中英文股权转让协议 SHARE TRANSFER AGREEMENT(无客户信息版)_第1页
中英文股权转让协议 SHARE TRANSFER AGREEMENT(无客户信息版)_第2页
中英文股权转让协议 SHARE TRANSFER AGREEMENT(无客户信息版)_第3页
中英文股权转让协议 SHARE TRANSFER AGREEMENT(无客户信息版)_第4页
中英文股权转让协议 SHARE TRANSFER AGREEMENT(无客户信息版)_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.:.;草案日期:年月日XXXXXX Co., Ltd与XXXXXXX COMPANY LIMITED关于XXXXX 之股权转让协议目 录 TOC o - h z u HYPERLINK l _Toc 第一条 定义和解释规那么 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第二条 股权的出卖和购买 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第三条 转让价款的支付 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第四条 转让方及目的公司的陈说和保证 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第五条 受让方陈说和保证 P

2、AGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第六条 严密 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第七条 违约行为与救援 PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc 第八条 附那么 PAGEREF _Toc h 本股权转让协议于年月日由以下各方在中国上海签署:XXXXX Co., Ltd, 一家根据XXXXXXXXXX法律组建并存续的公司,注册地址为【 】以下简称“转让方;XXXXXX COMPANY LIMITED, 一家根据XXXX法律组建并存续的公司,注册地址为【 】以下简称“受让方;在本协议中,转让方和受让方有时分别称为“一

3、方,并有时被统称为“双方。鉴于:XXXXX是一家根据中华人民共和国法律依法组建并有效存续的公司,注册地址为中华人民共和国上海市xxx区xxxx号。以下简称“目的公司目的公司注册资金为美圆,.元。转让方持有目的公司美圆,.元的出资额,占目的公司注册资本的%的股权.现转让方赞同将其持有的美圆,.元出资额,占目的公司注册资本%的股权以下简称“目的股权转让给受让方。受让方在此赞同受让该目的股权。因此,基于上述,并基于本协议所规定的各方的相互陈说、保证、商定和协议以及其它良好和有价值的对价,而该等对价的收悉及充分性在此经本协议确认,本协议各方协议如下:第一条 定义和解释规那么.定义 除本合同条款另有商定

4、或上下文另有所指,本合同中一切相关用语的定义如下:.“协议指本股权转让协议包括本协议的附录、附表和附件,包括对其不时进展的修正、补充、修订或重述;.“转让方见本协议文首段落的定义;.“受让方见本协议文首段落的定义;.“目的公司见本协议文首段落的定义;.“目的股权见本协议文首段落的定义;.“财务报告指目的公司截至基准日止会计期间的经受让方审核及赞同的财务报表及账目,包括资产负债表、损益账及一切附载的附注、报告及其它文件;. “基准日指财务报告载明的年月日;. “中国指中华人民共和国;. “交割日指目的公司股权变卦手续在厦门市工商行政管理局或其授权下属机构办理完成的日期;. “本协议指本协议及包括

5、不时对本协议进展修订的补充合同;. “产权负担指股权担保、留置权、抵押、限制、押记、质押、他人权益、其它抵押权益、产权负担、选择权、优先权及任何其它方式的权益。. 解释规那么. 依其上下文,每个以单数或复数方式出现的用语均应包括单数和复数方式,以男性或中性方式出现的代词均应包括男性、女性和中性方式。“包括之后均应被以为跟有“但不限于。. 任何提及法规、规那么、规章、命令或类似根据的条款之处均应被以为亦指该等条款的任何替代或其修订。第二条 股权的出卖和购买. 根据本协议商定的条件,转让方赞同向受让方出卖,受让方赞同购买转让方持有的目的公司美圆,.元出资额,占目的公司注册资本%的股权。本协议项下的

6、股权转让款为人民币,.元。. 该目的股权不附带任何产权负担及其它第三者权益。.目的公司没有任何未向受让方书面披露的资本承当、隐藏负债、或有债务或担保责任。. 转让方保证,本协议签署日起至交割日止的过渡期内,转让方将尽力、有效及谨慎地运营目的公司现有的业务,坚持其正常运作,确保效力的素质、人事的管理、营运及商誉等各方面均不受损害。在没有得到受让方的赞同前,转让方须确保目的公司不会在本协议签署日起至交割日止的过渡期内承当新的艰苦财务负担(包括担保责任)。. 在本协议签署日起至交割日止的过渡期内,转让方将在受让方要求时,向受让方尽力提供一切与受让方受让目的股权或与目的公司业务、财务、管理等各方面有关

7、的资料,并不隐瞒任何与收买相关之资料、数据或凭证。此外,转让方赞同,在本协议签署后,受让方及其代理人可随时进入目的公司的办公地点,查阅及复印有关的业务资料、资产情况、帐目、记录等。在交割日后,如受让方要求,转让方有责任协助受让方获得及/或解释有关目的公司的业务、财务、管理等方面的资料。第三条 转让价款的支付. 本协议第四条的转让方和目的公司的陈说和保证在付款日之前/时应均为真实、正确。. 全部买卖相对方已完全遵守了本协议的商定,履行了协议规定在付款日前应履行的义务。. 受让方应在完本钱协议项下目的股权的工商变卦登记后个任务日内将全部股权转让价款或等价物支付给转让方。. 假设在付款日或之前,受让

8、方得悉发生任何一件以下事件,受让方可一方面实时终止本协议。假设届时目的股权已转让予受让方,受让方须把目的股权尽早转回给转让方,一切有关费用由转让方支付:. 假设无论是在本协议书中或在任何保证文件中、或本协议书或保证文件所想象的、或按照本协议书或保证文件所作出或交付的任何通知、证书、证件、文件或报表中由转让方作出的证明、陈说、保证书是在任何方面不真实或不准确;. 假设转让方或目的公司:()被任何法庭或其它主管部门对其发出破产、清盘、终了营业或解散的命令、或对其或其大部分资产发出命令委任一清盘人、接纳人、信托人或类似的官员,或有任何此种决议被经过、或有任何类似的程序;()其任何动产、房地产或资产被

9、扣押、或因执行令状而被扣押、或向法院恳求而被扣押;或()全面地向债务人停顿付款,并且在有关无偿债才干、破产、清盘、终了营业或解散的任何适用立法的意义范围内将无才干偿付其各自的债款,或将停顿或预示将停顿大部分的营业;. 假设转让方履行其在本协议书内、或在保证文件内规定下责任或文件所载的任何承诺或责任成为不能够或不合法;. 假设转让方或目的公司的业务、资产、营运合约、普通情况或前景发生艰苦不利的改动;. 假设目的公司的资产或资产的艰苦部分或组成部分被查封、没收、或被收回、 或被强迫征用无论能否获得赔偿,或全部或大部分被毁坏或损坏;. 假设在本协议书签署日或在其后的任何时间,目的公司的注册或实益一切

10、权 改动而事先未经受让方书面赞同;或. 假设目的公司有任何未在本协议或附表中披露的负债、债务(包括或有及保证债务)或担保责任。第四条 转让方及目的公司的陈说和保证.机构、良好信誉、资历转让方应为注册地法律下正式组建的、有效存续并有良好信誉的机构,应具有一切必需的拥有公司现有财富的权益和权限,进展现有业务或拟进展的业务所必需的权益和权限以及履行本协议项下、根据本协议签署的配套文件的义务的权益和权限。转让方在管辖区域内具有适当的买卖资历和良好信誉。.授权一切为授权转让方订立本协议、交割股权而需公司董事会和股东采取的公司行为均在交割前曾经完成或将完成。一切为订立和交付本协议、交割股权而需转让方公司管

11、理人员采取的行为均在交割前曾经完成或将完成。本协议和转让方公司根据本协议能够签署的其他配套文件构成对转让方有效的、有法定约束力的义务,可根据相关条款针对转让方执行。.信息披露转让方及目的公司曾经向受让方完好地提供了其在决议能否购买公司股权时要求公司提供的信息,以及目的公司以为对于受让方做出购买股权的决议会产生艰苦影响的全部信息。向受让方提供的本协议或其他声明、证书或其他文件所包含的信息不包含艰苦现实的虚伪陈说和脱漏,或使陈说发生误导的情况。. 附属机构除已披露的附属公司或对外投资权益外,目的公司如今不直接或间接拥有或控制任何其他公司、合伙、信托、合资企业、有限责任公司、协会或其他商业实体的任何

12、利益。目的公司非任何合资企业、合伙或类似安排的参与方。. 赔偿责任.转让方确认,假设受让方及/或目的公司因目的公司在交割日前所产生之法律责任而蒙受任何损失(在本协议中已披露及在目的公司成交帐目中已载的除外),转让方须全面向受让方及目的公司承当担保及赔偿责任。为释疑虑,转让方无条件及不可撤销地向目的公司及受让方保证会全面赔偿目的公司及受让方一切目的公司在交割日前所产生之法律责任及一切一切债务(在本协议中已披露及在目的公司成交帐目中已载的除外),以确保目的公司及受让方不会蒙受任何损失。.假设转让方未能在受让方及/或目的公司要求时实时承当上述之保证及赔偿责任,转让方承诺及保证,受让方及目的公司有权把

13、转让方在目的公司之任何利益(包括利润、红利等)用作赔偿受让方及目的公司之损失,转让方不得异议。在此,转让方无条件及不可撤销地授权及委托目的公司做一切所需行动,并授权及委托受让方代其签署一切有关文件,确保上述承诺及保证得以落实。. 买卖完成前的行动.在股权买卖完成前,转让方应促使目的公司遵守:公司只进展普通及日常业务;公司签署一切必要文件并加盖公司印章,完成一切必要程序和向审批机构和中国政府一切相关部门提出关于同意本协议、转让、合资章程修正协议的一切恳求;董事会投票赞同本协议、转让、合资章程修正协议;及时向受让方披露转让方或目的公司知悉的任何现实或事项不论是在本协议签署日或之前已存在的,还是后来

14、出现的的一切有关信息;公司采取一切合理的措施,保管和维护其资产,保管其客户并维持与其客户的关系。.对转让方的限制在本协议签署至本次股权转让完成期间,在涉及公司运作的一切艰苦事项上,转让方应与受让方充分协作,而且应使公司在未经受让方书面赞同的情况下,不得有以下行为:进展额外借贷或负上其他债务但普通及惯常的业务过程中的正常商业信贷除外;向任何一方作出在公司资产或业务上设定的任何担保,或在公司资产或业务上设定以任何一方为受害人的权益负担;对任何雇员的受雇条款和条件包括但不限于报酬、退休福利和其他福利作出修正不含细微改动,而转让方应在合理可行情况下尽快将这些细微改动通知受让方,或向任何前述雇员或其扶养

15、人提供任何抚恤金或福利,或解雇任何雇员,或聘请或者指定任何新的雇员,但法律另有规定的除外;向其股权持有人宣布、作出或支付任何红利分配或其他分配;发行任何股本或借入任何款项经常性业务过程中发生的债务除外;采取任何能够涉及本质性义务的或导致对公司性质或公司构造或公司业务范围作出本质性变卦的行动属普通及惯常业务性质的除外;收买或处置,或者赞同收买或处置价值超越人民币,元的任何艰苦业务、股权或股份或任何艰苦资产;或 赞同作出上述任一行为。第五条 受让方陈说和保证.受让方具有以其本身名义受让股权的完全行为才干。.受让方在本协议签署前已履行其公司内部必要的同意和授权。.受让方保证按本协议的规定履行义务。第

16、六条 严密.在未获得受让方事先书面赞同前,转让方一概不得就受让方有意受让目的股权或任何相关事项作出任何通知或公布。.受让方不可将任何与本协议签署的相关事项/及或资料向任何第三者披露。.在以下情况及范围内,任何一方可公开与有关本协议或任何相关事项有关的资料:. 任何有关司法权限内的法律规定;. 向任何一方及/或目的公司的专业顾问及银行披露; . 有关资料并非由于任何一方的过失而曾经由公众人士得悉;或. 各方书面赞同。. 转让方须就一切由于签署或履行本协议而接获或获得并与本协议内容、磋商和所涉及事项或与另一方有关的资料绝对保守。. 无论本协议在任何情况下终止,本条所载规定于本协议终止后年内继续有效

17、。每一方根据本协议获得的权益及补偿乃累积性质,并不排除法律所赋予的任何其它权益及补偿。第七条 违约行为与救援. 本协议的任何一方违反其在本协议中的任何一款声明、保证或所承诺的义务,即构成违约,违约方须向守约方支付相当于目的股权转让总金额%的违约金。假设违约金缺乏以弥补守约方损失的,应赔偿守约方的实践损失。本协议另有商定的除外。上述损失的赔偿及滞纳金和违约金的支付不影响违约方按照本协议的商定继续履行本协议。. 本协议的任何一方因违反或不履行本协议项下部分或全部义务而导致本协议无效或不能履行,违约方须向守约方支付相当于目的股权转让总金额%的违约金。本协议另有商定的除外。. 假设一方违约,守约方有权

18、采取如下一种或多种救援措施以维护其权益:. 暂时停顿履行其本协议项下或相关的义务,待违约方违约情势消除后恢复履行;守约方根据此款规定暂停履行义务不构成守约方不履行或迟延履行义务。. 发出书面通知一方解除本协议,解除通知自到达对方之日起生效。. 要求违约方赔偿守约方的损失。第八条 附那么.买卖费用 本次买卖而产生的税费由转让方和受让方按照中国法律的规定各自承当,如法律没有规定的,双方各自承当%。.适用法律 本协议根据中国法律签署,并须完全按照中国法律加以解释,并接受其专属管辖。.争议处理 凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会上海分会,按照恳求仲裁时该会现行

19、有效的仲裁规那么进展仲裁。仲裁判决是结局的,对双方均有约束力。仲裁地点在上海,仲裁开支和费用须由仲裁员决议的一方或由各方分摊支付。.言语 本协议以中文版本为准,任何对本协议的翻译文本仅作为买卖各方的参考目的运用。.修订 除本协议另有答应外,缔约双方可以书面方式对本协议的各项条款予以修订,变卦、放弃或终止。.通知.任何与本协议有关的转让方和受让方之间的通知或其他通讯往来以下简称“通知该当采用书面方式包括亲身送达、邮递和,并按照以下通讯地址或通讯号码送达至被通知人,并注明以下各联络人的姓名方构成一个有效的通知:转让方:联络人:地 址:邮 编:电 话:电 邮:传 真:受让方:联络人:地 址:邮 编:

20、电 话:电 邮:传 真:.上款规定的各种通讯方式该当按照以下方式确定其送达时间:() 任何面呈之通知在被通知人签收时视为送达,被通知人未签收的不得视为有效的送达。() 任何以邮寄方式进展的通知均应采用挂号快件或特快专递的方式进展,并在投邮并经受送达人签收小时后视为曾经送达被通知人法定节假日顺延。() 任何以方式发出的通知在发出并获得传送确认时视为送达,但是,假设发出通知的当日为节假日,那么该通知在该节假日终了后的第一个任务日内视为曾经送达。() 任何一方的上述通讯地址或通讯号码发生变化时,该当在该变卦发生后的日之内通知对方,否那么对方对于其原通讯方式的通知视为有效通知。.完好性本协议构成缔约方

21、之间就协商主旨达成的充分的和完好的了解和协议,此前缔约方就该主旨达成的任何其他书面或口头协议均被取消。.独立性如本协议某一条款无效或不可执行,在任何方面均不应影响本协议其他任何条款的效能和可执行性。.文本本协议一式六份,双方各执一份,其他四份供报送相关政府部门审批运用。本协议由以下各方经合法授权后签署:转让方:XXXXX Co., Ltd法定代表人: 授权代表受让方: XXXXXXX COMPANY LIMITED法定代表人: 授权代表DRAFT Dated June , SHARE TRANSFER AGREEMENTOFXXXXXXXXX Co., Ltd.- by and between

22、 -XXXXXX Co., LtdAs the Transferor- and - XXXXXX COMPANY LIMITEDAs the TransfereeTable of Contents TOC o - h z u HYPERLINK l _Toc ARTICLE DEFINITIONS AND RULES OF CONSTRUCTION PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE SALE AND PURCHASE OF EQUITY PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE PAYMENT OF TRANS

23、FER PRICE PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE REPRESENTAION AND WARRANTIES OF THE TRANSFEROR AND THE TARGET COMPANY PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE REPRESENTAIONS AND WARRANTIES OF THE TRANSFEREER PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE CONFIDENTIALITY PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ART

24、ICLE DEFAUT ACTION AND REMEDY PAGEREF _Toc h HYPERLINK l _Toc ARTICLE SUPPLEMENTARY PROVISIONS PAGEREF _Toc h SHARE TRANSFER AGREEMENTthat share transfer agreement is made in Shanghai, China on that day of June , by and between:XXXX Co., Ltd, a corporation established and existing under the laws of

25、British Virgin Islands, with its registered address at address (hereinafter referred to as Transferor);and XXXXX COMPANY LIMITED, a corporation established and existing under the laws of Thailand, with its registered address at address (hereinafter referred to as Transferee);In that Agreement, each

26、of Transferor and Transferee shall be referred to as a Party, and, collectively, the Parties.WHEREAS, XXXXXXX Co., Ltd.is a corporation duly organized and validly existing under the laws of Peoples Republic of China, with its registered address at No. ZZZZ Road ZZZZ District Shanghai, P.R.China. (He

27、reinafter referred to as Target Company);Target Company has a registered capital of USD ,. Transferor makes a capital contribution of USD ,. to the Target Company, equal to % of the equity interest in the Target Company.Transferor hereby agrees to transfer its equity interest in its capital contribu

28、tion of USD ,., % of the registered capital of the Target Company (Hereinafter referred to as Target Equity) to Transferee. The Buyer hereby agrees to purchase such Target Equity.NOW, THEREFORE, in consideration of the premises, and the mutual representations, warranties, covenants and agreements he

29、rein set forth and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, the parties hereto hereby agree as follows:ARTICLE DEFINITIONS AND RULES OF CONSTRUCTION. Unless the terms or context of that Agreement otherwise provide, each of the terms used

30、 in that Agreement shall have the meaning specified below: .Agreement means that Share Transfer Agreement (including the Annexes, Schedules and Exhibits hereto), as amended, supplemented, modified or restated from time to time. “Transferor has the meaning set forth in the introductory paragraph here

31、to. “Transferee has the meaning set forth in the introductory paragraph hereto. “Target Company has the meaning set forth in the introductory paragraph hereto. “Target Equity has the meaning set forth in the introductory paragraph hereto. Financial Statement refers to the Target Companys financial s

32、tatements and accounts for the accounting period until the Base Date which are examined and approved by the Transferee, including the balance sheet, statement of loss and profit and all notes, reports and other documents attached thereto. Base Date refers to December , as specified in the Financial

33、Statement. China refers to the Peoples Republic of China. Closing Date refers to the date on which the target Company completes formalities for equity change with Xiamen Industrial and Commercial Administration Bureau or its authorized subdivision. that Agreement refers to that Agreement and all sup

34、plementary contracts under which that Agreement is amended from time to time. Encumbrance refers to any equity guarantee, lien, mortgage, limit, pledge, third partys right, mortgage of any kind, encumbrance, option, priority and other rights of any kind. Rules of Construction. Wherever from the cont

35、ext it appears appropriate, each term stated in either the singular or the plural shall include the singular and the plural, and pronouns stated in either the masculine or the neuter gender shall include the masculine, the feminine and the neuter. The words “include, “includes and “including shall b

36、e deemed to be followed by the phrase “without limitation. Any reference to any provision of a statute, rule, regulation, order or similar authority shall be deemed to refer to any successor or amendment to such provision.ARTICLE SALE AND PURCHASE OF EQUITY. Under the terms and conditions hereof, th

37、e Transferor agrees to sell to the Transferee, and the Transferee agrees to purchase from the Transferor, the equity interest in the capital contribution USD ,. to the Target Company, equal to % of the registered capital of the Target Company. The equity transfer price under that Agreement is RMB_ Y

38、uan. . The Target Equity is clear of any Encumbrances and any other third partys rights. All Assets and liabilities of the Target Company and other related data lists are specifically described in Schedules - hereof. The Target Company is clear of any capital commitment, hidden or contingent liabili

39、ties or guarantee obligations undisclosed to the Transferee in writing. . The Transferor warrants that, during the transition period from the execution hereof until the Closing Date, the Transferor shall endeavor to effectively and prudently run the current business, keep the Company in normal opera

40、tion, ensure service quality, human resource management, operation and goodwill of the Company not be damaged. Without the Transferees approval, the Transferor shall ensure the Target Company will not assume any new major burdens (including guarantee liability) during the transition period from the

41、execution hereof until the Closing Date. . Within the transition period from the execution hereof until the Closing Date, the Transferor shall, at the request of the Transferee, endeavor to provide the Transferee with materials relating to the Target Equity, business, finance and management of the T

42、arget Company, and shall not conceal any materials, data or certificates. In addition, the Transferor agrees that, upon execution hereof, the Transferee and its agent may enter the office of the Target Company to inquire and duplicate relevant business materials, asset state, accounts and records at

43、 any time. After the Closing Date, if required by the Transferee, the Transferor has the responsibility to assist the Transferee obtaining and/or explaining materials relating to the business, finance and management of the Target Company. ARTICLE PAYMENT OF TRANSFER PRICE. The representations and wa

44、rranties of the Transferor and the Target Company in Article hereof shall be authentic and correct on/prior to the date of payment. All Parties to a transaction have performed all obligations to be fulfilled before the date of payment in compliance with the provisions hereof. . Within working days u

45、pon completion of the industrial and commercial alteration registration of the Target Equity hereunder, the Transferee shall pay the equity price or its equivalent to the Transferor. On or prior to the payment date, if aware of any of the following events, the Transferee may unilaterally terminate t

46、hat Agreement at any time. If the Target Equity has been transferred to the Transferee, the Transferee must return the equity as soon as possible and all relevant expenses shall be at the Transferors cost. If the evidence, representations or guarantee, made by the Transferor in any notice, certifica

47、te, certification, document or statement made or delivered in accordance with that Agreement or warranty document, or in or assumed by that Agreement or any warranty document, is in any way untrue or incorrect;. If the Transferor or the Target Company is under any of the following circumstances:(a)A

48、ny court or other competent department issues an order of bankruptcy, liquidation, winding-up or dissolution of the Transferor or the Target Company, or issues an order to engage a liquidator, receiver, trustor or a similar officer concerning the Transferor or the Target Company, or any resolution o

49、f such kind is passed, or any procedure of such kind is started;(b)Any movable properties, real estate or Assets of the Transferor or the Target Company are detained, or detained for the purpose of executing a decree or as applied to a court;(c)The Transferor or the Target Company completely ceases

50、payment to creditors, and shall be unable to pay their respective liabilities to the extent of any applicable laws on insolvency, bankruptcy, liquidation, winding-up or dissolution, or shall shut up or proposes to shut up most business; . If it is impracticable or illegal for the Transferor to fulfi

51、ll any undertakings or responsibilities specified in any document or responsibilities under that Agreement or the warranty document;. If any major change occurs to the business, Assets, Operation Contract, general condition or prospect of the Transferor or the Target Company;. If the Assets of the T

52、arget Company or major part thereof are attached, confiscated, recovered or expropriated (whether compensated or not), or all or part thereof are damaged or destroyed;. If on or at any time after of the execution of that Agreement, the registration or beneficial ownership the Target Company is alter

53、ed without written consent of the Transferee; or . If the Target Company is subject to any liabilities, debts (including contingent and guaranteed debts) or guarantee obligations. ARTICLE REPRESENTAION AND WARRANTIES OF THE TRANSFEROR AND THE TARGET COMPANY. Entity, good standing and qualificationTh

54、e Transferor is an entity duly organized, validly existing and in good standing under the laws of its registration jurisdiction. It has all necessary right, power and authority to own all existing Assets, run current business or any proposed business, and perform all obligations under that Agreement

55、 or any document signed under that Agreement. The Transferor has adequate qualification of transaction and is in good standing within the jurisdiction. Authorization All company actions to be conducted by the board of directors and shareholders for the purpose of authorizing the Company to enter int

56、o that Agreement and deliver the equity have been or will be completed. All company actions to be conducted by the Company officers for the purpose of entering into and delivering that Agreement as well as delivering the equity have been or will be completed. that Agreement and any possible document

57、 signed under that Agreement shall constitute valid and legally binding obligations to the Company and may be performed for the Company in accordance with relevant provisions. . DisclosureThe Transferor and the Target Company have provided all information as required by the Transferee in deciding pu

58、rchasing the Companys equity and all information which, in the view of the Target Company, may have major affect to the Transferee in deciding purchasing the equity. No false statement or omission of any major facts or misleading statements are made in that Agreement, other statements, certificates

59、or documents provided to the Transferee. . Affiliates Except for all affiliates or external investment which has been disclosed to the Transferee, the Company currently, directly or indirectly, owns or controls no interests in any other company, partnership, trust, joint venture, limited liability c

60、ompany, association or commercial entity. The company is a participant to no joint venture, partnership or similar arrangement. . Compensation responsibility. The Transferor hereby confirms that in the event the Transferee and/or the Target Company suffers from any losses arising from legal responsi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论