2023年最新的刘伶《酒德颂》原文和译文16篇_第1页
2023年最新的刘伶《酒德颂》原文和译文16篇_第2页
2023年最新的刘伶《酒德颂》原文和译文16篇_第3页
2023年最新的刘伶《酒德颂》原文和译文16篇_第4页
2023年最新的刘伶《酒德颂》原文和译文16篇_第5页
已阅读5页,还剩79页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第 PAGE84 页 共 NUMPAGES84 页2023年最新的刘伶酒德颂原文和译文16篇伶官传 呜呼,盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也,燕王吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,苍皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归

2、,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹而皆自于人欤?书曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作伶官传。 庄宗既好俳优,又知音,能度曲,至今汾、晋之俗,往往能歌其声,谓之“御制”者皆是也。其小字亚子,当时人或谓之亚次。又别为优名以自目,曰李天下。自其为王,至于为天子,常身与俳优杂戏于庭,伶人由此用事,遂至于亡。 皇后刘氏素微,其父刘叟,卖药善卜,号刘山人。刘氏性悍,方与诸姬争宠,常自耻其世家,而特讳其事。庄宗

3、乃为刘叟衣服,自负蓍囊药笈,使其子继岌提破帽而随之,造其卧内,曰:“刘山人来省女。”刘氏大怒,笞继岌而逐之。宫中以为笑乐。 其战于胡柳也,嬖伶周匝为梁人所得。其后灭梁入汴,周匝谒于马前,庄宗得之喜甚,赐以金帛,劳其良苦。周匝对曰:“身陷仇人,而得不死以生者,教坊使陈俊、内园栽接使储德源之力也。愿乞二州以报此两人。”庄宗皆许以为刺史。郭崇韬谏曰:“陛下所与共取天下者,皆英豪忠勇之士。今大功始就,封赏未及于一人,而先以伶人为刺史,恐失天下心。不可!”因格其命。逾年,而伶人屡以为言,庄宗谓崇韬曰:“吾已许周匝矣,使吾惭见此三人。公言虽正,然当为我屈意行之。”卒以俊为景州刺史、德源为宪州刺史。 庄宗好

4、畋猎,猎于中牟,践民田。中牟县令当马切谏,为民请,庄宗怒,叱县令去,将杀之。伶人敬新磨知其不可,乃率诸伶走追县令,擒至马前责之曰:“汝为县令,独不知吾天子好猎邪?奈何纵民稼穑以供税赋!何不饥汝县民而空此地,以备吾天子之驰骋?汝罪当死!”因前请亟行刑,诸伶共唱和之。庄宗大笑,县令乃得免去。庄宗尝与群优戏于庭,四顾而呼曰:“李天下,李天下何在?”新磨遽前以手批其颊。庄宗失色,左右皆恐,群伶亦大惊骇,共持新磨诘曰:“汝奈何批天子颊?”新磨对曰:“李天下者,一人而已,复谁呼邪!”于是左右皆笑,庄宗大喜,赐与新磨甚厚。新磨尝奏事殿中,殿中多恶犬,新磨去,一犬起逐之,新磨倚柱而呼曰:“陛下毋纵儿女啮人!”

5、庄宗家世夷狄,夷狄之人讳狗,故新磨以此讥之。庄宗大怒,弯弓注矢将射之,新磨急呼曰:“陛下无杀臣!臣与陛下为一体,杀之不祥!”庄宗大惊,问其故,对曰:“陛下开国,改元同光,天下皆谓陛下同光帝。且同,铜也,若杀敬新磨,则同无光矣。”庄宗大笑,乃释之。 然时诸伶,独新磨尤善俳,其语最著,而不闻其佗过恶。其败政乱国者,有景进、史彦琼、郭门高三人为最。 是时,诸伶人出入宫掖,侮弄缙绅,群臣愤嫉,莫敢出气,或反相附托,以希恩幸,四方籓镇,货赂交行,而景进最居中用事。庄宗遣进等出访民间,事无大小皆以闻。每进奏事殿中,左右皆屏退,军机国政皆与参决,三司使孔谦兄事之,呼为“八哥”。庄宗初入洛,居唐故宫室,而嫔御

6、未备。阉宦希旨,多言宫中夜见鬼物,相惊恐,庄宗问所以禳之者,因曰:“故唐时,后宫万人,今空宫多怪,当实以人乃息。”庄宗欣然。其后幸邺,乃遣进等采邺美女千人,以充后宫。而进等缘以为奸,军士妻女因而逃逸者数千人。庄宗还洛,进载邺女千人以从,道路相属,男女无别。魏王继岌已破蜀,刘皇后听宦者谗言,遣继岌贼杀郭崇韬。崇韬素嫉伶人,常裁抑之,伶人由此皆乐其死。皇弟存乂,崇韬之婿也,进谗于庄宗曰:“存乂且反,为妇翁报仇。”乃囚而杀之。朱友谦,以梁河中降晋者,及庄宗入洛,伶人皆求赂于友谦,友谦不能给而辞焉。进乃谗友谦曰:“崇韬且诛,友谦不自安,必反,宜并诛之。”于是及其将五六人皆族灭之,天下不胜其冤。进,官至

7、银青光禄大夫、检校左散骑常侍兼御史大夫,上柱国。 史彦琼者,为武德使,居邺都,而魏博六州之政皆决彦琼,自留守王正言而下,皆俯首承事之。是时,郭崇韬以无罪见杀于蜀,天下未知其死也,第见京师杀其诸子,因相传曰:“崇韬杀魏王继岌而自王于蜀矣,以故族其家。”邺人闻之,方疑惑。已而朱友谦又见杀。友谦子廷徽为澶州刺史,有诏彦琼使杀之,彦琼秘其事,夜半驰出城。邺人见彦琼无故夜驰出,因惊传曰:“刘皇后怒崇韬之杀继岌也,已弑帝而自立,急召彦琼计事。”邺都大恐。贝州人有来邺者,传引语以归。戍卒皇甫晖闻之,由此劫赵在礼作乱。在礼已至馆陶,邺都巡检使孙铎,见彦琼求兵御贼,彦琼不肯与,曰:“贼未至,至而给兵岂晚邪?”已

8、而贼至,彦琼以兵登北门,闻贼呼声,大恐,弃其兵而走,单骑归于京师。在礼由是得入于邺以成其叛乱者,由彦琼启而纵之也。 郭门高者,名从谦,门高其优名也。虽以优进,而尝有军功,故以为从马直指挥使。从马直,盖亲军也。从谦以姓郭,拜崇韬为叔父,而皇弟存乂又以从谦为养子。崇韬死,存乂见囚,从谦置酒军中,愤然流涕,称此二人之冤。是时,从马直军士王温宿卫禁中,夜谋乱,事觉被诛。庄宗戏从谦曰:“汝党存乂、崇韬负我,又教王温反。复欲何为乎?”从谦恐,退而激其军士曰:“罄尔之赀,食肉而饮酒,无为后日计也。”军士问其故,从谦因曰:“上以王温故,俟破邺,尽坑尔曹。”军士信之,皆欲为乱。李嗣源兵反,向京师,庄宗东幸汴州,

9、而嗣源先入。庄宗至万胜,不得进而还,军士离散,尚有二万馀人。居数日,庄宗复东幸汜水,谋扼关以为拒。四月丁亥朔,朝群臣于中兴殿,宰相对三刻罢。从驾黄甲马军阵于宣仁门、步军阵于五凤门以俟。庄宗入食内殿,从谦自营中露刃注矢,驰攻兴教门,与黄甲军相射。庄宗闻乱,率诸王卫士击乱兵出门。乱兵纵火焚门,缘城而入,庄宗击杀数十百人。乱兵从楼上射帝,帝伤重,踣于绛霄殿廊下,自皇后、诸王左右皆奔走。至午时,帝崩,五坊人善友聚乐器而焚之。嗣源入洛,得其骨,葬新安之雍陵。以从谦为景州刺史,已而杀之。 传曰:“君以此始,必以此终。”庄宗好伶,而弑于门高,焚以乐器。可不信哉!可不戒哉! 译文 啊!兴盛与衰亡的道理,虽然说

10、是天命,难道不也是由于人事吗?推究庄宗得天下与他失天下的原因,就可以知道了。 世人说晋王(庄宗父亲)临死时,拿三枝箭赐给庄宗,然后告诉他说:“梁王(朱温)是我的仇敌;燕王是我扶持起来的;契丹(首领耶律阿保机)与我订立盟约结为兄弟,但是都背弃晋而归顺粱。这三个人是我遗留下的怨恨,给你三枝箭,你一定不要忘记你父亲的心愿!”庄宗接过箭并把箭藏放在祖庙里。此后出兵,就派属官用羊、猪各一头祭告祖庙,取下那三支箭,用锦囊盛着,自己背负着箭走在队伍前面,等到胜利归来时又把箭藏在祖庙里。 当他用绳索捆绑着燕王父子,用木匣装着梁国皇帝和大臣的头颅,进入祖庙,将箭还给先王,把成功的消息告诉给先王的时候,他那骄盛的

11、意气,可以说是雄壮啊!等到仇人已被消灭,天下已经平定,有一人在夜里呼喊,作乱的人四方响应,庄宗匆忙向东出逃,还没等看见乱贼,士兵们就离散了,君臣相对而视,不知道回到哪里,以至于对天发誓,割断头发,这是多么衰颓啊!难道得天下困难而失天下容易吗?或者说推究他成功与失败的事迹,都是由于人事呢?尚书中说:“满招损,谦受益(自满招来损害,谦虚得到好处)。”忧虑辛劳可以使家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。 所以当庄宗强盛的时候,天下所有的豪杰没有人能与他抗争,等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就命丧国灭,被天下人讥笑。祸患常常是由细微的事情积累起来的,而人的才智大多被他所溺爱的事物困扰,难

12、道只是宠幸伶人才这样吗?于是写伶官传。 庄宗既喜欢杂戏,又知晓音律,能作曲,到现在汾州晋州民间的人还常常能唱他写的曲调,被称为“皇帝创作”的歌都是这样。庄宗小字亚子,当时有的人也有称他为亚次。又另起了艺名自称,叫做李天下。从他当梁王到做天子,经常与俳优在庭中演杂戏,伶人从此当权,于是导致国家灭亡。 皇后刘氏原本地位卑贱,她的父亲刘叟买药而且擅长占卜,号刘山人。刘氏性情蛮横,她与各姬妾争宠时,经常以自己家世为耻,并且特别忌讳这件事。于是庄宗穿着刘叟的衣服自己背着药箱,让他的儿子继岌拎着破帽子在后跟随,到刘氏的卧室去,说:“刘山人来看望女儿。”刘氏及其生气,追着继岌打他。宫中把这件事当作笑料。 庄

13、宗在胡柳打仗时,宠爱的伶人周匝被梁国抓去,后来庄宗灭掉梁国进入汴州,周匝拜于马前,庄宗得到他特别高兴,赐给他金帛慰劳他的艰辛苦痛。周匝回答说:“我身困敌人手中,没有死反而生还,是因为教坊使陈俊、内园栽接使储德源的帮助。希望求得二州来报答这两人。”庄宗许诺让他们做刺史。郭崇韬进谏说:“和陛下一同攻取天下的人,都是豪杰出众忠心英勇之人,现在夺取天下刚刚成功,还没有给哪一个人封官赏赐,却先任用伶人做刺史,恐怕要失去民心。不可以啊。”于是便搁置了这个任命。过了一年,伶人周匝多次为陈德二人请求,庄宗对崇韬说“我已经答应周匝了,这样使我愧见他们三人。你劝谏我的话虽然正确,但也应当为我委屈意愿而执行。”最终

14、任用陈俊为景州刺史,德源为宪州刺史。 庄宗喜欢打猎,到中牟打猎时,践踏了百姓的田地。中牟的县令挡在马前急切的劝谏,为百姓请求。庄宗大怒,呵斥县令离开,并要把他杀掉。伶人敬新磨知道这样做不合适,于是率领众伶人跑去追赶县令,把他抓到马前责问说:“你身为县令,难道不知晓我们天子喜好打猎吗?为什么要纵容百姓种地供给赋税,为什么不使你县里的百姓挨饿而空出这片地来满足我们天子打猎呢?你罪该万死!”于是上前请求该快处死县令,众伶人一同应和。庄宗大笑,县令才得以免死离开。庄宗曾经和众伶人在庭院中演戏,环顾四周大喊:“李天下,李天下在哪里?”新磨立刻上前用手打庄宗的脸,庄宗大惊失色,身边侍候的人都惊恐万分,众伶

15、人也极其震惊害怕,一同抓住新磨诘问他说:“你为什么打天子的脸啊?”新磨回答说:“李天下这个名字只有皇帝能说,其他人谁敢说?”于是侍从们都笑了。庄宗特别喜悦,赠给新磨丰厚的赏赐。新磨曾经在殿中禀奏事务,殿中多有凶猛的狗。新磨离开时,一只狗起来追他,他倚靠着柱子大喊:“陛下不要放纵儿女咬人!”庄宗家是北方少数民族,忌讳狗,所以新磨以此讥讽。庄宗大怒,要拉弓射箭,新磨急忙喊道:“陛下不要杀臣,臣与陛下是为一体,杀了我不吉利!”庄宗惊奇,问他缘由。新磨答道:“陛下开国,改年号为同光,天下都称陛下为同光帝,并且同就是铜,若杀掉敬新磨,那么同就没光了。”庄宗大笑,于是放了他。 然而当时各个伶人中,唯独新磨

16、格外擅长演戏,他的话语最突出,也没有其他罪过。败坏政治扰乱国家的人,景进、史彦琼、郭门高三人最为严重。 当时,伶人进出皇宫,侮辱嘲弄缙绅大臣,群臣愤恨,却没有人敢说话,有的人反而依附他们来求得恩惠宠幸。各地藩镇纷纷贿赂,景进在中间执事最甚。庄宗派景进等人外出私访民间,事情无论大小都要奏报。每次到殿中进奏事务,侍从都隐退,军事机密国家政事都参与决策。三司使孔谦以兄长的礼节侍奉他,称他为:“八哥”。庄宗刚到洛阳时,住在唐朝时的旧房屋,而且妃嫔、侍从都很少。官宦迎合庄宗的意旨,多次说晚上在宫内看见鬼,样子惊悚恐怖。庄宗问他破解的方法,于是宦官说:“以前唐朝时,后宫有上万人,现在宫殿空闲多怪物,应该是

17、充满了人就可以止息了。”庄宗听了很高兴。之后庄宗亲临邺都,派景进等人搜寻上千美女,来填充后宫。然而景进等人借此作坏事,于是士兵的妻子、女儿逃跑的有几千人。庄宗返回洛阳,景进栽着邺地女子上千人跟随,在道路上一个接一个,男女混杂。魏王继岌已经攻下蜀地,刘皇后听信宦官谗言,派继岌暗地里杀死郭崇韬。郭崇韬向来憎恨伶人,经常压制他们,因此,伶人都因为郭崇韬死而高兴。皇上的弟弟存乂是崇韬的女婿,伶人向庄宗进谗言说:“存乂要造反,为他的岳父报仇。”于是庄宗杀掉了存乂。朱友谦是当年曾带领梁国河中一带投降晋国的人,等到庄宗进入洛阳,伶人们都向友谦索取贿赂,友谦没有能力给就推辞了。伶人又进友谦的谗言说:“崇韬将要

18、被诛杀,友谦自己不能安稳必然造反,应当一并诛杀。”于是友谦和他的五、六个部将都被整族灭掉。 天下人都无法承受他们的冤屈。景进的官职做到了银青光禄大夫,检校左散骑常侍兼御史大夫,上柱国(最高武官)。 史彦琼任武德使,镇守邺都,但魏州、博州等六州的政事都由他决定。从留守王正言往下都俯首迎合、侍奉他。当时,郭崇韬在蜀地被冤杀,人们都不知道,后来见他的儿子们在京师被杀,于是相互传说;“崇韬杀死魏王继岌,自己在蜀地称王了,因此被灭族。”邺人听说,正感疑惑。不久,朱友谦又被杀。友谦的儿子廷徽做檀州刺史。庄宗召见彦琼,让他杀掉廷徽,彦琼保守机密,半夜骑马出城。邺人看见他夜晚无故出城,惊恐地传言说:“刘皇后因

19、为崇韬杀了继岌而愤怒,杀死皇帝自己即位,紧急召见彦琼商议事务。”邺人十分惊恐。有从贝都来邺都的人,把传言带了回去。士兵皇甫晖听说,便逼迫赵在礼作乱。赵在礼率领的叛军已经到了馆陶,邺都巡检使孙铎拜见彦琼请求军队御敌,彦琼不肯给他,并说:“敌人还没有到,等他们到了在派兵难道还晚吗?”不久叛军临城,彦琼率兵登上北门,听到敌人的呼喊,惊恐万分,弃兵而逃,一个人骑马逃回京都。赵在礼于是得以进入邺城。叛乱成功,是由于彦琼打开城门放纵他们。 郭门高,名从谦,门高是他的艺名,虽然以俳优的身份出仕做官,但曾经有过战功,所以任命他为从马直指挥使。从马直就是皇帝的亲军。从谦因为姓郭,就拜认郭崇韬为叔父。庄宗的弟弟存

20、乂又收他为养子。郭崇韬身死,存乂被囚禁,从谦在军营中摆酒,愤恨不已,痛哭流涕,述说这两人的冤屈。当时从马直的士兵王温晚上在宫中守卫,半夜谋划作乱,事情败露被杀。庄宗对从谦开玩笑说:“你的同党存乂、崇韬背叛我,又令王温造反,你还想干什么呀?”从谦害怕,回到军营后激怒士兵们说:“花光你们的钱财,吃肉喝酒,不要为以后考虑了。”士兵问他原因,从谦就说:“皇上因为王温的缘故,等到攻破邺都,要把你们都活埋了。“士兵信了他的话,都想要叛乱。李嗣源的军队造反,前往京师。庄宗向东逃到汴州,但嗣源已经在他之前进城。庄宗又到万胜,没有进去城门而返回,士兵分离散乱,还有两万多人。过了几天庄宗又向东到汜水去,谋划据守城

21、门以抵御敌军。丁亥年四月初一,庄宗在中兴殿朝见群臣,宰相奉召对策三刻钟后散朝。随从车驾的黄甲马军在宣仁门布阵,步军在五凤门布阵等待敌军。庄宗进入内殿用膳,崇谦自军营拔刀放箭骑马进攻,与黄甲军相互射杀。庄宗听到外面暴乱,率领诸王和卫兵击杀乱军使他们退出城门。乱兵放火烧城门,攀爬城墙而入。庄宗击杀数十上百人。乱兵从城楼上向庄宗射箭,庄宗伤势严重,倒在绛霄殿门廊下。从皇后、诸王到侍从都各自逃命。到午时,皇帝驾崩,五坊人善友聚集了乐器焚烧皇帝。嗣源进入洛阳,得到了庄宗的骨头,葬到新安的雍陵。李嗣源任命郭从谦做景州刺史,不久之后杀了他。 左传说:“君以此始,必以此终。(国君以这个开始,也必然因为这个结束

22、。)”庄宗喜欢伶人,而被门高杀死,同乐器一起焚掉。可以不信,但不可以不警戒啊! 刘伶酒德颂原文和译文(2) 马伶传马伶者,金陵梨园部也。金陵为明之留都,社稷百官皆在;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡、游雨花台者,趾相错也。梨园以技鸣者,无论数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。一日,新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集(11)。列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏鸣凤所谓椒山先生者(13)。迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒

23、,或移座更近之,首不复东(19)。未几更进(20),则东肆不复能终曲。询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。马伶者,金陵之善歌者也。既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏鸣凤(28),奉一日欢。”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。李伶之为严相国至矣(35),子又安从授

24、之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。此吾之所为师也。”华林部相与罗拜而去(41)。马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。夫其以李伶为绝技,无所于求(43),乃走事昆山(44),见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜(45),安得不工哉!呜乎!耻其技之不若(46),而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归尔(47)。其志如此,技之工又须问耶(48)?注释注释文章写马姓演员

25、不能胜人,负气出走,长期深入社会生活,从而演技大进,扮演人物非常逼真,说明了戏剧表演中的一个深刻道理:要获得成功,必须长期观察体验生活。文章选材集中,简繁得当,先叙两次会演,马伶始败终胜,后借马伶答同叙其缘由,颇有章法。金陵:南京市旧名。梨园部:戏班。新唐书礼乐志:唐玄宗“选坐部伎子弟三百,教于梨园,号梨园弟子。”后世因称戏剧团体为梨园。明之留都:明代开国时建都金陵,成祖朱棣迁都北京,以金陵为留都,改名南京,也设置一套朝廷机构。社稷:古代帝王、诸侯所祭的土神和谷神。白虎通义社稷:“王者所以有社稷何?为天下求福报功。人非土不立,非谷不食。土地广博,不可遍也;五谷众多,不可一一祭也。故封土立社,示

26、有土尊;稷,五谷之长,故立稷而祭之也。”后来遂用作国家之代称。这里仍用本义。问:探访。趾相错:脚印相交错,形容游人之多。无论:大概,约计。新安:今安徽歙(sh射)县。贾(g古):商人。征:召集。妖姬:艳丽女人。静女:语出诗经邶风静女“静女其姝”。指少女。(11)毕集:都来了。(12)肆:店铺,这里指戏场。(13)鸣凤:指明传奇鸣凤记,传为王世贞门人所作,演夏言、杨继盛诸人与权相严嵩斗争故事。椒山先生:杨继盛,字仲芳,号椒山,容城(今属河北省)人,官至南京兵部右侍郎,因弹劾严嵩被害。(14)迨(di代):等到。半奏:演到中间。(15)引商刻羽:演奏音乐。商、羽,古五音名。宋玉对楚王问:“引商刻羽

27、,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”(16)抗坠疾徐:声音高低快慢。礼记乐记:“歌者上如抗,下如队(坠)。”孙希旦集解引方氏悫曰:“抗,言声之发扬;队,言声之重浊。”(17)两相国论河套:指鸣凤记第六出两相争朝,情节是宰相夏言和严嵩争论收复河套事。河套,地名,黄河流经今内蒙古自治区西南部,形曲如套子,中间一带称作河套。在明代,河套为鞑靼(dd达达)族所聚居,经常内扰,杨继盛、夏言诸人主张收复,严嵩反对,所以发生廷争。严嵩为当时专揽朝政的权臣,官至太子少师,结党营私,后被劾罢免。(18)西顾:往西看,指为华林部李伶的演出所吸引。叹:赞叹,赞赏。(19)首不复东:头不再

28、往东看,意为不愿看兴化部马伶演出。(20)更进:继续往下演出。(21)“盖马伶”两句:原因是马伶耻于居李伶之下,卸装逃走。易衣,这里指卸装。(22)既去:已离开。既,表行动完成。(23)辄以易之:随便换人。辄,犹“即”。汉书吾丘寿王传:“盗贼不辄伏辜,免脱者众。”可引申为随便。(24)辍(chu龊):停止。(25)且:将近。(26)故侣:旧日伴侣,指同班艺人。(27)幸:冀也,希望。(28)更奏:再次献演。(29)已而:不久。(30)“李伶”二句:李伶顿然惊愕,不禁出声,伏地称弟子。匐匍(pf蒲伏),伏在地上。(31)凌出:高出,凌驾于对方之上。(32)华林部:指华林部伶人。过:拜访。(33)

29、子:你,对对方的尊称。(34)易:轻视。左传襄公四年:“贵货易土。”引申为胜过。(35)为:此是扮演的意思。至矣:象极、妙极。(36)安从授之:从哪里学到。掩其上:盖过他。掩,盖过。国语晋语五:“尔童子,而三掩人于朝。”(37)固然:确实。(38)昆山:县名,在江苏省。顾秉谦:明熹宗天启年间为首辅,是阉党中人。(39)俦:同类人。(40)“察其”二句:观察其行动,聆听其言语。聆,听。(41)罗拜:数人环列行礼。(42)西域:古代地理名称,指今新疆维吾尔自治区及中亚一部分地方。(43)无所于求:没有办法得到。(44)走事昆山:到顾秉谦处去做仆从。事,侍奉。昆山,古人习惯以籍贯指代人,这里即指顾秉

30、谦。下句“分宜”,即指严嵩,严嵩为分宜(今江西分宜县)人。(45)以分宜教分宜:意即以生活中之严嵩为榜样来学演严嵩。(46)“耻其”句:耻于自己的演技不如人家。不若,不如。(47)尔:同“耳”,表决然语气。(48)工:精。译文 马伶是金陵戏班子里的演员。金陵是明朝的留都,国家设置的百官还都在这里,而又处在太平盛世,人们容易寻欢作乐。那些男男女女探访桃叶渡,游览雨花台,脚踩脚多得数不清。戏班因技艺高超而出名的,大约有几十个,而其中最著名的有两个:一个叫兴化部,一个叫华林部。 一天,新安的商人会合这两个戏班子,办了一个大堂会,广泛邀请了金陵城里的贵客文人和那些艳丽的妇人、娴静文雅的才女,这些人全都

31、会集在一起。兴化部被安排在场子的东面,华林部安排在场子的西面。两边的场中都演出鸣风记,这场戏演出的就是人们称为椒山先生的故事。等演到一半时,双方的演唱都符合节拍,讲究音律,曲调的高低快慢,变化很多,都称得上很好。当演到两位相国争论是否收复河套的情景,西面戏台扮宰相严嵩的演员,是李伶,东面戏台则是马伶。坐着的客人就看着西面的戏台赞叹,有的人还大声呼喊叫人拿酒来,有的人移动座位更加靠近西面的戏台,头不再转向东面。演出继续进行不多久,东面的戏台已不能再演下去了。询问其中的缘故,原来马伶因自己的演技比不上李伶而感到耻辱,已经卸妆逃走了。马伶是金陵城里善于演唱的演员。他走了以后,兴化部又不肯立即替换他,

32、竟然就停止演出,从此在金陵只有华林部独自著名。 走后将近三年,马伶又回来了,告知他昔日演戏的所有伙伴,并向那新安商人请求说: “希望今天能为我开一次宴会,再招来上次那些宾客,我愿意与华林部一起再演一次鸣风记,敬献一日的欢乐。”演出开始后不久,又演到争论是否收复河套,马伶再次扮相国严嵩登场演出。李伶忽然失声惊叫,匍匐上前,对着马伶自称弟子。在这一天,兴化部的名声于是大大地超过了华林部。 当天晚上,华林部的人来拜访马伶,说:“您虽是当今十分优秀的演员,可本来是不可能超过李伶的。李伶扮演严相国已好到了极点,您又是从哪儿学来的演技而超过李伶了呢”马伶说:“的确是这样,现在天下的演员不可能超过李伶,而李

33、伶当时又不肯把演技传授给我。我听说当今的相国昆山顾秉谦,是严相国一类的人。我跑到京城,请求在他门下做了三年差役。每天在朝房里侍奉他,观察他的行为举止,细听他的讲话,时间长了就掌握了他的特点,这就是我求师的方法。”华林部的人一起向马伶罗列而拜,然后离去。 马伶,名锦,字云将,他的祖先是西域人,当时还称他为马回回。 侯方域说:真是不寻常啊,马伶自己这种求师的经历。他认为李伶的演出已是绝技,无处能学到超过他的技艺,竟然跑去侍奉顾秉谦,见到顾秉谦就犹如见到了严嵩一样,让严嵩本人来教演严嵩的人,怎么能不精妙呢呜呼!耻于自己的技艺不如人家,就远走几千里,做了三年差役。倘若三年还不能学到要学的东西,就仍然不

34、回来。他的意志如此坚定,技艺的精湛又何须再问呢 3、张小娴说:当时间过去,我们忘记了我们曾经义无反顾地爱过一个人,忘记了他的温柔,忘记了他为我做的一切。我对他再没有感觉,我不再爱他了。为甚么会这样?原来我们的爱情败给了岁月。首先是爱情使你忘记时间,然后是时间使你忘记爱情。 4、张小娴说:思念一个人,不必天天见,不必互相拥有或相互毁灭,不是朝思暮想,而是一天总想起他几次。听不到他的声音时,会担心他。一个人在外地时,会想念和他一起的时光。 5、张小娴说:爱情,原来是含笑饮毒酒。 6、张小娴说:不被人珍视的爱情,就只是个羞耻的笑话。 7、张小娴说:寂寞的人,感冒会拖得特别的久,因为她自己也不想痊愈。

35、 8、张小娴:女人放弃一个跟不上她的男人,是有志气。男人放弃一个跟不上他的女人,则是无义。 9、张小娴说:清醒一点吧,世上没有未完的事,只有未死的心。 10、张小娴说:遗憾,也是一种幸福。因为还有令你遗憾的事情。 11、张小娴说:失望,有时候也是一种幸福。因为有所期待,所以才会失望。因为有爱,才会有期待。所以纵使失望也是一种幸福,虽然这种幸福有点痛。 12、张小娴说:突然觉得很委屈。我对你微笑,转身的刹那,终于难过成你不知道的样子。 13、张小娴说:做一个诚实的孩子。喜欢一个人,不到一定程度,不要轻易去说喜欢。因为你的一句轻浮的话,很可能悲伤另一个人一段时光。也有的,将会是,一生。 14、张小

36、娴说:如果没有很大把握,又或者没有坚定地信念,请不要说太长久的承诺。相爱时叫承诺,不爱的时候呢?也不是谎言吧。毕竟爱着的时候就算说了地久天长,相信也是出自真心。只不过后来的离开,不是自己能把握的。 15、张小娴说:如果爱的足够深,又或者是用情深的人,那个曾经伤害过TA的人有天肯回头了,TA还是会很没骨气很没出息地接受。因为爱,因为忘不了。 16、张小娴说:爱情结束后,请选择“沉默”.你可以喊三两最好的朋友去K歌,使劲吼,就唱那首“其实不想走,其实我想留”,然后在某个时间点突然嚎啕大哭。就算你是男生,也没什么丢人的,不难过只能说你没有真心爱过。 17、张小娴说:不要在爱情结束后,把那个你曾经爱过

37、的人到处指责,将TA说的一无是处。没必要的,既然留不住心,不如留下那份感情的纯洁度,蒙了尘,也就减损了回忆的价值。 18、张小娴说:你以为不可失去的人,原来并非不可失去,你流干了眼泪,自有另一个人逗你欢笑,你伤心欲绝,然后发现不爱你的人,根本不值得你为之伤心,今天回首,何尝不是一个喜剧?情尽时,自有另一番新境界,所有的悲哀也不过是历史。 19、张小娴说:爱情总是想象比现实美丽,相逢如是,告别亦如是。我们以为爱得很深、很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅、很浅。最深最重的爱,必须和时日一起成长。 20、张小娴说:开始的开始总是甜蜜的后来就有了厌倦、习惯、背弃、寂寞、绝望和冷笑曾经渴望与一个人长

38、相厮守,后来,多么庆幸自己离开了曾几何时,在一段短暂的时光里,我们以为自己深深的爱着的一个人。后来,我们才知道那不是爱,那只是对自己说谎。 21、张小娴说:时间会让你了解爱情,时间能够证明爱情,也能够把爱推翻。没有一种悲伤是不能被时间减轻的。如果时间不可以令你忘记那些不该记住的人,我们失去的岁月又有什么意义?如果所有的悲哀、痛苦、失败都是假的,那该多好?可惜,世上有很多假情假义,自己的痛苦、失败、悲哀,却偏偏总是真的。 22、张小娴说:一个钱币最美丽的状态,不是静止,而是当它像陀螺一样转动的时候,没人知道,即将转出来的那一面,是快乐或痛苦,是爱还是恨。快乐和痛苦,爱和恨,总是不停纠缠。所谓缘分

39、,也和发明一样吧,都是源于偶然。爱情也是一种发明,需要不断改良。只是,这种发明跟其他发明不一样,它没有专利权,随时会给人抢走。 23、张小娴说:在最有感觉的时候,她没有停下脚步,那么,也不必在一起走完那段路之后,回头去寻找那些散落在地上的感觉,路已经走完。爱情中最伤感的时刻是后期的冷淡,一个曾经爱过你的人,忽然离你很远,咫尺之隔,却是天涯。曾经轰轰烈烈,曾经千回百转,曾经沾沾自喜,曾经柔肠寸断。到了最后,最悲哀的分手竟然是悄无声息。 24、张小娴说:有相逢就有别离,可是每个人都害怕别离。大家都知道,最后一次的别离就是死亡。我们口里说“天下无不散之宴席”,心里却舍不得喝掉手中的酒,还想再唱一支歌

40、,再唱一支歌。你可不可以不走? 25、张小娴说:世上最凄绝的距离是两个人本来距离很远,互不相识,忽然有一天,他们相识, 相爱。距离变得很近。然后有一天,不再相爱了, 本来很近的两个人, 变得很远,甚至比以前更远。 刘伶酒德颂原文和译文(3) 酒以成礼原文及译文赏析 酒以成礼 【原文】 钟毓(y)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。” (选自南朝宋刘义庆世说新语) 【注释】托:假装。酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。寝:睡觉。因:趁机。时:当时。何以:为什么。觉:醒

41、。值:当时。且:尚且,暂且。 【文言知识】 释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。 【参考译文】 钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。” 【阅读训练】 1解释 寝:睡觉。因:趁机。时:当时。何以:为什么 2翻译: 且托

42、寐以观之。 译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。 既而问毓何以拜。 译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。 3你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理? 答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。 刘伶酒德颂原文和译文(4) 刘伶病酒阅读答案 刘伶病酒阅读答案 刘伶病酒(8分) 刘伶病酒,渴甚,从妇求酒。妇捐酒毁器,涕泣谏曰:“君饮太过,非摄生之道,必宜断之!”伶曰:“甚善,我不能自禁唯当祝鬼神自誓断之耳便可具酒肉。”妇曰:“敬闻命。”供酒肉于神前,请伶祝誓。伶跪而祝曰:“天生刘伶,以酒为名,一饮一斛,五斗解酲。妇人之言,慎不可听!”便引酒进肉,隗然已醉矣。 (选自

43、世说新语任诞) 【注解】刘伶:魏晋“竹林七贤”之一,以嗜酒闻名。捐:倒掉。摄生:养生。祝:祷告。名:通“命”。斛:音h(胡),量器名,一斛为十斗。酲:音chng,因饮酒过量而神志不清。隗:通“颓”。 21给文中画线部分断句,限断2处,停顿处用“”隔开。(2分) 我不能自禁唯当祝鬼神自誓断之耳便可具酒肉。 22下列各组句中加点词的意义和用法相同的一项是()。(2分) A具酒肉此人一一为具言所闻 B涕泣谏曰扶苏以数谏故 C隗然已醉矣然侍卫之臣不懈于内 D供酒肉于神前所欲有甚于生者 23用现代汉语解释文中画波浪线的句子。(2分) 君饮太过,非摄生之道,必宜断之! _ 24上文中刘伶的故事对我们求学、

44、处事和为人有何启发?请联系生活实际谈谈你的看法。(2分) _ 参考答案: 21(2分)我不能自禁/唯当祝鬼神自誓断之耳/便可具酒肉。22(2分)B23(2分)您喝酒太过量了,这不是养生之道,必须要戒酒!24(2分)“启发”应紧扣这一层意思:在我们求学、处事和为人中,只有痛下决心,主观上有明确目标,并付诸实际行动,才能有效果,否则仅靠外界的压力或促动是于事无补的。联系实际略。 刘伶酒德颂原文和译文(5) 西风颂 查良铮译本 第一节 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸! 你无形,但枯死的落叶被你横扫, 有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避: 黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨, 呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你

45、以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里, 像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱, 直等到春天,你碧空的姊妹吹起 她的喇叭,在沉睡的大地上响遍, (唤出嫩芽,像羊群一样,觅食空中) 将色和香充满了山峰和平原。 不羁的精灵呵,你无处不远行; 破坏者兼保护者:听吧,你且聆听! 第二节 没入你的急流,当高空一片混乱, 流云象大地的枯叶一样被撕扯 脱离天空和海洋的纠缠的枝干。 成为雨和电的使者:它们飘落 在你的磅礴之气的蔚蓝的波面, 有如狂女的飘扬的头发在闪烁, 从天穹的最遥远而模糊的边沿 直抵九霄的中天,到处都在摇曳 欲来雷雨的卷发,对濒死的一年 你唱出了葬歌,而这密集的黑夜 将成为它广大

46、墓陵的一座圆顶, 里面正有你的万钧之力的凝结; 那是你的浑然之气,从它会迸涌 黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听! 第三节 是你,你将蓝色的地中海唤醒, 而它曾经昏睡了一整个夏天, 被澄澈水流的回旋催眠入梦, 就在巴亚海湾的一个浮石岛边, 它梦见了古老的宫殿和楼阁 在水天辉映的波影里抖颤, 而且都生满青苔、开满花朵, 那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你 让一条路,大西洋的汹涌的浪波 把自己向两边劈开,而深在渊底 那海洋中的花草和泥污的森林 虽然枝叶扶疏,却没有精力; 听到你的声音,它们已吓得发青: 一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听! 第四节 哎,假如我是一片枯叶被你浮起, 假如我是能和你飞跑的云雾,

47、是一个波浪,和你的威力同喘息, 假如我分有你的脉搏,仅仅不如 你那么自由,哦,无法约束的生命! 假如我能像在少年时,凌风而舞 便成了你的伴侣,悠游天空 (因为呵,那时候,要想追你上云霄, 似乎并非梦幻),我就不致像如今 这样焦躁地要和你争相祈祷。 哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云! 我跌在生活底荆棘上,我流血了! 这被岁月的重轭所制服的生命 原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。 第五节 把我当作你的竖琴吧,有如树林: 尽管我的叶落了,那有什么关系! 你巨大的合奏所振起的音乐 将染有树林和我的深邃的秋意: 虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我 狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一! 请把我枯死的思想向世界

48、吹落, 让它像枯叶一样促成新的生命! 哦,请听从这一篇符咒似的诗歌, 就把我的话语,像是灰烬和火星 从还未熄灭的炉火向人间播散! 让预言的喇叭通过我的嘴唇 把昏睡的大地唤醒吧!西风啊, 如果冬天来了,春天还会远吗 王佐良译本 第一节 啊,狂野的西风,你把秋气猛吹, 不露脸便将落叶一扫而空, 犹如法师赶走了群鬼, 赶走那黄绿红黑紫的一群, 那些染上了瘟疫的魔怪 呵,你让种子长翅腾空, 又落在冰冷的土壤里深埋, 象尸体躺在坟墓,但一朝 你那青色的东风妹妹回来, 为沉睡的大地吹响银号, 驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝, 就吹出遍野嫩色,处处香飘。 狂野的精灵!你吹遍了大地山河, 破坏者,保护者,听吧听我的

49、歌! 第二节 你激荡长空,乱云飞坠 如落叶;你摇撼天和海, 不许它们象老树缠在一堆; 你把雨和电赶了下来, 只见蓝空上你驰骋之处 忽有万丈金发披开, 象是酒神的女祭司勃然大怒, 愣把她的长发遮住了半个天, 将暴风雨的来临宣布。 你唱着挽歌送别残年, 今夜这天空宛如圆形的大墓, 罩住了混浊的云雾一片, 却挡不住电火和冰雹的突破, 更有黑雨倾盆而下!呵,听我的歌! 第三节 你惊扰了地中海的夏日梦, 它在清澈的碧水里静躺, 听着波浪的催眠曲,睡意正浓, 朦胧里它看见南国港外石岛旁, 烈日下古老的宫殿和楼台 把影子投在海水里晃荡, 它们的墙上长满花朵和藓苔, 那香气光想想也叫人醉倒! 你的来临叫大西洋

50、也惊骇, 它忙把海水劈成两半,为你开道, 海地下有琼枝玉树安卧, 尽管深潜万丈,一听你的怒号 就闻声而变色,只见一个个 战栗,畏缩呵,听我的歌! 第四节 如果我能是一片落叶随你飘腾, 如果我能是一朵流云伴你飞行, 或是一个浪头在你的威力下翻滚, 如果我能有你的锐势和冲劲, 即使比不上你那不羁的奔放, 但只要能拾回我当年的童心, 我就能陪着你遨游天上, 那时候追上你未必是梦呓, 又何至沦落到这等颓丧, 祈求你来救我之急! 呵,卷走我吧,象卷落叶,波浪,流云! 我跌在人生的刺树上,我血流遍体! 岁月沉重如铁链,压着的灵魂 原本同你一样,高傲,飘逸,不驯。 第五节 让我做你的竖琴吧,就同森林一般,

51、纵然我们都落叶纷纷,又有何妨! 我们身上的秋色斑烂, 好给你那狂飚曲添上深沉的回响, 甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头! 豪迈的精灵,化成我吧,借你的锋芒, 把我的腐朽思想扫出宇宙, 扫走了枯叶好把新生来激发; 凭着我这诗韵做符咒, 犹如从未灭的炉头吹出火花, 把我的话散布在人群之中! 对那沉睡的大地,拿我的嘴当喇叭, 吹响一个预言!呵,西风, 如果冬天已到,难道春天还用久等? 徐翰林译本 第一节 啊,狂野的西风,你这秋日生命的气息, 你没有形体,却把一切枯叶横扫, 犹如巫师吓得鬼魅纷纷溃离, 褐黄,墨黑,棕灰,与猩红, 一群群染满瘟疫:哦,是你 驾车把生翼的幼种,向黑暗的冬床遣送, 让他们躺在

52、那儿,寒冷而低迷, 个个如同坟墓中的尸体,直到 你那碧蓝的春姑娘向着睡梦中的大地 吹响她的号角(吹拂着幼嫩的芽蕾, 犹如牛群羊群在空中觅食), 让山峦与原野充满鲜活的色彩和芳菲: 狂野的精灵,你四处游荡; 是摧残者,也是捍卫者;听啊,听! 第二节 你乘着气流,穿过高空的一片混乱, 浮云被扯散,像大地的枯叶一般, 挣脱天空和海洋交错的树干, 成为雷雨和闪电的使者:洒落在 你波涛汹涌的碧蓝海面, 犹如盛怒的狂女飘散开来 耀眼的蓬发,从遥远而朦胧的地平线边缘, 一直飘到天穹顶端, 那步步逼近的暴风雨的锁链。 你唱着垂死前的挽歌,而这厚重的黑夜 将是那巨大陵墓的穹顶, 那里你的千钧之力正在聚集, 从你

53、那浑然的气势中,将迸涌 黑色的雨,迸涌火焰,迸涌冰雹:啊,听! 第三节 你把那蓝色的地中海, 从夏日之梦中唤醒,他在这里 被澄澈的水流拍打入睡, 在巴亚海湾的浮石岛边, 梦见了古老的宫殿和尖塔, 在水光日影中摇颤, 遍地的青苔,遍地的花朵 芳香迷人,这感觉却无法描绘! 为了让路给你,大西洋的汹涌波涛 轰然开裂,而那大洋深处, 海底的花卉和泥染的林木, 枝叶寥寥,已然干枯, 听闻你的声音,他们顿时惊恐失色, 颤抖中花枝零落:啊,听! 第四节 如果我是枯叶,你会将我举起; 如果我是流云,我就与你共舞; 如果我是浪花,在你的威力下喘息, 分享着你强健的脉搏,只是自由 稍逊于你,哦,不受羁绊的你! 如

54、果我青春年少,便可太空遨游, 并与你为伴。那时,若超过 你飞速的步伐,也算不得奇迹, 我也不至如现在这般焦灼, 苦苦乞求。哦,请把我托起, 像海浪,像落叶,像浮云一样,将我托起! 我跌落于生活的荆棘,鲜血淋漓! 这被岁月的重负羁绊压制的灵魂, 竟与你这般相像:高傲、机敏、桀骜不驯。 第五节 让我做你的竖琴吧,如同那树林: 哪怕如它一样枝叶凋尽! 你定能奏起恢弘激昂之音, 凭借我和树林深沉的秋之意韵: 悲怆中包含着甜蜜。愿我成为你,愿你强悍的精神 化为我的灵魂!愿我成为你,和你一样强劲! 把我僵死的思想扫出这宇宙, 如同凋零的枝叶催发新的生命, 让我这诗歌的诅咒, 如同火塘里飞出的火星, 尚未熄

55、灭,把我的话传遍人间, 让预言的号角在我唇间奏鸣, 吹响那沉睡的大地!哦,西风, 如果冬天来了,春天还会远吗? 江枫译本 第一节 哦,犷野的西风,秋之实体的气息! 由于你无形无影的出现,万木萧疏, 似鬼魅逃避驱魔巫师,蔫黄,魆黑, 苍白,潮红,疫疠摧残的落叶无数, 四散飘舞;哦,你又把有翅的种籽 凌空运送到他们黑暗的越冬床圃; 仿佛是一具具疆卧在坟墓里的尸体, 他们将分别蛰伏,冷落而又凄凉, 直到阳春你蔚蓝的姐妹向梦中的大地 吹响她嘹亮的号角(如同牧放群羊, 驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮) 给高山平原注满生命的色彩和芬芳。 不羁的精灵,你啊,你到处运行; 你破坏,你也保存,听,哦,听! 第二

56、节 在你的川流上,在骚动的高空, 纷乱的乌云,那雨和电的天使, 正象大地调零枯败的落叶无穷, 挣脱天空和海洋交错缠接的柯枝, 漂流奔泻;在你清虚的波涛表面, 似酒神女祭司头上扬起的蓬勃情丝, 从那茫茫地平线阴暗的边缘 直到苍穹的绝顶,到处散布着 迫近的暴风雨飘摇翻腾的发卷。 你啊,垂死残年的挽歌,四合的夜幕 在你聚集的全部水汽威力的支撑下, 将构成他那庞大墓穴的拱形顶部。 从你那雄浑磅礴的氛围,将迸发 黑色的雨、火、冰雹;哦,听啊! 第三节 你,哦,是你把蓝色的地中海 从梦中唤醒,他在一整个夏天 都酣睡在贝伊湾一座浮石岛外, 被澄澈的流水喧哗声催送入眠, 梦见了古代的楼台、塔堡和宫闱, 在强烈

57、汹涌的波光里不住地抖颤, 全都长满了蔚蓝色苔藓和花卉, 馨香馥郁,如醉的知觉难以描摹, 哦,为了给你让路,大西洋水 豁然开裂,而在浩淼波澜深处, 海底的花藻和枝叶无汁的丛林, 哦,由于把你的呼啸声辨认出, 一时都惨然变色,胆怵心惊, 战栗着自行凋落;听,哦,听! 第四节 我若是一朵轻捷的浮云能和你同飞, 我若是一片落叶,你所能提携, 我若是一头波浪能喘息于你的神威, 分享你雄强的脉搏,自由不羁, 仅次于,哦,仅次于不可控制的你; 我若能象在少年时,作为伴侣, 随你同游天际,因为在那时节, 似乎超越你天界的神速也不为奇迹; 我也就不至于象现在这样急切, 向你苦苦祈求。哦,快把我飏起, 就象你飏起

58、波浪、浮云、落叶! 我倾覆于人生的荆棘!我在流血! 岁月的重负压制着的这一个太象你, 象你一样,骄傲,不驯,而且敏捷。 第五节 象你以森林演奏,请也以我为琴, 哪怕我的叶片也象森林的一样凋谢! 你那非凡和谐的慷慨激越之情, 定能从森林和我同奏出深沉的秋乐, 悲怆却又甘冽。但愿你勇猛的精灵 竟是我的魂魄,我能成为剽悍的你! 请把我枯萎的思绪播送宇宙, 就象你驱遣落叶催促新的生命, 请凭借我这韵文写就的符咒, 就象从未灭的余烬飏出炉灰和火星, 把我的话语传遍天地间万户千家, 通过我的嘴唇,向沉睡未醒的人境, 让预言的号角奏鸣!哦,风啊, 如果冬天来了,春天还会远吗? 傅勇林译本 第一节 狂荡的西风

59、哟,你这晚秋的精灵, 你飘飏而起无形中驱尽残叶 犹如精魂飞遁远离法师长吟。 黑白红黄似瘟疫压顶,那满天落叶 纷纷扬四散调零;哦,是你哟, 驾长车往那幽黑的冬夜 载去翻飞的种籽,低深地一片冰凉 它们在坟茔里躺着酷似僵尸具具, 直至碧色葱郁你那春色妹妹吹响 清越的号角传遍寰寰梦境, (飏起芳蕾如驱遣羊羔于惠风里牧草) 给平原山陵鼓满鲜活的流彩和芳馨: 狂荡的精灵哟,你四处运行; 你扫荡一切又维持生命;听哟,听! 第二节 在你的川流之上,长空中巨流滔天, 乱云翻滚犹如大地败叶摇落 在那残枝交柯的水天一线, 是天使挟雨带电:一泻云河 你苍茫的涛面风起云涌 恰似密娜娣怒飏而起的 一头亮发,从迷蒙的海角

60、直至高高的天颠,风暴欲来 撒下绺绺乌云。你哟,哀号 一曲挽歌,于暮秋这四合的夜台 便是巨大的陵墓那圆形的穹顶, 四周敛云聚合形成你所有的气概, 积云密布,从中将有雷雨倾盆, 有霹雳裂空,冰雹如喷;哦,听! 第三节 你,是你惊醒了地中海夏梦绵绵 湛蓝的海水其时静卧在睡乡, 晶莹的细流腾起波漩涛声呢喃, 巴亚海湾的石岛就在近旁, 睡梦里曾见那古代的殿塔 在波浪耀眼的光影中摇晃, 全都长满了黛色的苔藓与香花 芳菲馥郁,一想起就意荡神迷! 你哟,大西洋沧海横流就只为你让驾 便将自己劈成凹谷,而在海底 海花与带泥的灌木尚还挂着 大洋无汁无液的叶丛,一闻知 你的呼号刹那间失色大惊 便颤抖着自己掠走槁叶:哦

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论