上海市部分区2021届高考英语二模试题分类汇编句子翻译专题_第1页
上海市部分区2021届高考英语二模试题分类汇编句子翻译专题_第2页
上海市部分区2021届高考英语二模试题分类汇编句子翻译专题_第3页
上海市部分区2021届高考英语二模试题分类汇编句子翻译专题_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、上海市部分区2021年高考英语二模试题分类汇编句子翻译专题上海市崇明区2021届高三下学期调研考试英语二模试卷V.TranslationDirections:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.72.她为了纪念己故母亲拍了这部电影,却不料大受欢迎。(memory)73.这位老人尽管生活条件一般,却似乎很满足于退休后自由自在的生活。(content)74.这位刚毕业的年轻老师特别热爱这份工作,不断地追求卓越,所以同事们都寄予他厚望。(pursue)75.只有提前了解所申请学校的要求,且

2、充分做准备,你才有可能在面试中脱颖而出。(Only)72.Shemadethefilminmemoryofherlatemother,onlytobewellreceived.73.Theoldmanseemstobecontentwiththefreelifeafterretirementdespitehisaveragelivingconditions.74.Theyoungteacherwhoisfreshoutofschoollovesthejobverymuchandkeepspursuingexcellence,sohiscolleaguesplacehighhopesonhim.

3、75.Onlybylearninginadvanceabouttherequirementsoftheschoolyouaregoingtoapplytoandgettingfullyprepared,canyoupossiblystandoutintheinterview.上海市奉贤区2021届高三下学期调研考试英语二模试卷V.TranslationDirections:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.1.爱运动的人不大可能有睡眠障碍。(likely)2.这位外科医生还没来得及

4、好好休息就立即投入到下一场手术中。(before)3.这个时期的文学作品反映出我国人民在面临民族危机时不屈不挠的精神。(mirror)4.那位作家把书房看作是私人领域和精神家园,在那里,他可以坐拥书籍之乐,将尘世烦恼抛诸脑后。(leave)1.2.3.Thosewhoarefondofexercise/sportsarelesslikelytosufferfrom/developsleepingdisorder.Thesurgeonimmediatelydevotedhimselftothenextoperationbeforehecouldtakeagoodrest.Theliteratur

5、eworksofthetimemirroredtheperseveranceofthepeopleinourcountrywhentheywerefacedwiththenationalcrisis.4.Thewriterregardshisstudyashisprivateterritoryandspiritualhome,wherehecanenjoythecompanyofthebooks,leavingbehindworriesofeverydaylife.上海市松江区2021届高三下学期调研考试英语二模试卷V.Translation:DirectionsTranslatethefol

6、lowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.72.该应用程序一上市就引发了热议。(arouse)73.这幅画栩栩如生,乍一看还以为是照片。(So.)74.我一直相信一个人睡眠充足了才能更好地抵御负面情绪。(convince)75.如今大家都逐步意识到健康饮食的重要性,过年时不像以前那样胡吃海喝了。(aware)V.Translation72.Assoonas/Themoment/Theinstantthisapplicationwaslaunched/releasedtothemarket,aheateddiscussi

7、on/debatewasaroused.73.Sorealistic/lifelike/truetolifeis/wasthepaintingthatitis/wasmistakenforapictureatfirstglance.74.Imalwaysconvincedthatonecanbetterfightagainstnegativeemotionswhenhesleepswell/adequately.75.Nowpeoplearegraduallyawareoftheimportanceofhealthyeating/ahealthydietanddonteatanddrinkwi

8、thoutcontrollikebeforewhencelebratingChineseNewYear.上海市嘉定区2021届高三下学期调研考试英语二模试卷V.Translation:DirectionsTranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrackets.72.我们有必要确认小区每个来访者的身份。(necessary)73.学生们拿着铁锹和水桶,分工合作,完成了植树任务。(hold)74.直播带货虽然很火,但其带来的诸如伪劣产品和售后服务等问题也不容小觑。(Despite)75.这家饱经风霜的传统企

9、业将面临何种命运,是逐渐淡出人们视野,还是改头换面、卷土重来?(fate)72.Itisnecessaryforustoconfirm/checktheidentityofeveryvisitortotheneighbourhood/residence/housingestate.73.Holding(iron/metal)spadesand(water)buckets,studentssharedtheirtasks/dividedthelabour/arrangedthework/sharedouttheworkandcooperatedwith/helpedeachother,andfi

10、nishedthetreeplantingtasks.74.Despitethehugepopularityoflivestreamingmarketing/Despitethefactthatlivestreamingmarketingisverypopular,problemsbrought(about)byitsuchasfakeandinferior/substandardproductsandaftersalesservicescannotbeoverlooked/ignored/neglected.75.Whatfatewillawaitthetraditionalenterpri

11、se/companythathasgonethroughupsanddowns,fadingfrompeoplesmemoriesgraduallyormakingacomebackwithanewimage?上海市宝山区2021届高三下学期调研考试英语二模试卷72.他在会上的发言引起了专家和网民的热议。(arouse)73.许多在大都市里奋斗的人向往慢节奏生活的乐趣。(long)74.该车成功地将艺术与技术融为一体,自投放市场以来,需求量一直很大。(Having.)75.看到员工们认真负责的态度和独具匠心的制作工艺,我突然明白这家老字号店铺为什么会经营几个世纪而经久不衰。72.Hisspee

12、chatthemeetinghasaroused/arouseaheateddiscussionamongexpertsandnetcizens.73Manypeoplewhostruggle/workhard/striveinbigcities/metropolisesarelonging/longtoenjoy/longforthepleasure/funofaslwopacedlife.74.Havingsuccessullyintergrated/combined/mixedartwithtechnology,thecarhasbeeningreatdemandsinceitwasfirstintroduced/launchedintothemarket.75.Itsuddenlystruk/occurredto/dawnedonmewhythistim

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论