




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
试卷第试卷第页,总17页试卷第试卷第16页,总17页【答案】(1)Wewereallexcitedatthenewsthatourschoolbasketballteamwonthegame., (2)Whatmattersisthatthecurrentfreedeliveryserviceisavailabletoallthecustomers.,(3)Althoughwehavemadegreateffortsinrealizingstudents 'potential,manyareasstillremaintobefurtherexplored.,(4)Aknowledgesystemconsistsofthetheoryandpracticalexperience.Thetwocompleteeachotherandneithercanexistwithouttheother.【考点】高三汉译英【解析】此题暂无解析【解答】Wewereallexcitedatthenewsthatourschoolbasketballteamwonthegame.这句话使用主从复合句,主句是Wewereallexcitedatthenews,that引导同位语从句。Whatmattersisthatthecurrentfreedeliveryserviceisavailabletoallthecustomers.这是对事物的一种评价,所以使用一般现在时。结合句中的意思和提示词可知,翻译时需要使用短语 beavailableto可利用的,可得到的。句首可使用what引导一个主语从句,后面再用that引导一个表语从句。Althoughwehavemadegreateffortsinrealizingstudents'potentialmanyareas,stillremaintobefurtherexplored.这是对学生教育上的一种评价,所以使用一般现在时,从句中使用现在完成时。根据句意和提示词可知,翻译时需要使用although引导一个让步状语从句,remaintobedone有待于被做。Aknowledgesystemconsistsofthetheoryandpracticalexperience.Thetwocompleteeachotherandneithercanexistwithouttheother.第——句使用consistof意为由…组成”,第二句使用and连接并列句,前面的句子使用主谓宾,后面的使用主谓结构。VI.GuidedWritingDirections:WriteanEnglishcompositionin120-150wordsaccordingtotheinstructionsgivenbelowinChinese.你是李华,日前报名参与社会团体BenefiTEAM组织的7月3日暑期一日实践活动,收到了活动计划如下:时间9:00-11:30地点上海火车站活动为来沪旅客提供帮助信息时间13:00-16:00地点华山医院活动协助病人电子挂号(electronicregistration)考虑自己的实际,给该活动的组织者王老师写信,如你觉得该活动计划有可修改之处,提出你的修改意见并阐述理由;如无,提出你对有效实施该计划的建议并阐述理由.(信中不得出现考生姓名,学校等真实倍息)【答案】DearMr.Wang,Recently,Isigneduptoparticipateinaone—daysummerpracticeonJuly3organizedbyasocialgroup,BenefiTEAM,andIreceivedtheactivityplans.,First,theactititywillbeheldattheShanghaitrainstationfrom9 :00to11:30.OurtaskistoofferinformationtothetouristswhovisitShanghai.Ontopofthat,wewillgotoHuaShanhospitalfrom13:00to16:00toassistthepatientswithelectronicregistration.,Istronglyagreewiththeplan.However,IadvisetheparticipantsoftheeventshouldwearthesameT—shirtinthatwecanbeeasilyrecognizedandtheeventwillbewell一organized.,Yours,,LiHua【考点】图表类【解析】高分句型一:OurtaskistoofferinformationtothetouristswhovisitShanghai.译文:我们的任务是给来上海的游客提供信息.分析:不定式作表语,who引导定语从句.高分句型二:However,IadvisetheparticipantsoftheeventshouldwearthesameT—shirtinthatwecanbeeasilyrecognizedandtheeventwillbewell—organized.译文:不过,我建议参加活动的人穿同样的T恤,因为我们很容易被认出来,而且活动会组织得很好.分析:这句话使用inthat引导原因状语从句,意为“因为”.【解答】DearMr.Wang,Recently,Isigneduptoparticipateinaone—daysummerpracticeonJuly3organizedbyasocialgroup,BenefiTEAM,andIreceivedtheactivityplans.(介绍背景)First,theactititywillbeheldattheShanghaitrainstationfrom9 :00to11:30.OurtaskistoofferinformationtothetouristswhovisitShanghai.(高分句型一)Ontopofthat,wewillgotoHuaShanhospitalfrom13:00to16:00toassistthepatientswithelectronicregistration.(收到的活动安排)Istronglyagreewiththeplan.However,Iadvi
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GM/T 0047-2024安全电子签章密码检测规范
- 水产店牛蛙管理办法
- 柑橘容器苗管理办法
- 沈阳市疫情管理办法
- 望都县风控管理办法
- 武汉四类药管理办法
- 新时代农民管理办法
- 武汉充电桩管理办法
- 司机班人员管理办法
- 地铁对制度管理办法
- 2025年综合类-专业综合第十二章其他-中国邮政储蓄银行理财考试历年真题摘选带答案(5卷单选100题合辑)
- 2025年中国大唐集团有限公司应届毕业生招聘笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年华住储备干部考试题库
- 2025年行政执法人员考试题库(附答案)
- 征兵体检外科标准
- 标本馆规则管理制度
- JJG 693-2011可燃气体检测报警器
- 七年级道德与法治试卷分析
- 山东省一级保护古树名木名录
- 2023年常德市澧县中医院医护人员招聘笔试题库及答案解析
- 消化道穿孔【肠外科】课件
评论
0/150
提交评论