中英文版台风预案TyphoonnPlan_第1页
中英文版台风预案TyphoonnPlan_第2页
中英文版台风预案TyphoonnPlan_第3页
中英文版台风预案TyphoonnPlan_第4页
中英文版台风预案TyphoonnPlan_第5页
已阅读5页,还剩54页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

防台风预案ANTI-TYPHOONACTIONPLAN<安全政策>第十四章——防台风预案TROPICALSTORMANDTYPHOONMASTERPLAN主题:热带风暴和台风Subject:TropicalstormandTyphoon目的:为了采取预防措施保护和减小热带风暴或台风来临时对酒店的损害。为了贯彻执行在台风到来时避免员工和客人受到伤害,这一防备的灾难程序。并且在紧急事件中明确灾难准备组各成员的责任特制定本程序。Purpose:Toemployalltheprecautionmethodstominimizethedamageoftropicalstormandtyphoon;Toavoidanyinjuriesofhotelstaffandguests;Toidentifytheresponsibilitiesofemergencyteammembers;责任:确保酒店所有员工理解并能运用此程序的内容是各部门总监,经理,主管的责任。未经批准不得更改定期步骤。Responsibilities:Tomakesuretheentirehotelstaffunderstandsandusestheproceduresproperly.1/59Theprocedurescannotbechangedwithoutauthorized.段落子标题1说明和条款2灾难准备组职责3部门责任4补充与设备ParagraphSubtitle1illustrationandclause2responsibilityofemergencybackup3departmentresponsibilities4supplementaryandequipment1说明1Illustration1.1台风是一种热带风暴。这种热带风暴根据发生的地点不同被分为:旋风(澳大利亚和南半球),飓风(日界线以东地区),和台风(西太平洋和中国海)每一种台风都有一个确切的名字,每一个名字都是按字母顺序排列。最具威胁性的就是飞物,结构的破坏和洪水。Cyclone(AustraliandSouthofEarth),Hurricanes(ineasternInternationalDateline),andTyphoon(westernPacificOceanandChinaSea)everytyphoonhasitsownnameinalphabeticorder.Themaindamagesarecausedbyflood,roofingmaterials.2/591.2定义和条款:1.2."1热带低气亚:持续的风时速不低于33kts(海里)。热带低气压能发展成为强大的风暴,但时速33kts(海里)时不会给地面造成威胁。然而,当热带低气压风时速达到25kts(海里)时,台风警报中心会发出警报。1.2."2热带风暴:持续的风时速分布在 34kts到63kts。1.2."3台风:持续的风从64kts到129kts。1.2."4超级台风:持续的风达到130kts或更强。这种台风威胁到生命和财产。做好防范措施能把对客人和员工的伤害降至最低。1.2Definition:1.2."1Tropicallowpressure:thespeedofthewindisnotlessthan33ktsperhour.Thetropicallowpressurecanstrengthentoviolentwind,whichisnotdestructivewithaspeedof33ktsperhour.Butthetyphoon-warningcentrewillsoundthealarmwhenthespeedisupto25kts.3/591.2."2Tropicalstorm:thespeedofwhichrangesfrom34ktsto63kts.1.2."3Typhoon:thespeedofwhichrangesfrom64ktsto129kts.1.2."4Super-typhoon:thespeedofwhichisupto139ktsormore.Thiskindofhurricaneisdestructive.Beingpreparedwill minimizethedamagetoourguestsandteammembers.1.3热带风暴和台风条件:热带风暴/台风1.3."1预计72小时内通过沙滩和酒店大厅并排插双红旗1.3."2预计48小时内通过沙滩和酒店大厅并排插双红旗1.3."3预计24小时内通过沙滩和酒店大厅插紫色旗1.3."4预计12小时内通过沙滩和酒店大厅插紫色旗1.3Situationsoftropicalhurricaneandtyphoon:Tropicalhurricane/typhoon4/591.3."1forecastatyphoonin72hours;tosetdoubleredflagonthebeachandthelobby1.3."2forecastatyphoonin48hours;tosetdoubleredflagonthebeachandthelobby1.3."3forecastatyphoonin24hours;tosetpurpleflagonthebeachandthelobby1.3."4 forecastatyphoonin12hours;tosetpurpleflagonthebeachandthelobby2灾难准备组职责2Emergencyteam2.1灾难准备队队长的职责:2.1."1在预计48小时内通过时,灾难准备队队长(总经理)或副队长(营运总监/驻店经理)有责任通知各部门领导,热带风暴或台风将在48小时内抵达海南。2.1."2在收到台风警报中心通知后队长或副队长召开部门应对计划会议。确保客人用水和其它必要设施如:电池,荧光灯,塑料盘等。2.1."3预计24小时内通过:5/59台风登陆,队长或副队长召开会议,分配小组成员工作并设立指挥站和信息中心。2.1."4通知小组成员制定计划保护房屋并返回酒店,不担任紧急事务处理责任的员工允许其回家保护家园和个人安全。2.1TheresponsibilitiesoftheEmergencyTeamLeader(ETL)2.2.1."2TheETL/ETVLshouldholdameetingtogiveanarrangement.Tomakesurethatwaterandothernecessitiesjustlikebatteries,plasticplatesandfluorescentlighting,etc.areavailable.2.1."3Forecastatyphoonin24hrs,theETL/ETVLshouldholdameetingtogiveanarrangementandformaheadquartersandaninformationcentre.2.2.2灾难准备队主管(总工程师 /安全部经理):设立指挥站于 ECC&CCTV,下达关于保护酒店的任务。2.2."1与采购部一起对所列出的防备用品及设备清单进行调整,并印发给各队员。2.6/592."2确保有充足的沙袋,水泵和其它工具在手上以便维护酒店安全。2.2."3给人力资源部总监提供一份留宿酒店应急队员的名单与伙食安排表。2.2."4灾难准备队主管商定安全保护酒店的计划。2.2."5给队长或副队长上交事态进展报告。2.2."6在紧急情况下安排队员工在酒店轮班。2.2."7灾难准备队(安全部和车队)援助灾难准备队主管维护酒店安全并支援其它队员。2.2."8下令开启收货平台消防卷帘门,并确保清除收货平台区域所有物资。彻底封闭该区域,防止水由此进入地下层。2.2."9控制酒店员工班车的停放。2.2Supervisoroftheemergencyteam(ChiefEngineer/SecurityManager):toformaheadquartersinECV/CCTVRoomandgiveorderstoprotectthehotel.2.2."1AdjustingthenecessitieslistwithPurchasingDepartment.Thensendtheprintedlisttotheemergencyteammembers.7/592.2."2Makesurethatthereareenoughsandbags,waterpumpsandothertoolsathandtoprotectthehotel.2.2.2."4Supervisorsdraftoutaprotectionplan.2.2."5ReporttotheETL/ETVLaboutthelatestsituation.2.2."6Workinginshiftsisnecessaryuponemergency.2.2."7TheEmergencyTeam(SecurityDepartment&VehicleTeam)shouldhelpthesupervisorsandotherteammembers.2.2."8Opentheloadingbayfire-fightingrollingdoortoclearallmaterialsinthatarea.Andblocktheareatopreventwaterfloodingintothebasement.2.2."9Rearrangetheshuttlebusparkingplace2.3市场销售部的灾难准备队:在大堂设立信息中心。2.8/593."1确保白色书写板上有关于风暴来袭的消息。2.3."2确保能为客人提供最新的航班信息。2.3."3市场销售部的其他队员确保安全出口的审查与落实。2.3."4确认台风信号旗的正确使用。2.3TheEmergencyTeamofSalesDepartment:Establishaninformationcentreatthelobby.2.3."1Makesurethatinformationabouttyphooniswrittendownontheblackboard.2."3.2Makesurethatthelatestflightinformationcanbereachedbyguests.2.3."3Checktheemergencyexits.2.3."4Confirmtoputthecorrectsignalflag2.4预计12小时内通过:灾难准备队队长。2.4."1队长或副队长召开会议并回顾在预计 24小时内通过时所采取的措施。9/592.4."2如有必要,通知各队员后续当天的会议。2.4."3队长和副队长检查信息中心和控制室。2.4Forecastatyphoonin12hrs,theETL ’sresponsibilities:2.4."1Holdameetinganddiscussthepoliciestaken(Forecastatyphoonin24hrs)toavoidfaultsmadelasttime.2.4."2Ifnecessary,arrangeanothermeeting.2.2."3Supervisetheinformationcentreandtheheadquarters.3.0部门职责:3.0Responsibilitiesofvariousdepartments3.1财务部3.1."1确认在风暴来袭期间留守酒店的重要人员并把名单提供给人力资源部。3.1."2确保队员向控制室报告上级指示。3.1."3确保所有无需运作的现金收据存放在银行或地下室。10/593.1."4断开不需要的保护设备如现金注册保护系统。3.1."5解散所有不重要人员并通知解散的确切时间。3.1."6与灾难准备队主管(工程部)配合确保所有储藏室与接待区域不漏水。3.1."7对电脑房进行特别保护。3.1FinancialDepartment3.1."1SendanamelistofthemajorpersonswhowillstayatthehoteltoHumanResourceDepartment.3.1."2OrdersarereachedatECC.3.1."3Makesurethatalltheclaimedcashreceiptsarecollectedatthebankorbasement.3.1."4Shutdowntheunnecessaryprotectionsystems,justlikecashregisterprotectionsystem.11/593.1."5DismissalltheunimportantTMsandletthemknowthedismisstime.3.1."6WiththeSupervisor(Engineer)tomakesureallthestoreroomsandreceptionzonesdonotleak.3.3.2人力资源部:3.2."1确保对人力资源部文档的保护。3.2."2确保在地下室遭到洪水时文档橱柜与设备能上移。3.2."3通知各部门总监确认留在酒店的员工的工作计划。员工上下班要签到,当员工下班正好遇到暴风停留酒店时不需要工作。3.2."4各部门总监与经理保持正常的工作时间,员工加班应在正常时间内。3.2."5与灾难准备队主管和副队长商议控制室的要求。3.2."6解散不重要人员。3.12/592."7如果没有空房,与餐饮总监,宴会经理和行政管家协商在会议厅为员工设置床位。3.2."8与前厅部经理协商在风暴期间员工占用房间的总量。3.2."9风暴后召回员工,确认酒店员工的数目。3."2HumanResourceDepartment3.2."1TakecareofthefilesofHRdept.3.3.2."3Noticethedirectorsofvariousdepartmentstoconfirmtheworkingschedule.Teammembersshouldsignbeforeworkingandafterworking.TMsarenotresponsiblewhentheyhavetostayathotelforthetyphoon.3.3.2."5DiscusstherequestsforECC&CCTV.3.2."6DismisstheunimportantTMs.3.2."7DiscusswithF&BManagerandExecutiveHousekeepertolettheTMsbeddownattheconferencehallsiftherearenotvacantrooms.13/593.2."8ConfirmthenumberoftheroomsforTMswithFrontDeskManager.3.2."9GatherTMsafterthestormtocheckthenumberofTMs.3.3前台办公室和预定部:3.3."1宾客服务经理提供三亚机场的航班信息。3.3."2如果停水,向宴会部申请提供通知牌。3.3."3确保队长和副队长知道酒店的期望入住率。3.3."4在风暴期间确保主要人物的房间数目,名单由人事部提供。3.3."5必须更新所有进出港航班取消的信息,以免影响客人的行程。3.3."6风暴期间允许员工下班后留在酒店。3.3."7与电脑部经理商量在风暴期间关闭某些用电脑操作的设备。3.3."8确保司机加满所有酒店车辆的汽油。14/593.3."9前台经理检查大堂所有的门,确保关闭避免水流入。3.3."10使用旧毛巾或床单保持大堂地板干燥。3.3."11确保每个需要保护的区域都得以保护,如果需要向灾难准备队指挥部申请助手。3.3."12确保司机转移车辆保护停车场。3.7."13与台风中心和三亚市防御部探讨天气数据信息,天气预报与警报。3.7."14张贴风暴图表,保持更新风暴最新信息。3.7."15完成预测和绘图工作。3.3FrontDeskofficeandReservation3.3."1OfferflightinformationofSanyaairporttoguests.3.3."2ApplyforanoticeboardtoBanquetDepartmentwhenwatersupplyissuspended.3.15/593."3Lettheemergencyteamleaderorviceleaderknowtheexpectedenterrate.3.3."4ConfirmthenumberoftheroomforimportantTMs,thenamelistofwhichisofferedbyHRD.3.3."5Updatetheflightinformation.3.3."6PermitTMstostayathotelduringstorm.3.3.3."8Seetoallthevehiclesofhotelarerichingasoline.3.3."9FDManagermakessureallthedoorsofthelobbyareclosedtopreventflood.3.3."10Keepthefloorofthelobbydry.3.3."113.16/593."12Makesurealltheareasthatneedprotectionareundercontrol.Asktheheadquarterforassistantsifnecessary.3.3."13Driverstransferthevehiclestoprotecttheparkingarea.3.3."14GetweatherinformationfromTyphoonWarningCentreandSanyaProtectionDepartment.3.3."15Updatetheinformationaboutthestorm.Putupastormchart.3.3."16Drawthestormchart.3.4工程部:3.4."1确保紧急发电机有足够的燃料。3.4."2检查厨房设备,确保有足够的煤气。3.4."3着手保护酒店内外,如有需要向灾难准备队指挥部申请助手。3.4."4确保有足够的沙袋来控制洪水。3.17/594."5与各经销处商定提供电缆,电梯,电话,动力机等的技术援助,如有需要提供技术工作人员的姓名和电话。3.4."6通知并安排风暴到来时留在酒店的重要员工,并把名单提供给人力资源部总监。3.4."7允许员工回家保护家园,确保他们能返回酒店。3.4."8召集额外的工程人员对酒店进行最后的维护。3.4."9检查紧急事件设备或装备以确保工作环境,并把消息发布给队员。3.4."10确保有多个工程师以免因受伤而无法工作。3.4."11在风暴开始前做好恢复准备。3.4."12向队长或副队长报告损失估计金额。3.4."13向财务总监提供损失的照片与数据,用于申请保险。3.4."14在队长召开会议时提供风暴后情形的反馈意见。3.18/594."15按队长指示保护植物养护设备。3.4."16按事先准备好的清单逐项检查受保护的区域。3.4."17确保销售部一条电话线路畅通和一台电脑电源纳入应急电源。3.4EngineerDepartment3.4."1Makesurethatthegeneratorhasenoughfuel.3.4."2Checkthefacilitiesofthekitchentomakesurethereisenoughgas.3.4."3Ifnecessary,asktheheadquarterforassistant.3.4."4Enoughsandbagsarereadytoprotectthehotelfromflood.3.4."5Asktheelectricappliancesupplierfortechnicalsupport.Gettheengineers’namesandphonenumbersifnecessary.3.4."6NoticethemajorTMstostayathotel.SendthenamelisttoHumanResourcesManager.3.4."7 TMsareallowedtogohometoprotecttheirfamily.19/593.4."8 Gatherextraengineerstocheckthefacilitiesofhotel.3.4."9GivedefiniteorderstotheEmergencyTeamMemberstochecktheemergencyfacilities.3.4."10Extraengineersarereadytotaketheplaceoftheinjuredengineers.3.4."11Beingpreparedfortherecoverafterstorm.3.4."12ReporttotheETL/ETVL(emergencyteamleaderorviceleader)abouttheanticipateddamage.3.4."13SendthepicturesanddataofthedamagetoFinancialController,whichwillbeusedtomakeaclaim.3.4."14GivefeedbacktotheETLuponmeeting.3.4."15ProtecttheplantsandfacilitiesfollowtheordersfromETL.3.4."16Checktheprotectedareaonebyoneaccordingtothepreparedlist3.ofBD20/593.5销售部3.5."1预计48小时内通过时设立信息中心,并在白板上粘贴风暴通知。3.5."2确保信息中心队员能接到指示并向控制室提供时刻表。3.5."3确保前厅部为客人绘制风暴平面图。3.5."4在风暴前与风暴中,为客人提供防范措施。如:3.5."4.1大风期间不要打开滑动玻璃。3.5."4.2大风期见不要离开房间,不要冒险去沙滩。3.5."4.3远离窗户。3."5.4."4提醒相关部门把浴缸装满水以便沐浴或停水时冲洗厕所。21/593.5."4.5确保楼梯有路牌引导以便在电力消退和发电机失灵时使用。3.5."4.6如果客用电梯发生故障,确保有路牌引导客人使用员工电梯。3.5."4.7告知发放饮用水的地点。3.5."5预计24小时内通过时,确保为客人引导方向的路牌是宴会部根据需要而准备并布置的。3.5."6与前厅部经理协商台风到来之即三亚机场航班取消和转移的情况。3.5."7给人事部提供风暴来临时留在酒店的员工的名单。3.5."8继续为客人提供最新的有关风暴的信息,确保张贴的图表得以更新。3.5."9风暴时与风暴后,为客人提供特别的康乐节目。3.22/595."10风暴后与餐饮部协商,提供各经营场所的情况。3.5."11就风暴事件发传真给上级酒店管理的危机管理部门,并执行队长下达的任务。3.5."12风暴后,确认队长或副队长批准解除警报。3.5."13通知灾难准备队控制室关于风暴后恢复客人用水或其他问题的信息。3.5."14风暴后通知在风暴中出现问题的客人。如:缺水,机场情况和航班信息。3.5."15与媒体保持联系并收集报纸备用。3.5SalesDepartment3.5."1Establishaninformationcentreandputupstormwarningonnotice–board.3.5."2Ordersarereachabletoinformationcentre.3.5."3Guestscangetthestormchartatthefrontdesk.3.23/595."4Thingstodofortheguests:3.5."4.1Closethewindowsoftheirroomsduringthestorm.3.5."4.2Askthemtostayintheirroomsanddonotleavetothebeach.3.5."4.3Keepthemawayfromthewindow.3.5."4.4Forthewatermaybeoutofsupply,remindtheconcerneddepartmentstofulfilthebathtubwithwater.3.5."4.5Guidepostsareinviewtotheguestsduringthepowercut.3.5."4.6Guidethegueststousethestaffelevatoroncetheguestelevatorisoutofwork.3.24/595."4.7Letthemknowtheplacetogetdrinkingwater.3.5."5Forecastatyphoonin24hrs,guidepostsarepreparedbythebanquetdepartment.3.5."6DiscusswithFDmanageraboutthecancelsandchangesoftheflight.3.5."7ListthenameofthestayTMstoHumanResourceDepartment.3.5."8Updatetheinformationandchartaboutthestorm.3.5."9Specialentertainmentprogramisadvisableduringandafterstorm.3.5."10DiscusswithF&Bdept.aboutthesituationofareasonbusiness.3.5."11FaxtotheupperdepartmentaboutthestormandperformthetaskssetbyETL.3.5."12AskETL/ETVL(emergencyteamleaderorviceleader)forremovingthealarmafterstorm.3.5."13Asktheheadquarterforwatersupplyafterstorm.25/593.5."14Giveanswerstotheguestswhoinquired(aboutwater,flight,etc.)duringthestorm.3.5."15Keepintouchwiththepressandcollectnewspaperforfurtheruse.3.6采购部:。3.6."1确保风暴时与风暴后有足够的燃料和燃气供酒店运作。3.6."2确保酒店餐饮部有足够的食物供应。3.6."3确保足够的瓶装水饮用与烹饪。3.6."4预计12小时内通过到来之前与供应商联系,递交食品申请单。3.6."5确保接待区域的整洁,避免卸货区域存在危险因素,对卸货区域可能导致危险的事物做好安全防范。3.6."6预计48小时内通过时与准备对主管一起管理队员申请的供应品和设备。3."6.7确保所有卷帘门的安全,对各区域进行再次检查。26/593.6."8接到队长通知后解散所有不重要人员。3.6."9提供给人事部风暴期间留在酒店的人员名单。3.6."10队员按队长指示办理其他事务。3.6PurchasingDepartment3.6."1Enoughfuelisreadyfortheoperationofthehotel.3.6."2Foodwillnotoutofsupply.3.6."3Enoughbottledwaterfordrinkingandcooking.3.6."4Forecastatyphoonin12hrs,contactwiththesuppliersandgivethemalistofthefoodweneed.3.6."5Keepthereceptionzoneclean.Keeptheunloadingzonesafeandkeepawaythehiddendangers.3.6."6Forecastatyphoonin48hrs,takecareofthesuppliesandfacilitieswithsupervisorofemergencyteam.27/593.6."7Checktherollingdoorstwice.3.6."8DismissalltheunimportantTMs.3.6."9ListthenamesofthestayTMstoHRdept.3.6."10FollowtheordersfromETL(emergencyteamleader).3.7安全部:。3.7."1预计48小时内通过时安全部经理及队员对整个酒店的房屋和地基进行检查,因为潜在的危险可能成为导火索。户外的设备必须组织工程和安全人员进行转移,固定或者储存到别的地方。3.7."2与灾难准备队总工程师协商在预计12小时内通过时着手保护未完工的任务。3.7."3预计48小时内通过时维持正常的巡逻。3.7."4给人事部提供风暴来临时留在酒店的员工的名单。3.7."5确保安全部灾难准备对队员工带上他们的保护设备。28/593.7."6预计12小时内通过时停止一切可能防碍运作的日常活动。3.7."7协助总工程师实施拴系工作。3.7."8预计12小时内通过时,安排灾难准备队安全部员工24小时轮班。保持随时有员工在岗。3.7."9指挥对酒店进行最后的检查,防止任何危险因素的存在。3.7."10确保有足够的胶卷用以报告预计72小时内通过时的损害。与总工程师协商各工作区域的任务,避免照片重复。3.7."11在与队长就灾难准备队恢复工作会议结束后,灾难准备队主管为对安全部人员提供恢复工作的指示。3.7."12预计12小时内通过时,安全部进入戒备阶段。任何有损酒店抗灾的行为和趁机制造事端的人一经发现立即制止和扣留。3.7SecurityDepartment3.7."1Forecastatyphoonin48hrs,SecurityManagerandemergencyteammembersshouldcheckthebuildingandtheirfoundations.Outdoorfacilitiesshouldbemovedindoors.29/593.7."2Forecastatyphoonin12hrs,setthetasktoprotecttheunfinishedbuildingswiththegeneralengineerofemergencyteam.3.7."3Regularpatrol(Forecastatyphoonin48hrs).3.7."4ListthenamesofthestayTMstoHRdept.3.7."5Makesurethatemergencyteammembershavetheprotectionfacilitiesathand.3.7."6Forecastatyphoonin12hrs,stopalltheactivitiesthatmayinterferenceourprotectionplan.3.7."7Helpthegeneralengineertofixtheoutdoorfacilities.3.7."8Forecastatyphoonin12hrs,TMsfromsecuritydepartmentshouldworka24hourshift.3."7.9Givefinalcheckonhotel.3.7."10Forecastatyphoonin72hrs,enoughfilmsarereadytotakephotosofthedamage.Clarifytheresponsibilitiesofeverydepartmentwiththegeneralengineertopreventrepeatedphotos.30/593.7."11Guidetheguardstodorecoveryworkaftertherecoverymeeting.3.7."12Forecastatyphoonin12hrs,thesecuritywillholdoutanypeoplewhointendtocauseincidentsordamagethehotelproperties3.8客房部3.8."1着手保护停车场和公共区域。3.8."2给人事部提供风暴来临时留在酒店的员工的名单。3.8."3确保有足够的清洁用品,确保各项设备能正常使用。3.8."4复查厕纸,薄纸的储备量,确保其充足。3.8."5与前厅部经理协商在预计 48小时内通过时客房里需要的必备品。3.8."6确保所有浴室有水桶和水瓢。3.8."7预计24小时内通过时着手检查公共区域,保护院内家具。3.31/598."8预计24小时内通过时与工程部协商迁移所有酒店外营业场所的植物,包括大小花瓶。3.8."9接到队长通知后解散不重要的员工。3.8."10对所有公共区域作最后的检查,确保所有窗户关闭。3.8."11预计72小时内通过时,对房屋的受损量作出评估。3.8."12在灾难准备队会议中,接到队长通知后开始着手恢复工作。3.8HousekeepingDepartment3.8."1Protecttheparkingandsharedareas.3.8."2ListthenamesofstayTMstoHRdept.3.8."3Makesurethatthereareenoughcleaningitemsandallthefacilitiesrunwell.3.8."4Makesurethatthereisenoughtoiletpaper.3.32/598."5Showthelistofnecessities(Forecastatyphoonin48hrs)ingueststoFDmanager.3.8."6Makesureallthebathroomshavebucketandladle3.8."7Protectthefurnitureinthepublicarea(Forecastatyphoonin24hrs).3.8."8Forecastatyphoonin24hrs,removealltheoutdoorpotplantsandvaseswithEngineerDepartment3.8."9DismissalltheunimportantTMsafterthenoticeoftheemergencyteamleader.3.8."10Checkallthepublicareasandclosethewindows.3.8."11Forecastatyphoonin72hrs,evaluatethedamagesofthebuildings.3.8."12 Getdowntodorecoveryworkaftertherecoverymeeting.3.9餐饮部:3.9."1预计48小时内通过时,开始对 24小时需要保护的区域实施保护工作。3.33/599."2拆除可能受到损失的户外营业项目。3.9."3确保员工餐厅有足够的塑料盘,勺子,刀叉等。3.9."4允许食品的供应低于平常标准但必须确保在预计12小时内通过到来之前送到。3.9."5复查工作时刻表,确保足够的员工(厨师,服务员,收银员)支援各经营区域。3.9."6一旦确定了需要援助所有营业场所的最少员工的数目,员工将接到通知,并在预计48小时内通过时允许其回家保护家园和个人财产。3.9."7经理必须保证被挑选出来留守酒店的员工是可信任的,并且在允许其回家后能返回酒店。3.9."8给人事部总监提供风暴来临时留在酒店的员工的名单。3.9."9保持随时有员工上班。3."9.10预计24小时内通过时确保沙袋放置在需要防止洪水的地方。3.34/599."11解散不重要人员。3.9."12帮助员工在会议厅内设置床位。3.9."13预计12小时内通过时对所有地方进行最后的检查。3.9."14预计72小时内通过时,检查所有区域的风暴损失。3.9."15检测发放瓶装水的指定区域。3.9F&Bdepartment3.9."1Forecastatyphoonin48hrs,protecttheareaswhichneed24hoursprotection.3.9."2Stoptheoutdoorprogramsthatmaybedamaged.3.9."3Makesurethatthereareenoughplasticfolks,spoonsandplatesetc.fortherestaurant.3.9."4Forecastatyphoonin12hrs,standardofthefoodsupplymaybelowerthanusual.Butthedeliverymustbedonebeforethestorm.3.35/599."5CheckthescheduletomakesurethatthereareenoughTMs(justlikechef,waiterandcasher)tosupporttheareasonbusiness.3.9."6LettheTMsthatsupporttheareasonbusinessknowstheirresponsibilities.TheyarepermittedtogohometoprotecttheirfamilyunderC3."3.3.9."8ListthenamesofthestayTMstoHumanResourceDepartment.3.9."9TMsondutyin24hours.3.9."10Forecastatyphoonin24hrs,makesureallthesandbagsareplacedattheareasthatmaybeflooded.3.9."11DismissunimportantTMs.3.9."12 HelpTMstobeddownattheconferencehall.3.9."13Givefinalcheckonhotel(Forecastatyphoonin12hrs).3.9."14Forecastatyphoonin72hrs,checktheF&Bareadamages.36/593.9."15Checktheareasusedtosendoutbottledwater.3.10洗衣房:3.10."1安排被要求留在酒店的员工,如果需要允许他们回家,之后回酒店报到。3.10."2给人事部总监提供风暴来临时留在酒店的员工的名单。3.10."3预计24小时内通过时保护重要设备。3.10."4确保风暴过后有足够的供应品。3.10."5作为一名队员,援助其他部门的保卫工作。3.10."6预计12小时内通过时,确保洗衣房拥有所有的必需品。3.10."7作为灾难准备队救护队的一员,向领导做说明报告。3.10."8控制洪水,用旧床单或毛巾保持地板干燥。3.37/5910."9一旦水恢复正常,继续洗衣房的运作。3.10Laundryroom3.3.10."2ListthenamesofthestayTMstoHumanResourceDepartment.3.10."3Forecastatyphoonin24hrs,protecttheimportantfacilities.3.10."4Makesurethatwehaveenoughsuppliesafterstorm.3.10."5Helpotherdepartmentstoprotectourhotel.3.10."6UnderS1,makesurethelaundryroomhasenoughnecessities.3.10."7Ifyouareamemberofemergencyteam,letyourbossknow.3.10."8Keepthefloordry.3.10."9Rerunthelaundryroomafterthere-supplyofwater.3.11康乐部:38/593.11."1灾难准备队主管通知停止所有影响安全的活动。3.11."2确保系好所有船/风浪板。3.11."3保护所属区域确保关闭所有窗户,固定所属区域内所有不能搬进室内的东西。3.11."4确保沙滩椅与伞保存在酒店或集中堆放。3.11."5保护网球场,栓紧所有的设备。3.11."6预计12小时内通过时,再检查所有康乐区域确保安全。3.11."7向队长汇报安全防范工作完毕。3.11."8泳池管理员要保护好泳池所有的设备(椅子,桌子等)。3.11."9为住店客人制做室内康乐活动 .3.11RecreationDepartment:3.39/5911."1Stopalltheactivitiesthatmayinterferencetheprotectionwork.3.11."2Makesurealltheboatsandsurfboardsaresecurelytied.3.11."3Closeallthewindowsintheareas.Andfixalltheoutdoorunmovablefacilities.3.11."4Movethesandbeachchairsandumbrellasindoors.3.11."5Keepthetenniscourtunderprotection.Fixallthefacilities.3.11."6Checktherecreationzoneagain(Forecastatyphoonin12hrs).3.11."7Reporttoemergencyteamleaderafterfinalcheck.3.11."8Protectallthefacilitiesforswimmingpool.3.11."9Arrangeindoorrecreationsforgusts.3.12SPA:3.12."1预计台风48小时内通过时,检查草棚顶是否得到有效加固。3.40/5912."2检查重要库房和可以临时关闭的区域是否完成防水封闭。3.12."3检查室外所有停止使用的物品的固定情况。3.12."4向队长申请人手将船拖移上岸并固定。3.12."5预计台风12小时内通过时,停止营业。3.12."6确保所有的门窗玻璃均贴上胶带。3.12."7确保有足够的沙袋被分配到 SPA。3.12."8所有的门缝均用防水胶带封闭。3.12."9给留守本部门的员工准备 2天以上的足够干粮和生活其他必需品。3.12SPA:3.12."1Forecastatyphoonin48hrs,checkthegrassshed ’sroofreinforce3.12."2Checkthewaterproofsituationoftheimportantstoreroomsandthetemporaryclosedarea41/593.12."3Checkthefixingoftheoutdoorfacilitiesnotinuse3.12."4AsktheleadertosendsomeTMshelptodisembarkandfixtheboattotheground3.12."5Forecastatyphoonin12hrs,closebusiness。3.12."6Ensuresticktapesonalltheglassdoorsandwindows3.12."7EnsurethereareenoughsandbagsinSPA3.12."8Closeallthedoorslotwiththewaterprooftapes3.12."9PrepareenoughfoodandlivingnecessitiesfortheTMsstayinhotelforatleast2days3.13电脑系统3.13."1预计24小时内通过时,检查各收银点的电子收款系统。3.13."2打印出所有营业区域的订单与收银报告。3.42/5913."3如果不间断电源正常,你需要完成你的工作后再退出,不要随便退出除非不间断电源故障。3.13."4切断并转移所有的户外电子收款系统。3."13."5用塑胶盖住所有线路。3.13."6执行工作站系统发出的任务。3.14."6.1打印需要备份的报告。3.14."6.2前台办公室/事务部门工作站。3.15."6.2."1打印出所有必需的紧急事件报告。3.15."6.43/592."2电脑房完成前台办公室和事务部门数据的临时备份。3.15."6.2."3保持工作站数量最少,并且都能正常工作。3.15."6.2."4前台:只使用一个工作站和打印机。如果不间断电源正常,你需要完成工作后退出(防水损),确保有一个工作站和打印机能随时代替和投入使用。3.15."6.2."5预定部:只使用一个工作站。如果不间断电源正常,你需要完成工作后退出(防水损),确保有一个工作站和打印机能随时代替和投入使用。3.15."6.2."6总机:44/59只使用一个工作站。如果不间断电源正常,你需要完成工作后退出(防水损),确保有一个工作站和打印机能随时代替和投入使用。3.15."6.2."7管家部:占用一个工作站。如果不间断电源正常,你需要完成工作后退出(防水损),确保有一个工作站和打印机能随时代替和投入使用。3.15."6.2."8前台办公室所有其他的工作站必须关闭。3.15."6.2."9事务部门所有其他工作站必须关闭。3.15."6.2."10根据业务量需要增加工作站时,只有在必须的情况下批准增加并保持最小用量。在备份报告时应先提出要求。如果不间断电源正常,你需要完成工作后再退出,不要使用除非不间断电源故障。3.45/5915."6.2."11作为灾难准备队一员,按要求援助指挥部。3.12InformationSystem3.12."1Forecastatyphoonin24hrs,checktheelectriccashingsystem.3.12."2Printoutalltheordersandbillsoftheonbusinesszones.3.3.12."4Shutdownalltheoutdoorcashingsystem.3.12."5Coverallthebaredcircuitswithplasticmaterials.3.12."6Performthetasksfromworkstation.3.12."6.1Printallthereportsneedtobebackedup.3.12."6.2 Responsibilitiesofworkstationatfrontdesk:46/593.12."6.2."1Printalltheemergencyreports.3.12."6.2."2Computerroomcopyall datamaterialsoffrontdesk.3.12."6.2."3Minimizetheworkofworkstationandmakesureitrunswell.3.12."6.3.12."6.3.12."47/596.3.12."6.3.12."6.2."8Otherworkstationsoffrontdeskofficemustbeshutdown3.12."6.3.12."6.2."10Ifyouareamemberofemergencyteam,youshouldbepreparedtoassisttheadquarter.4.1指定一个库房作为灾难准备橱。详细记录每一次紧急情况的条款,并补充维持预定量。4.1Appointastoreroomasemergencybackuproom.Theflowingisalistofthenecessitiesupondisaster.Thelistofstoresupondisaster灾难物资准备库房

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论