唯独以节俭朴素为美,人们都讥笑我固执鄙陋,我不认为这没什么不好。回答他们说:“孔子在说:‘与其骄纵不逊,宁可简陋寒酸,又说:‘因为节约而犯过失的很少’,又说:‘有志于探求真理而以穿得不好吃得不好为羞耻的读书人,是不值得跟他谈论的’,古人把节俭看作美德,当今的人却因节俭而相讥议,哎,真奇怪呀!”近年来的风气尤为奢侈浪费,跑腿的大多穿士人衣服,农民穿丝织品做的鞋。我记得天圣年间我的父亲担任群牧司判官,有客人来未尝不备办酒食,有时行三杯酒,或者行五杯酒,最多不超过七杯酒。酒是从市场上买的,水果只限于梨子、枣子、板栗、柿子之类,菜肴只限于干肉、肉酱、菜汤,餐具用瓷器、漆器。当时士大夫家里都是这样,人们并不会有什么非议。聚会虽多,但只是礼节上殷勤,用来作招待的东西虽少,但情谊深。近来士大夫家,酒假如不是按宫内酿酒的方法酿造的,水果、菜肴假如不是远方的珍品特产,食物假如不是多个品种、餐具假如不是摆满桌子,就不敢约会宾客好友,常常是经过了几个月的经办聚集,然后才敢发信邀请。如果不这样做,人们就会争先责怪他,认为他鄙陋吝啬。所以不跟着习俗随风倒的人就少了。唉!风气败坏得像这样,有权势的人即使不能禁止,能忍心助长这种风气吗?文言文字词解释午间练(4)御孙曰:“俭,德之共(通“洪”,大)也;侈,恶之大也。”共,同也;言有德者皆由俭来也。夫俭则寡欲(),君子寡欲,则不役于物(),可以直道而行();小人()寡欲,则能谨身节用(),远()罪丰()家。故曰:“俭,德之共也。”侈则多欲。君子多欲则贪慕富贵,枉道速祸();小人多欲则多求()妄用(),败家丧身;是以()居官()必贿(),居乡()必盗。故曰:“侈,恶之大也。”昔()正考父饘粥以糊口(),孟僖子知其后()必有达人()。季文子相()三君,妾不衣()帛,马不食粟,君子以为()忠。管仲镂簋①朱纮②,山节③藻棁④,孔子鄙其小器。公叔文子享()卫灵公,史鰌知其及祸();及戌,果以富得罪()出亡()。何曾日食万钱,至孙以骄溢()倾家()。石崇以奢靡夸人(),卒()以此()死东市()。近世寇莱公豪侈冠()一时,然以功业大,人莫之非,子孙习()其家风,今多穷困。其余以俭立名(),以侈自败者多矣,不可遍数(),聊举数人以训汝。汝非徒()身()当服行(),当以训汝子孙,使知前辈之风俗云。(选自司马光的《训俭示康》)①簋:古代盛食物的器具。②纮:帽带。③山节:刻有山形的斗拱。④藻棁:用美丽图案装饰的梁上短柱。棁,梁上的短柱。1.在括号里解释加点字词。2.翻译句子。①夫俭则寡欲,君子寡欲,则不役于物,可以直道而行。__________________________________________________________________________________________________________________________________________②近世寇莱公豪侈冠一时,然以功业大,人莫之非,子孙习其家风,今多穷困。_________________________________________________________________________________________________________________________________________答案寡欲:欲望很少。【联想成语“清心寡欲”】不役于物:不受外物的牵扯、制约。役:驱使,役使【联想《归去来兮辞》中“既自以心为形役”】直道而行:行正直之道,指任何事情都敢于诚实不欺地去做。小人:指普通百姓。【注意:与《出师表》“亲贤臣,远小人”中的“小人”不同】谨身节用:约束自己,节约用度。远、丰:形容词的使动用法,使……远、使……丰。枉道:不按正道行事。速祸:招致祸患。速,招。多求:多方搜求。妄用:浪费。是以:因此,所以居官:做官时。【联想《岳阳楼记》的“居庙堂之高,则忧其民”】贿:贪赃受贿。居乡:不做官时。昔:以前糊口:维持生活。【联想成语“养家糊口”】其后:他的后代。达人:显达的人。相:帮助,辅助。【联想《游褒禅山记》中“至于幽暗昏惑而物以相之,亦不能至也”】衣:穿。【联想《廉颇蔺相如列传》中“乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡”】以为忠:认为他忠于公室。享:宴请。及祸:遭到祸患。得罪:惹上罪名。出亡:逃亡别国。【联想《陈涉世家》中“今亡亦死,举大计亦死”】骄溢:骄横豪奢。倾家:丧失全部家产。【联想成语“倾家荡产”】夸人:炫耀。卒:终于。以此:因此。东市:刑场。市:公开处决的场所。【注意:与《木兰诗》中“东市买骏马”的“东市”不同】冠:领先。习:染上。立名:树立名声。遍数:全部列举非徒:不仅。身:自身。服行:实行。翻译御孙说:“节俭,是最大的品德;奢侈,是最大的恶行。”共,就是同,是说有德行的人都是从节俭做起的。因为,如果节俭就少贪欲,有地位的人如果少贪欲就不被外物役使,可以走正直的路。没有地位的人如果少贪欲就能约束自己,节约费用,避免犯罪,使家室富裕,所以说:“节俭,是各种好的品德共有的特点。”如果奢侈就多贪欲,有地位的人如果多贪欲就会贪恋爱慕富贵,不循正道而行,招致祸患,没有地位的人多贪欲就会多方营求,随意挥霍,败坏家庭,丧失生命,因此,做官的人如果奢侈必然贪污受贿,平民百姓如果奢侈必然盗窃别人的钱财。所以说:“奢侈,是最大的恶行。”过去正考父用饘粥来维持生活,孟僖子因此推知他的后代必出显达的人。季文子辅佐鲁文公、宣公、襄公三君王时,他的小妾不穿绸衣,马不喂小米,当时有名望的人认为他忠于公室。管仲使用的器具上都精雕细刻着多种花纹,戴的帽子上缀着红红的帽带,住的房屋里,连斗拱上都刻绘着山岳图形,连梁上短柱都用精美的图案装饰着。孔子看不起他,认为他不是一个大才。公叔文子在家中宴请卫灵公,史鰌推知他必然会遭到祸患,到了他儿子公叔戌时,果然因家中豪富而获罪,以致逃亡在外。何曾一天饮食要花去一万铜钱,到了他的孙子这一代就因为骄奢而家产荡尽。石崇以奢侈靡费的生活向人夸耀,最终因此而死于刑场。近代寇莱公豪华奢侈堪称第一,但因他的功劳业绩大,人们没有批评他,子孙习染他的这种家风,现在大多穷困了。其他因为节俭而树立名声,因为奢侈而自取灭亡的人还很多,不能一一列举,上面姑且举出几个人来教导你。你不仅仅自身应当实行节俭,还应当用它来教导你的子孙,使他们了解前辈的作风习俗。文言文字词解释午间练(5)隆中①对(回答、应对)陈寿〔魏晋〕亮②躬()耕陇亩,好()为()《梁父吟》③。身长八尺,每自比于管仲④、乐毅⑤,时人莫之许()也。惟()博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善(),谓为信然()。时先主屯()新野。徐庶见先主,先主器()之,谓()先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂()愿见之()乎?”先主曰:“君与俱来()。”庶曰:“此人可就见(),不可屈致()也。将军宜枉驾()顾()之。”由是(先主遂()诣()亮,凡()三往,乃见()。因()屏()人曰:“汉室倾颓(),奸臣窃命(),主上蒙尘()。孤不度德量力(),欲信()大义于天下;而()智术()浅短,遂用()猖蹶(),至于今日。然()志犹()未已(),君谓()计将安出?”亮答曰:“自()董卓以来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数()。曹操比于()袁绍,则名微而众寡()。然操遂能克()绍,以弱为()强者,非惟()天时,抑()亦()人谋()也。今()操已拥百万之众,挟()天子而令()诸侯,此()诚()不可与争锋。孙权据有江东,已历()三世,国险而民附,贤能为()之用,此可以为()援()而不可图()也。荆州北据()汉、沔,利()尽()南海,东连()吴会,西通()巴、蜀,此用武之国(),而其主不能守,此殆()天所以()资()将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因()之以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷()国富而()不知存恤(),智能之士思得明君。将军既帝室之胄(),信义()著()于四海,总揽()英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻(),西()和诸戎,南()抚夷越,外结好孙权,内()修()政理;天下有变,则命一上将将()荆州之军以向宛、洛,将军身()率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?诚如是(),则霸业可成,汉室可兴矣。”先主曰:“善!”于是与亮情好日()密。关羽、张飞等不悦(),先主解之()曰:“孤之()有孔明,犹()鱼之有水也。愿()诸君勿复言。”羽、飞乃止。①隆中:地名,今襄阳城西公里古隆中。②亮:即诸葛亮,字孔明,徐州琅琊阳都人。③《梁父吟》:又作《梁甫吟》,古歌曲名。传说诸葛亮曾经写过一首《梁父吟》歌词。④管仲:名夷吾,春秋时齐桓公的国相,帮助桓公建立霸业。⑤乐毅:战国时燕昭王的名将,曾率领燕、赵、韩、魏、楚五国兵攻齐,连陷七十余城。1.在括号里解释加点字词。2.翻译句子。①孤不度德量力,欲信大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。__________________________________________________________________________________________________________________________________________②今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。__________________________________________________________________________________________________________________________________________答案躬:亲自。【联想《出师表》中“躬耕于南阳”】陇亩:田地。好:喜爱。为:唱。莫之许:就是“莫许之”。莫,没有人。之,代词,指诸葛亮“自比于管仲、乐毅”。许,承认同意。惟:只有。友善:关系好,相好,投契。信然:确实这样。先主:先,先帝,主,刘备。屯:驻扎。器:器重、重视。谓:对,说,告诉。岂:大概,是否。之:代词,代诸葛亮。与俱来:与(之)俱来,和(他)一起来。俱,一起。就见:意思是到诸葛亮那里去拜访。就,接近、趋向。屈致:委屈(他),召(他上门)来。致,招致、引来。枉驾:屈尊。枉,委屈。驾:动词做名词,车马,借车马来指刘备。【联想《出师表》“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈”】顾:拜访。【联想成语“三顾茅庐”】由是:因此。【联想《出师表》中的“由是感激,遂许先帝以驱驰”】遂:于是,就。【联想《愚公移山》中“遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤”】诣:去,到。这里是拜访的意思。【联想《桃花源记》中“及郡下,诣太守”】凡:总共。乃见:才见到。因:于是,就。【联想《唐雎不辱使命》中“安陵君因使唐雎使于秦”】屏:这里是命人退避的意思。汉室倾颓:指汉朝统治崩溃、衰败。窃命:盗用皇帝的政令。蒙尘:蒙受风尘,专指皇帝遭难出奔。东汉的京城本来在洛阳,董卓强迫汉献帝刘协迁都到陕西长安,曹操又强迫他迁都到河南许昌。孤:古代王侯的自称。这里是刘备自称。度德量力:衡量(自己的)德行(能否服人)估计(自己的)力量(能否胜人)。信:“信”通“伸”,伸张。而:表转折。智术:智谋,才识。用:因此。猖蹶:这里是失败的意思。然:然而。犹:仍,还。已:停止,罢休。谓:认为。【联想《赤壁之战》中“愚谓大计不如迎之”】计:计策。安:疑问代词,怎么。【联想《陈涉世家》中“燕雀安知鸿鹄之志哉”;联想杜甫《茅屋为秋风所破歌》的“安得广厦千万间”】出:产生。自:从。已来:已,通“以”,表时间。【联想《活板》中“五代时始印五经,已后典籍皆为板本”】跨:占据。不可胜数:数也数不清。胜,尽。比于:同,相比。众寡:人少。意思是兵力薄弱。克:战胜。【联想成语“战无不克”;联想《曹刿论战》中的“既克,公问其故”】为:以为,变成。者:的原因。非惟:不仅。抑:而且。亦:也。谋:筹划。今:现在。挟:挟持,控制。令:号令。此:这。诚:的确。争锋:争强,争胜。已历:已经经历。为:被。(“贤能为之用”一句)为:作为。(“可以为援”一句)援:外援。图:谋取。据:占据。利:物资。尽:全部取得。连:连接。通:到达。国:地方。殆:大概。【联想《石钟山记》中“郦元之所见闻,殆与余同”】资:资助,给予。所以:用来。因:依靠,凭。殷:兴旺富裕。而:但是。存恤:爱抚、爱惜。恤:体恤、体谅。胄:后代。【联想成语“天潢贵胄”】信义:信用道义。著:闻名。总揽:广泛地罗致。揽,这里有招致的意思。岩阻:险阻,指形势险要的地方。西和诸戎:向西和中国西部各族的和好。南抚夷越:向南安抚中国南部各族。内:对内。修:治理。将:率领。身:亲自。诚如是:如果真像这样。日:一天天。悦:高兴。之:代词,代与诸葛亮关系变好这件事。(“先主解之曰”一句)之:主谓之间取消句子的独立性。(“孤之有孔明”一句)犹:好像。愿:希望。翻译诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。只有博陵的崔州平,颍川(河南禹州)的徐庶与诸葛亮关系甚好,说确实是这样。适逢先帝刘备驻扎在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明这个人,是人间卧伏着的龙啊,将军可愿意见他?”刘备说:“您和他一起来吧。”徐庶说:“这个人只能你去他那里拜访,不可以委屈他,召他上门来,将军你应该屈尊亲自去拜访他”。因此先帝就去隆中拜访诸葛亮,总共去了三次,才见到诸葛亮。于是刘备叫旁边的人退下,说:“汉室的统治崩溃,奸邪的臣子盗用政令,皇上蒙受风尘遭难出奔。我不能衡量自己的德行能否服人,估计自己的力量能否胜任,想要为天下人伸张大义,然而我才智与谋略短浅,就因此失败,弄到今天这个局面。但是我的志向到现在还没有罢休,您认为该采取怎样的办法呢?”诸葛亮回答道:“自董卓独掌大权以来,各地豪杰同时起兵,占据州、郡的人数不胜数。曹操与袁绍相比,声望少之又少,然而曹操最终之所以能打败袁绍,凭借弱小的力量战胜强大的原因,不仅依靠的是天时好,而且也是人的谋划得当。现在曹操已拥有百万大军,挟持皇帝来号令诸侯,这确实不能与他争强。孙权占据江东,已经历三世了,地势险要,民众归附,又任用了有才能的人,孙权这方面只可以把他作为外援,但是不可谋取他。荆州北靠汉水、沔水,一直到南海的物资都能得到,东面和吴郡、会稽郡相连,西边和巴郡、蜀郡相通,这是大家都要争夺的地方,但是它的主人却没有能力守住它,这大概是天拿它用来资助将军的,将军你可有占领它的意思呢?益州地势险要,有广阔肥沃的土地,自然条件优越,高祖凭借它建立了帝业。刘璋昏庸懦弱,张鲁在北面占据汉中,那里人民殷实富裕,物产丰富,刘璋却不知道爱惜,有才能的人都渴望得到贤明的君主。将军既是皇室的后代,而且声望很高,闻名天下,广泛地罗致英雄,思慕贤才,如饥似渴,如果能占据荆、益两州,守住险要的地方,和西边的各个民族和好,又安抚南边的少数民族,对外联合孙权,对内革新政治;一旦天下形势发生了变化,就派一员上将率领荆州的军队直指中原一带,将军您亲自率领益州的军队从秦川出击,老百姓谁敢不用竹篮盛着饭食,用壶装着酒来欢迎将军您呢?如果真能这样做,那么称霸的事业就可以成功,汉室天下就可以复兴了。”刘备说:“好!”从此与诸葛亮的关系一天天亲密起来。关羽、张飞等人不高兴了,刘备劝解他们说:“我有了孔明,就像鱼得到水一样。希望你们不要再说什么了。”关羽、张飞于是不再说什么了。文言文字词解释午间练(6)柳敬亭传黄宗羲〔清代〕余读《东京梦华录》《武林①旧事记》,当时演史小说者②数十人。自此以来,其姓名不可得闻。乃近年共称柳敬亭之说书。柳敬亭者,扬③之泰州人,本姓曹。年十五,犷悍()无赖(强横刁钻),犯法当死,变姓柳,之()盱眙市中为人说书,已能倾动()其市人。久之,过江,云间④有儒生莫后光见之,曰:“此子机变(),可使以其技鸣()。”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句(同“勾”,勾画)性情,习()方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志()。”敬亭退()而凝神()定气(),简()练揣摩,期月()而诣()莫生。生曰:“子之说,能使人欢咍()嗢噱(大笑不止)矣。”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨()涕泣()矣。”又期月,生喟然()曰:“子言未发而哀乐()具乎()其前,使人之性情不能自主,盖进乎技()矣。”由是()之扬,之杭,之金陵,名()达()于缙绅间(达官贵人之中)。华堂()旅会(),闲亭独坐,争()延()之使奏()其技,无不当于心称善()也。宁南⑤南下,皖帅⑥欲结欢()宁南,致()敬亭于幕府⑩。宁南以为相见之晚,使参机密(参与决定军中的秘密大事)。军中亦不敢以说书目()敬亭。宁南不知书(),所有文檄(古代用以征召、晓谕或声讨的文书),幕下儒生设意修词⑦,援古证今(),极力为之,宁南皆不悦。而敬亭耳剽口熟⑧,从委巷活套⑨中来者,无不与宁南意合。尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不倾动加礼(以恭敬之礼接待),宰执(掌政的大官)以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。其市井()小人()昔与敬亭尔汝(亲呢不分彼此,以你我相称)者,从道旁私语:“此故()吾侪()同说书者也,今富贵若此!”亡何()国变(指明朝覆灭),宁南死。敬亭丧失()其资略尽(),贫困如故时,始复上街头理其故业(重操旧业)。敬亭既在军中久,其豪猾()大侠、杀人亡命、流离()遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方(东西南北中,指各地)土音(方言),乡俗好尚(),习见习闻(),每发一声,使人闻之,或如()刀剑铁骑,飒然浮空,或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板(檀木制的拍板,古代歌舞用以节乐,后来用为伴奏)之声无色,有非莫生之言可尽者矣。①武林:西湖西北面的山名,过去常借代杭州。②演史小说者:说唱艺人。宋时民间文艺有说话(讲故事)包括小说、谈经、讲史、说浑话等,其中以小说、讲史二者影响较大。演:表演,说唱。③扬:扬州府。府治在现在江苏扬州市。泰州:今江苏泰州市,当时属扬州府。④云间:松江府的别称。府治在华亭(今上海市松江县)。⑤宁南:左良玉,字昆山,明末山东临清人。先率军在宁东与清军作战,升总兵官。其后在河南一带与张献忠、李自成起义军作战。南下驻武昌,封宁南伯。南明福王时晋封为宁南侯。⑥皖帅:指安徽提督杜宏域,和柳敬亭是故交。⑦设意修词:立意谋篇,润色词句。⑧耳剽口熟:耳朵经常听到的,嘴里经常说的。⑨委巷活套:僻陋里巷里的俗语常谈。⑩幕府:武将术门。军队出征用帐幕,故称将军的府署为幕府。1.在括号里解释加点字词。2.翻译句子。①由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。__________________________________________________________________________________________________________________________________________②敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。__________________________________________________________________________________________________________________________________________答案犷悍:粗犷凶悍之盱眙市中:到盱眙街市里。之:往。【联想《陈涉世家》“辍耕之垄上”】倾动:倾倒打动。机变:机智灵活。以其技鸣:用他的演技获得声名。鸣:指扬名。习方俗:研习各地方的风土人情。得志:遂心,达到目的,此指有所成就。【联想“少年得志”】退:退回来,此指回到家中。凝神:聚精会神。【联想成语“凝神屏气”】定气:专心致志。简练:淘汰洗练,撮取精要,指用心研习,在学术技艺上下功夫磨练。简,精心选择。【联想《核舟记》“盖简桃核修狭者为之”;联想《出师表》“是以先帝简拔以遗陛下”】描摩:用心探索,反复思考。期月:一整月,一个月。【联想“期年”】诣:前往。【联想《桃花源记》“及郡下,诣太守”】欢咍:欢快。咍,喜悦。慷慨:感慨悲叹。涕泣:哭泣,流泪。【联想杜甫《闻官军收河南河北》中的“初闻涕泪满衣裳”】喟然:叹息的样子,此指赞叹不已。【联想成语“喟然长叹”;联想《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》中“夫子喟然叹曰”】哀乐:哀伤欢乐。具乎其前:表现在发声之前。具,有,此指出现。乎,相当于“于”,此处译为“在”。【联想《醉翁亭记》中“在乎山水之间也”;联想《师说》“生乎吾前”】由是:因此。【联想《隆中对》中“由是先主遂诣亮”】进乎技:超过一般技艺,此指到了精妙的程度,达到神奇的境界。进:超过。【联想《庖丁解牛》中“臣之所好者,道也,进乎技矣”】名:声名。达:显扬。【联想《出师表》中“不求闻达于诸侯”】华堂:豪华的大厅。旅会:大集会。旅,众。争:争着。延:延请,邀请。【联想《桃花源记》中“余人各复延至其家,皆出酒食”】奏:表演。称善:称赞说好,满足赞好。结欢:交欢,结交。致:送,此指介绍。目:名词用作动词,看。不知书:没有读过书,没有文化。援古证今:引用古事或古书,以证明当今的人事。市井:街市。小人:地位低下的人。故:过去。侪(chái):辈,类,等。吾侪:略相当于现代汉语的“我们”。亡何:同“无何”,即“不久”“没有多久”。丧失:消耗。略尽:差不多光了。豪猾:强横狡诈,不守法纪的人。亡命:改换名姓,逃亡在外。【联想成语“亡命之徒”(原指逃亡以保存性命的人,后指不顾性命、犯法作恶的人)】流离遇合:流离失所,悲欢离合。流离:流转离散。【联想“颠沛流离”】好尚:指所爱好所崇尚。习见习闻:经常看到和听到的。习:经常,常常。或如:有的像。或:有的。翻译我读了《东亭梦华录》和《武林旧事记》两部宋人笔记,知道当时说书艺人多达数十人。从那时以后,说书艺人的姓名就不为人们所知;仅在近几年人们才共同称赞柳敬亭的说书技艺。柳敬亭,是扬州府泰州人,本姓曹。15岁时,因蛮狠凶悍强横刁钻,触犯刑法应判死刑,才改姓柳,逃到盱眙城里给人说书,那时已能使市民佩服感动。后来,又到了江南,松江府有个叫莫后光的读书人见了他,说:“这人机智灵活,可以帮助他用他的演技获得声名。”于是对柳敬亭说:“说书虽然是小小的技艺,但也必须勾画出所说人物的性格情态,熟悉各地的风土人情,像优孟那样善于用隐言和歌唱进行讽谏,然后才能够有所成就。”柳敬亭回到家里就聚精会神专心致志,勤学苦练反复思考,过了一个月就前往莫后光处。莫后光说:“你说书,能够使人欢快喜悦大笑不止了。”又过了一个月,莫后光说:“你说书,能使人感慨悲叹痛哭流涕了。”又过了一个月,莫后光赞叹地说:“你还没有说话哀伤欢乐的感情就先表现出来了,使听众不能控制自己的感情,这样就超过一般技艺了。”从此柳敬亭就到扬州、杭州、金陵说书,声名显扬于达官贵人之中。在豪华大厅的盛大集会上,在悠闲亭阁的独坐之中,人们争着延请柳敬亭表演他的技艺,没有不从内心感到满足,说他演得好。宁南候左良玉渡江南下时,安徽提督杜宏域想结交左良玉,把柳敬亭介绍到左良玉的府署。左良玉认为与柳敬亭相见太晚,便让柳亭参与决定军中机密大事。军中官员也不敢以说书人看待柳敬亭。左良玉没有读过书,所有公文,都是幕下文人立意谋篇润色词句,引古证今,努力写成,左良玉都不满意。可是柳亭常用耳朵听的嘴里说的,从斜陋里巷的俗语常谈中引来,没有不合左良玉的心意。柳敬亭曾奉命到南京,那时南明朝中群臣都畏左良玉,听说他派人来,无不倾倒以恭之礼相待,宰相以下的官吏都让柳亭坐在向南的尊位,称呼他柳将军,敬亭也心安理得。那些街上往日和柳亭不分你我的市民,在路边私下说:“这人是过去和我们一起说书的,如今他竟如知此的富贵了!”不久南明朝廷覆灭,左良玉也死了。柳敬亭的资财也差不多花费光了,又像昔日一样贫困,于是又开始走上街头重操旧业。柳敬亭在军中时间很长,那些强横狡诈不守法的人、杀人犯法逃亡在外的人、那些流离失所悲欢离合的事、国破家亡的事,他都亲眼见过,而且各地的方言,大众的爱好和崇尚,都是他经常看到听到的,每讲一词一语,让人听起来有的像刀枪碰撞铁骑突围,飒飒作响腾空而起,有的像狂风怒号久雨泣诉,鸟鹊悲鸣群兽惊骇,使人立即产生亡国之恨,听不清伴奏的乐声,其艺术造诣已不是莫后光的话所能说尽的了。文言文字词解释午间练(7)师说韩愈〔唐代〕古之学者(求学的人)必有师。师者,所以()传道受()业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎()吾前,其闻()道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从()而师()之。吾师()道也,夫庸()知()其年之()先后生于吾乎?是故()无()贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出()人也远矣,犹且()从师而问焉;今之众人(),其下()圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益()圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也(),则耻()师焉,惑(糊涂)矣。彼童子之师,授之()书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或()师焉,或不()焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医①乐师百工②之人,不耻相师()。士大夫之族(),曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足()羞,官盛()则近谀()。”呜呼!师道之不复,可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!圣人无常()师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘()于()时,学于()余。余嘉()其能行古道,作《师说》以贻()之。①巫医:古时巫、医不分,指以看病和降神祈祷为职业的人。②百工:各种手艺。1.在括号里解释加点字。2.翻译句子。①是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。___________________________________________________
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 淮阴师范学院《人体解剖生理学》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 淮阴师范学院《篮球》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 淮阴师范学院《装饰雕塑》2022-2023学年第一学期期末试卷
- 黄山学院《电磁场与电磁波》2022-2023学年期末试卷
- 淮阴师范学院《伴奏与弹唱》2023-2024学年第一学期期末试卷
- DB6505T188-2024花生病虫害绿色防控技术规程
- 关于进一步做好全员安全生产培训工作的通知修改版
- 机器人在安全监控服务的创新考核试卷
- 污水处理中的藻类光合作用技术研究考核试卷
- 化学纤维在人力资源招聘等行业的应用考核试卷
- 中班健康课件《生气和快乐》
- 年度人力资源预算编制
- GB/T 43274-2023无机土壤调理剂总钙和镁含量的测定
- 增材制造设备操作员(高级工)考试复习题库(浓缩500题)
- 首饰设计师(珠宝)职业技能竞赛考试题库(含答案)
- 四书解读课件
- 学籍信息更改申请表
- 新教师如何备课课件
- GB/T 19651.1-2023杂类灯座第1部分:一般要求和试验
- 中医科老年诊疗规范
- 肺部真菌病护理课件
评论
0/150
提交评论