史记·郭解传 阅读答案附翻译_第1页
史记·郭解传 阅读答案附翻译_第2页
史记·郭解传 阅读答案附翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

阅读答案附翻译史记郭解,轵人也,字翁伯,善相人者许负外孙也。解为人短小精悍,不饮酒。少时阴贼①,慨不快意,身所杀甚众。及解年长,更折节为俭,以德报怨,厚施而薄望。然其自喜为侠益甚姊负解之势人使之嚼②其任必灌之人怒拔刀刺杀解姊子,亡去解人微知贼处窘归以实告解曰公之固当儿直去贼,罪其姊子,乃收而葬之。诸公闻之,皆多解之义,益附焉。解出入,人皆避之。有一人独箕倨视之,解遣人问其名姓。客欲杀之,解曰:居邑屋至不见敬,是吾德不修也,彼何罪!乃阴属尉史曰:是,吾所急也,至践更③时脱之。每至践更,数过,吏弗求。怪之,问其故,乃解使脱之。箕踞者乃肉袒谢罪。少年闻之,愈益慕解之行。解执恭敬,不敢乘车入其县廷。之旁郡国,为人请求事,事可出,出之;不可者,各厌其意,然后乃敢尝酒食。诸公以故严重之,争为用。邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十余车,请得解客舍养之。及徙豪富茂陵也解家贫不中訾④恐敢不徙将军为言郭解家贫不中徙。上曰:布衣权至使将军为言,此其家不贫。解家遂徙。诸公送者出千余万。轵人杨季主子为县掾,举徙解。解兄子断杨掾头。由此杨氏与郭氏为仇。解入关,关中贤豪知与不知,闻其声,争交驩⑤解。解为人短小,不饮酒,出未尝有骑。已又杀杨季主。杨季主家上书,人又杀之阙下。上闻,乃下吏捕解。解亡,久之,乃得解。轵有儒生侍使者坐,客誉郭解,生曰:郭解专以奸犯公法,何谓贤!解客闻,杀此生,断其舌。吏以此责解,解实不知杀者。杀者亦竟绝,莫知为谁。吏奏解无罪。御史大夫公孙弘议曰:解布衣为任侠行权,以睚眦杀人,解虽弗知,此罪甚于解杀之。当大逆无道。遂族郭解翁伯。太史公曰吾郭解状貌不及人语不足采者然天下无贤与不肖知与不知,皆慕其声,言侠者皆引以为名。谚曰:人貌荣名,岂有既乎!於戏,惜哉!【注】①阴贼:内心残忍。②嚼:把酒喝尽。③践更:秦汉时的一种徭役。④中訾:谓资产达到豪富的数额。⑤驩:喜悦欢欣4、下列加点词语解释不正确的一项是A.解姊子负解之势倚、凭借B.解使人微知贼处中C.诸公故严重之,争为用敬D.人貌荣名,岂既乎然5、下列句子中,全都表现郭解深受人们肯定一组①箕踞者乃肉袒谢罪②杀者亦竟绝,莫知为谁③邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十余车④诸公送者出千余万⑤及解年长,更折节为俭,以德报怨,厚施而薄⑥天下无贤与不肖,知与不知,皆慕其声,言侠者皆引以为名A.①③B.②④⑥C.③④⑥D.①⑤6、下列对原文有关内容的分析与概括,不正确的一项是A.郭解个子矮小,为人精明强悍,不喝酒。从小喜欢行侠,以德报怨,深受人们的敬重。B.别人杀了他姐姐的儿子,他查明真相后,放走了贼人,归罪于姐姐的儿子,收尸安葬。C.卫青将军为郭解求情,但皇帝因一个百姓能使将军替他说话为名坚持让他搬迁到茂陵去。

D.轵县一个儒生批判郭解,郭解的门客就杀了儒生并割断他的舌头,郭解不知情。7、翻译文中画线句子箕踞者乃肉袒谢罪。少年闻之,愈益慕解之行。之旁郡国,为人请求事,事可出,出之;不可者,各厌其意。然后乃敢尝酒食。【参考答案、译文见下一页】答案:4、既:5、②凶手没有消息,也不知道是谁。⑤郭解长大之后就改变行为,检点自己,用恩惠报答怨恨自己的人,多多地施舍别人,少望别人报答自6、从小欢行侠,以德报怨,受人们的敬重错,长大之后才改变行为。7张两腿坐在郭解面前的人于是袒露胸背向郭解谢罪年们听到了这件事都更加敬慕郭解的品行。他到旁的郡国去替人办事,事能办成的,一定把它办成,办不成的,也要使有关方面都满意,这之后才敢去吃人家酒饭。译文:郭解是轵县人,字翁伯。他是善于给人相面的许负的外孙子。郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀。郭解为人个子矮小,精明强悍,不喝酒。他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多。等到郭解年龄大了,就改变行为,检点自己,用恩惠报答怨恨自己的人多地施舍别人少别报答自己但他自己喜欢行侠的思想越来越强烈。郭解姐姐的儿子依仗郭解的势力,同别人喝酒,让人家干杯。如果人家的酒量小,不能再喝了,他却强行灌酒。那人发怒刀剌死了郭解姐姐的儿子,就逃跑了解人暗中探知凶手的去处。凶手窘迫,自动回来把真实情况告诉了郭解。郭解说:你杀了他本来应该,我的孩子无理。于是放走了那个凶手,把罪责归于姐姐的儿子,并收尸埋葬了他。人们听到这消息,都称赞郭解的道义行为,更加依附于他。郭解每次外出或归来,人们都躲避他,只有一个人傲慢地坐在地上看着他,郭解派人去问他的姓名。门客中有人要杀那个人,郭解说:居住在乡里之中,竟至于不被人尊敬,这是我自己道德修养得还不够他什么罪过于他就暗中嘱托尉史说个人是我最关心的,轮到他服役时,请加以免除。以后每到服役时,有好多次,县中官吏都没找这位对郭解不礼貌的人。他感到奇怪,问其中的原因,原来是郭解使人免除了他的差役。于是,他就负荆请罪。少年们听到这消息,越发仰慕郭解的行为。郭解保持着恭敬待人的态度,不敢乘车走进县衙门。他到旁的郡国去替人办事,事能办成的,一定把它办成,办不成的,也要使有关方面都满意,然后才敢去吃人家酒饭。因此大家都特别尊重他争为他效城少年及附近县城的贤人豪杰半夜上门拜访郭解的常常有十多辆车子,请求把郭解家的门客接回自家供养。待到汉武帝元朔二年,朝廷要将各郡国的豪富人家迁往茂陵居住,郭解家贫,不符合资财三百万的迁转标准,但迁移名单中有郭解的名字,因而官吏害怕,不敢不让郭解迁移。当时卫青将军替郭解向皇上说解家贫,不符合迁移的标准。但是皇上说:一个百姓的权势竟能使将军替他说话这可他家不穷郭解于是被迁徙到茂陵人为郭解送行共出钱一千余万轵人杨季主的儿子县椽是提名迁徙郭解的郭哥哥的儿子砍掉杨县椽的头。从此杨家于郭家结了仇。郭解迁移到关中,关中的贤人豪杰无论从前是否知道郭解,如今听到他的名声,都争着与郭解结为好朋友。郭解个子矮,不喝酒,出门不乘马。后来又杀死杨季主。杨季主的家人上书告状,有人又把告状的在宫门下给杀了。皇上听到这消息,就向官吏下令捕捉郭解。郭解逃跑过很久,官府才捕郭解次轵县有个儒生陪同前来查办郭解案件的使者

闲坐郭门客称赞郭解,他说郭解专爱做奸邪犯法的事说是贤人呢?郭解门客听到这话,就杀了这个儒生,割下他的舌头。官吏以此责问郭解,令他交出凶手,而郭解确实不知道杀人的是谁的人始终没查出来知道是谁向皇上报告解无罪。御史大夫公孙弘议论道郭以民身份侠玩弄权诈之术因为小事而杀人,郭解自己虽

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论